Читаем Зерно Граната. Возвращение домой полностью

Я дернулся и поджал губы. Свои брови отрасти и ими играй! А мои не трогай! Олимпийцы! Как-будто обсудить больше нечего!

— Ну, где она? — от нетерпения Геката даже облизнулась протянула ко мне загребущие лапки. — Дядя, покажи мне ее! Я должна видеть эту сердобольную женщину! Со стальными нервами и характером Танатоса!

— Это почему еще? — нахмурился я, понимая, что от олимпийцев отмахаться проще, чем от племянницы. Из меня уже делали хмурого Зевса. А потом жизнерадостного Аполлона. И все одним пальцем. — С чего ты взяла, что она именно такая?

— Губки бантиком, бровки храмиком, похож на Аполлончика, только маленького… — замурчала Геката. А я подсказывал ей, что на неврастеника!

Геката театрально закатила глаза, и посмотрела на меня, а потом пальцем насупила мне брови.

— Дядя, а другая тебя просто не вытерпит, — перекинув стройную ножку через подлокотник трона, развела руками племянница, — Даже иногда у меня не хватает с тобой терпения. А я выросла у тебя на руках, Гадес.

— А потом окрепла и переползла на шею, — отвернулся я, не желая быть суровым Посейдоном.

Я грустно посмотрел на племянницу, тяжелым грузом вспомнился вчерашний разговор с Танатосом. Я действительно не умею вовремя остановиться? Неужели это так важно, для древнего бога? И перед кем мне отчитываться? При чем тут Танатос? “При том, что терпения у меня, Гадес, просто немеренное количество” — любезно подсказал мне мой друг и зевнул.

— Она — не моя смертная. Она — хорошая подруга Прозерпины, — начал оправдываться я, хотя понимал, что уже не отмыться. Слухи поползли и будут распространяться. — Тем более, что за ней ухаживает Гефест. Куда мне до него. Не нашелся такой храбрец, который сломает мне ногу!

Я ехидно улыбнулся Гекате, намекая на то, что с новостью она проштрафилась и сплетня не получилась. “Тьфу!”, - раздосадованно насупилась Геката, но не поверила.

— Ла-а-а-а-а-аадно, — не поверив ни единому слову протянула племянница, — А где Прозерпина? Я бы хотела поздороваться.

Поздороваться она хотела. Ну конечно! Сейчас начнется! Хоть асфодели пересаживай!

— У себя, — сквозь зубы выдавил я, изображая самую добродушную улыбку, на которую был способен. — Можешь сходить, разрешаю.

Недовольная мордашка показала мне язык и испарилась. О,Бог Терпения, когда же она вырастет. “Никогда.” — любезно подсказал Танатос.

***

— Персик, привет! — на мою кровать шлепнулся золотой запас богини судьбы и перекрестков, — Ну, когда рожать? О, привет! А ты, у нас Катерина, да? Очень приятно! А — я Геката. Богиня, дядина любимица.

В комнате повисла звенящая тишина. Я еще после первого посещения Аиды ее опасалась, а сейчас… Я просто не знала, как себя вести! Катя внимательно смотрела на меня, и слегка мотнула головой, интересуясь, что делать? А я что? “Все хорошо, Персик, — услышала я насмешливый голос своего бога, — Она не опасна. И как бы абсурдно это не звучало, богиня хочет дружить.” То же мне крокодил Гена. Я кивнула Катюхе.

— Передавай привет Танатосу и громкий чмок, — улыбнулась Геката, внимательно присматриваясь к моему животу, — Счастливая жизнь будет. У ребенка. Итак, чем займемся? Я тут к Гадесу в погреб заглянула. Лучшая амброзия только для нас! Мммм! Такой даже на Олимпе нет!

Ее взгляд был коварен, а я мысленно представила лицо Гадеса, который всегда отличался легкой степенью жадности. “Где?!!!” — в моем воображении бегает по Аиде Гадес. “Где?!!”, - горестно сникает он. — “Все, что выжато непосильным трудом!”.

— Сеньке нельзя! — тут же нашлась Катерина, а я понимала, что такого родительского контроля у меня еще не было. — Она же беременна! Ей вообще пить нельзя!

Геката посмотрела на нее и расхохоталась. Нет, я все-таки слегка ее побаиваюсь.

— Это- амброзия, — богиня судьбы откупорила бутылку и поводила ею в воздухе, соблазняя нас ароматом и причмокивая, — Она пьянит только смертных. Для богов — это всего лишь нектар. Ну так как?

Геката спрятала бутылку, вопросительно уставившись на нас. и потирая ручки.

— Кто тут еще хочет позлить Гадеса? Одна я как-то не рискну, — улыбнулась она. — Вот и ищу собутыльников. Чтобы звиздюля размазывались по всем равномерно! На троих его не хватит. Я его знаю. Охрипнет еще на первой! А мы ему, если что, пробочку понюхать дадим! Ну, девочки, всего-лишь одну бутылочку… Танатос! Я прекрасно знаю, что ты слышишь! Еще раз чмок тебя, и чмокай отсюда! Это женская компания! Сменишь пол — приходи! Кыш! Ну так как?

Перейти на страницу:

Все книги серии оМИФительные романы (мифы Древней Греции)

Похожие книги