Читаем Жабы жаждут. Решето джамблей-3 полностью

Авиамеханик вздохнул и почесал коротко стриженую макушку.- Боюсь, так не получится. Тут все замкнуто на проклятый компьютер, а документация только о том, как читать диагностику. Ни слова о том, как подключать цепи в обход.- Ладно, будем искать замену… - произнес Штеллен, извлек из кармана смартфон, и на секунду задумался (вспомнив, что смартфон убит ЭМИ, как и компьютер). Он еще раз (одними губами) произнес: «FickenHureSchweineScheisse», бросил мертвый смартфон в мусорную корзину, и извлек из другого кармана ферфункен. Гаджет с микросхемой из жидкокристаллических полимеров ферроцена, придуманный то ли аргонавтами, то ли инопланетянами, вовсе не пострадал от ЭМИ. Для нынешних айтишников это казалось мистикой, но при некой эрудиции (не свойственной айтишникам) легко было отметить очевидный факт: биокомпьютеры (мозг любого существа) тоже не страдают от ЭМИ…

…Штеллен подумал об этом параллельно с перебором версий, куда позвонить, чтобы вызвать вертолет до Китиры. Но выбрать он не успел – поскольку телефункен зазвонил быстрее.- Scheisse! – буркнул бригад-генерал, и ткнул иконку вызова, - Кто это?- Здравствуйте, Вальтер, это Вилли! - прозвучал невозмутимый голос Морлока, - Как я полагаю, вам нужен транспорт до Китиры. Это так?- Гм… А если так, то что?- Если так, то встречайте на своей вертолетной площадке наш биптер.- Гм… С чего вдруг такое содействие?- Пути у нас разные, но цель в данном случае одна, – загадочно ответил Морлок.      

До сегодняшнего дня, Штеллен видел биптеры только на фото. Эта штука напоминала скульптуру диснеевского слоненка Дамбо, только выполненную в стиле кубизма, и с лопастными роторами вместо гипертрофированных ушей-крыльев.Один из сержантов-техников вертолетной площадки удивленно произнес: - Dieses Ding sieht aus wie ein Arsch mit Ohren (эта штука выглядит, как жопа с ушами).Другой резонно ответил:- Aber es fliegt im Gegensatz zu unserem Hubschrauber (но оно летает в отличие от нашего вертолета).Штеллен не стал делать им замечание, а просто полез в кабину.

Кабина биптера выглядела (соответственно его размеру) как у компактного городского автомобиля. Штеллен коротко поздоровался и устроился позади пилота и штурмана. И кстати: эта парочка оказалась заочно знакома Штеллену: они проходили по досье мисс   Беатрикс Тайц из Майнца, как ее компаньоны по групповой семье - экипажу.  Итак… …Ребят звали Шого и Лилу, но это были прозвища. Официальные имена неизвестны.  Аналитический отдел контрразведки считал, что эти ребята родом из трущобной части Стамбула. В принципе, такие типажи там встречаются – кругленькие, но энергичные, с позитивным настроением, вопреки жизненным невзгодам. Хотя, и комплекция и такой подход к жизни, могли быть следствием действия генвекторика. Какого именно - пока неясно. Нечто из подпольных moonshine. Но среди наблюдаемых результатов - жуткое ускорение реакции (менее одной сотой секунды против четырех сотых у натурального человека). Они легко делили кадры, просматривая обычное кино (24 кадра в секунду).       

Биптер оказался довольно малошумной штукой. Даже при высоких оборотах роторов в момент отрыва от летной площадки «Гепарда», шум не давил на уши. А когда биптер набрал высоту, шум не мешал разговаривать, хотя в обыкновенном вертолете для этого потребовались бы наушники, подключенные к бортовой сети. Штеллен, разумеется, не упустил возможность пообщаться – эти двое могли знать интересные вещи…- Давно летаете? – поинтересовался он для завязки разговора.- Три года примерно, - ответила Лилу, - мы начали еще в Турции, на дельтапланах.- Мы катали туристов в Текирдаге на Мраморном море, - добавил Шого. - Днем - туристов, а ночью – контрабанду в Грецию, - уточнила Лилу, - вот почему нам потребовалась нокталопия. В смысле: генетически модифицированное ночное зрение. - А генвекторик был moonshine? – предположил бригад-генерал.

Лилу утвердительно кивнула, и пояснила:- Нам нужна была только ноктолопия, а вышла перестройка всей нервной системы. - Ясно. А как вы оказались пилотами биптера?- Само получилось. Мы подрабатываем на сборке и обкатке в фирме Roto-Rumi, это в Боом-Харбор, Верхняя Ливия. Эта модель обкатывается, как палубный флайер.- У нас для этого рабочая командировка, - добавил Шого.- Тоже ясно. И что скажете про эту модель?- Мне нравится, - откликнулась Лилу, - и не потому, что мы сами собирали эти модели. Конечно, это тоже влияет: своя кошка всегда пушистее. Но, по-всякому, это не то, что мультикоптеры - авиа-такси, падающие как кирпичи, если пропадет питание движков.- Но, - возразил Штеллен, - компании-производители мультикоптеров утверждают, что вероятность отказа всех движков практически нулевая.- Слушайте больше, генерал, - насмешливо ответила она, - с германским Volocopter это случилось в первой же серии тестов. Аналогично с китайским EHang.   - Ладно. А что будет с биптером в этом случае?- Сейчас покажем, - пообещал Шого, повернул ключ на пульте, и шум движков исчез.- Ты жопа, мог бы предупредить, - чуточку обиженно проворчала Лилу…

Перейти на страницу:

Похожие книги