Читаем «Zero» полностью

Кстати, есть видеоролик, демонстрирующий термитный «факел», плавящий металл и разрезающий стальную балку, причём, независимо от ориентации струи.[199] Корпорация «Спектр» торгует, так называемыми, «фокусируемыми струйными горелками для производства буровых работ и резки металлов», включая также работы по разрушению зданий.[200] На другом рекламном ролике фирмы «Брейниак»[201] термит помещён в глиняную ёмкость с отверстием в основании для выхода расплавленного металла. Обратите внимание на оранжевое свечение в ходе реакции и выбросы оксида алюминия. Мы видим истечение жёлто-оранжевого металла, из двигателя автомобиля. Характеристики вполне сравнимы с расплавленным веществом, которое было замечено в окнах Южной башни непосредственно перед её обрушением.[202]

И что бы вы думали? Мы провели и этот эксперимент. На сей раз при помощи термейта (thermate) мы вырезали отверстие в стальном сосуде (термейтом мы называем термитную смесь с серой). В нашем случае мы ещё добавили перманганат калия, потому что КМnО4 отличный окислитель. Доказательство высокотемпературной коррозии было налицо.

Известно, что приблизительно 1000 автомобилей на парковке под стенами ВТЦ пострадали 9/11/2001 в результате очень странной коррозии. Будем считать это дополнительной уликой. Коррозия в основном повредила крыши автомобилей, тогда, как внутри не наблюдалось никаких признаков от пожара.[203]

Некоторые автомашины были опалены пожаром, но вспомните прожиг, сделанный нами в стальном сосуде? Когда вы добавляете серу в термит, это заставляет сталь плавиться при более низкой температуре. Иначе говоря — вместо плавления при температуре приблизительно 1538 °C в нашем опыте плавление начинается при 988 °C. В итоге мы получаем сульфид и окисление стали. Так выглядит экспериментальная модель. Пострадавшие от коррозии автомобили предоставляют в распоряжении исследователя значительный объём данных по ВТЦ, подтверждающий результаты наших лабораторных экспериментов с термейтом. Более объёмистым становится и корпус доказательств, демонстрирующих, что в деле обрушения башен-близнецов и ВТЦ-7 не обошлось без алюмотермии. Мы по-прежнему разыскиваем образцы коррозии и обломки этих автомашин, чтобы проверить полученный материал на наличие следов термита. Это необходимо для дальнейшего подтверждения нашей гипотезы. Но, увы, кажется, все транспортные средства (как почти вся сталь ВТЦ) уже пущены в переплавку, что делает анализ невозможным.

Правда, одна независимая лаборатория сообщает о высокотемпературном сульфидировании и окислении, которые если не доказывают нашу правоту напрямую, то, во всяком случае, подкрепляют гипотезу о коррозии под воздействием термитной смеси в образцах стали, взятых из щебня ВТЦ-7 и башнях-близнецах:

«Свидетельство мощной высокотемпературной коррозии стальных конструкций, включая окисление и сулъфидирование с последующим межкристаллитным плавлением, наблюдается предельно отчётливо… Сильная коррозия и последующая эрозия образцов 1 [ВТЦ-7] и 2 [башни-близнецы] являются весьма необычным случаем. Никакого вразумительного объяснения источника серы не было получено[204]. Значение нашей работы над стальным образцом ВТЦ-7 и конструкционной опоры одной из башен-близнецов становится очевидным только, когда своими глазами видишь эти огромные куски повреждённого металла. Однодюймовая стальная балка скукожилась до полдюйма. Края, напоминающие свёрнутую в рулон бумагу, утончены до толщины бритвенного лезвия. Повсеместно зияющие отверстия, причём некоторые превосходят в диаметре серебряный доллар. Корпус мощной стальной опоры настолько истончён, что местами пропускает свет. Структура, напоминающая швейцарский сыр, потрясла видавших виды специалистов противопожарной защиты. Они были готовы увидеть деформации и изгибы, но никак не отверстия».[205]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бусидо. Кодекс чести самурая
Бусидо. Кодекс чести самурая

Инадзе Нитобэ родился в знаменитой самурайской семье в префектуре Мариока, но не смотря на это всегда был близок к западной культуре. «Я начал писать статью о Бусидо, в которой хочу показать, что в этих Заповедях Рыцарства раскрывается сущность японского характера и содержится ключ к пониманию морального духа японцев», – пишет к Уильяму Гриффису, автору многих книг о Японии, Инадзе Нитобэ. С началом русско-японской войны дополненное издание книги стало бестселлером и присвоило Нитобэ статус «публициста, выступающего от имени Японии» – культурного посредника между Японией и Западом. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Алексей Александрович Маслов , Инадзо Нитобэ

Документальная литература / Публицистика / Философия / Самиздат, сетевая литература / Учебная и научная литература