Читаем Зеркало войны (СИ) полностью

Когда вслед за щеном вылетел его хозяин, заранее ждущий воплей: 'да я вас! Да я его! Расстрелять обоих!!!', Матильда тискала умильную морду и сюсюкала: 'ты моя лапочка, дай я тебя поцелую...'.

Мастиф целоваться не рвался и вместо этого лизался, как оглашенный.

Здесь такого явно не будет.

Собака была настроена рвать.

Если бы раненый не шепнул что-то, отчего собака остановилась, и даже хвост смущенно прижала. Малена даже не поняла, что и как.

- Шемальская борзая! - восхитился Динон.

- Шервуль! Лишь бы не помер, - мужчина подозрительно обмяк, и Малена заподозрила худшее. - Так, давайте в карету! Цигель, цигель, ай-лю-лю потом!

Волшебная фраза сработала на сто процентов.

Мужчину кое-как закинули на сиденье к Ровене, с помощью лакея и Динона, Матильда, подозрительно оглядываясь, запрыгнула следом, борзая последовала за раненым и растянулась на полу.

Карета тронулась с места.

Показалось Матильде - или из переулка вышла еще одна тень?

Черт его знает... хорошо, что карета самая простая, без гербов. Специально такую взяла, остальные все раззолоченные, хоть в Эрмитаж сдавай, а эта попроще. Потемнее.

Что-то подсказывало Матильде, что дело тут не в ревнивом муже.

Нет, тут что-то более вонючее, и главное теперь - молчать.

А вот как это объяснить спутникам?


***

Тишина в карете царила несколько минут.

Первым кашлянул Динон.

- Что будем делать с этим типом?

- Знать бы, - вздохнула Матильда. Сейчас командование взяла на себя именно она, Малена как-то с трудом представляла, что можно делать с полутрупом. - Ему нужен лекарь и отлежаться.

- Лекари у нас есть дома. Но шума поднимется, - прикинула Ровена.

- А шум нам ни к чему, - согласилась Матильда. - Что можно сделать, чтобы его не было?

Ровена переглянулась с Диноном и развела руками.

Это - закон жизни. Слуги сплетничают всегда.

- Денег дать? Пригрозить выгнать, если рот откроют?

Ровена покачала головой.

- Лучше сделать из этого что-то обычное. Чтобы сплетничать было неинтересно.

Малена подумала пару минут.

- Допустим, благородный дворянин пошел к любовнице. И тут не вовремя явился муж.

- А собака?

- Почему благородный дворянин не может пойти с собакой? К любовнице?

Ну да.

У нас дворяне так по бабам и ходят. С собачками, кошечками и крокодильчиками. Самые продвинутые - еще и с питонами.

Неубедительно.

- Что это вообще за псина? Породистая? - попробовала зайти с другого конца Матильда.

- Очень, - Динон отозвался аж с придыханием. О женщинах он так никогда не говорил, но то и понятно.

Баб много, борзых мало.

Понимая, что речь идет о ней, собака вильнула хвостом. Да, я такая, я крутая!

- Подробности?

- Шемальская борзая, - отчитался парень. - Стоит бешеных денег, если чистокровная, а эта явно такая. У нее и уши острые, и хвост с кисточкой...

Матильде было все равно, что там за хвост, но идея появилась

- Допустим, торговец. Вез заказ. Вот эту зверушку. Могло такое быть?

Динон кивнул.

Еще как могло. И возили, и бывало.

- Могли ему вместо денег - перо в бок? То есть попробовать обмануть, убить и ограбить?

- Вполне.

- Натравил борзую, вырвался? Попал к нам под колеса?

Такое быть могло. Спокойно.

- Допустим, мне понравилась собака, и я решила помочь? Может, себе куплю?

Такое тоже могло быть. И допускалось, и не осуждалось.

- Вот и отлично. Он там не сдох еще? То есть не помер?

Ровена коснулась шеи мужчины, пощупала пульс.

- Жив пока...

- Тогда поехали домой. Рысью!


***

Сарет скрипнул зубами.

Ушел, гад! И как умудрился? Сарет ведь бил под лопатку, никак паразит не мог уйти! Что произошло?

И кольчуги не было, точно...

Надо доложить господину. Только не сейчас, к утру, когда леди уедет, а господин освободится. И настроение у него будет получше. В милосердие хозяина Сарет не слишком верил. Другое дело, что верных и надежных людей много не бывает, их всегда недостаточно. Поэтому его могут и пощадить.

Но Варсона придется найти и добить.

Интересно, кто его увез?

Карета была без гербов, ждали его, точно сообщники. Не то бы сучка их порвала...

Сарет поморщился.

Рука, разодранная собачьими клыками, болела. И кровь текла, и заживать раны будут долго. Хорошо хоть кость не сломана.

С-сука!

Но хороша, собака!

На Ирис он не злился, собака ведь. Понятное дело, и защищать хозяина будет, и кусаться. А вот Варсону он шею точно свернет.

Надо только найти, где этот мерзавец спрячется. Или точно узнать, что он сдох.

А может, не говорить господину?

Сарет плюнул и пошел перевязывать руку. К утру решит. Такие решения с бухты-барахты не принимаются, это уж точно.


***

В доме было до сих пор весело и людно.

- Куда его, госпожа?

Знать бы!

Матильда едва зубами не скрипнула, но потом отдала указания Аманде. В гостевые покои, позвать лекаря.

Кто это?

Купец, не видно, что ли? Привез на продажу собаку, а его хотели в ножи и забрать борзую силой. Сил хватило отбиться, выбежать и позвать на помощь.

Мы, как благородные люди, помогли.

Да и собака - прелесть. Вот очнется, поговорим о продаже.

Шикарная борзая, похожая на белого грюнендаля, вызвала у всех восторг. И тут же была осмотрена со всех сторон.

Перейти на страницу:

Похожие книги