Читаем Жаб и принцесса полностью

Кот икнул и рухнул на дорожку.

Куки протянула ему лапу.

– Вставай скорей! Ура! У нас получилось, мы расколдовали Семена.

– Не могу пошевелиться, – прохрипел Филипп, – на мне лежит Мафи.

Бульдог подошел к паглю и легко поднял собаку.

– Спасибо, – поблагодарила Мафи.

– Это мы с Розой должны сказать тебе спасибо, – улыбнулся Семен, – хорошо, что ты догадалась залезть на дерево. Я очень испугался, вдруг моя любимая шишкосмородина сломается, и вышел из дома.

– Я не такая умная, – смутилась Мафи, – просто вспомнила слова Вильяма.

– Он говорил про игрушки, но ты правильно поняла, что речь не о куклах, – произнесла Глаша. – Сеня, Роза, предлагаю прямо сегодня сыграть вашу свадьбу. Черчиль, Феня и Муля вернулись домой раньше, чем рассчитывали, они уже в Мопсхаусе. Устроим прекрасный праздник! Но у него должно быть название.

– «Жаб и принцесса», – засмеялась Мафи. – Семен стал жабом, а потом Роза-принцесса его поцеловала. Сказка наоборот получилась! У людей королевич лягушку полюбил.

– «Жаб и принцесса» – прекрасное название для праздника, – одобрила Глаша.

<p>Глава 21</p><p>Что будет с Жози?</p>

Роза смутилась.

– У меня нет платья, и я вся грязная.

– Марсия! – подпрыгнула Куки. – Она с раннего утра в своем салоне! Сейчас расскажу ей все. Марсинька превратит Розочку в самую красивую невесту. Зефирка найдет тебе платье, мы накроем столы на площади! Бежим.

Куки, Жози, Мафи и бульдоги бросились к калитке. Ляля полетела за ними.

– Подождите, – остановила их Глаша, – вы кое о ком забыли!

Все остановились и оглянулись.

– Филипп, – закричала Мафи, – пошли с нами!

– Вы уверены, что хотите видеть меня на празднике? – дрожащим голосом осведомился кот.

– Конечно, – заверила Куки, – каждый из нас способен совершить плохой поступок. Главное – понять, что поступил неправильно, и больше никогда так себя не вести.

– Из-за меня Жози оказалась во власти Марио, – прошептал Филипп.

– Жози! – ахнула Ляля. – Как мы могли забыть, что на ней до сих пор висит брелок управления.

Все бросились к мопсишке, окружили ее и начали говорить:

– Прости, Жозенька!

– Извини, что убежала, оставила тебя.

– Я отвратительно поступила, когда кинулась на улицу.

– Все хорошо, – прошептала Жози, – я сама во всем виновата. Из-за моего желания славы и похвал беда случилась. Брелок заработает через три дня. Я могу еще сегодня пойти на праздник, порадоваться за Семена, Розу. А послезавтра убегу в чащу леса, там стоит избушка, чья она, никто не знает. Поселюсь в ней, стану жить в одиночестве, ни за какие пряники не выйду из домика. Боюсь кому-то навредить.

– Очень сложно сопротивляться колдовству Марио, – печально произнес Филипп, – брелок не станет долго жить один, медальону необходим носитель, и он его непременно отыщет. Прости меня, Жози, прости.

– А как штука, которая прилепилась к лапе Жози, передается? – осведомилась Мафи.

– Марио сказал, что брелок отвалится, если кто-то меня пожалеет, – тихо-тихо произнесла Жози, – потом возьмет его, потрет… Скажу сейчас правду. Когда я пришла к Филиппу, чтобы выполнить задание лотереи добрых дел… ну… кот мне совсем не понравился. Выглядел он… э… не очень приятно. Но потом мне вдруг стало его жаль, так жаль, прямо жаль-жаль-жаль. И через несколько секунд я нашла в траве медальон. Вот как все случилось!

– Кто-то должен заменить тебя, – осенило Куки. – Филипп же сказал, что противная штука не существует без носителя.

– Некоторое время сие украшение способно провести в одиночестве, – уточнил кот, – но если никто его не заберет, оно вернется к Жози.

– Так мне и надо, – прошептала мопсишка, – я заслужила то, что получила.

Мафи бросилась обнимать Жози.

– Я люблю тебя! Мне очень-очень жаль сестру! Жутко жаль, страшно жаль, невозможно жаль, невероятно жаль! Я, я, я хочу забрать брелок.

– Нет, нет, – зашептала Жози и быстро села на землю, засунув под себя лапку, – нет.

– Я жалею Жози! – закричала Мафи, – Марио, услышь меня, я забираю медальон!

Небо потемнело, порыв ветра повалил самую маленькую мопсиху на бок. Медальон отделился от ее лапы и завис в воздухе.

– Я здесь! – громко сообщила Мафи. – Я новый носитель.

Брелок медленно полетел к паглю.

– Нет, – завопила Куки, – я, я, я! Хочу стать твоим владельцем.

Медальон остановился, потом направился к Куки.

– Никогда, – затопала Роза, – тебе нужна я! Остальные – глупенькие щенки!

Украшение замерло.

– Зачем тебе девчонки? – завопил Семен. – Молодой бульдог – самый лучший выбор.

– Перестаньте, – заплакала Жози, – он мой.

Брелок задрожал.

– На что угодно спорю, ты никогда не летал вместе с птицей, – во всю мощь зачирикала Ляля, – садись на мое крыло.

– Лучше вернись ко мне, – потребовал Филипп, – мы так хорошо жили вместе.

Медальон затрясло, он начал издавать гудение.

– Сердишься? – произнес кто-то незнакомым голосом.

Мафи обернулась и увидела, что от калитки бегут два бульдога. Один из них громко вещал:

– Медальон, не злись, тебе нужен я, с опытом и умом, а не дети.

– Нет, я, – перебила его спутница.

– Мама, – закричал Семен, – папа!

Бульдог бросился к родителям.

– Как вы здесь оказались?

Перейти на страницу:

Похожие книги