Во время путешествия Розы по Греции Джекки фотографировала ее при посещении Акрополя, а потом поместила фотографию в альбом и сопроводила ее смешными надписями. Она также написала письмо бывшей свекрови, в котором говорила о непредсказуемости судьбы. Не завися более от денег Кеннеди, Джекки сблизилась с женщиной, к которой многие годы испытывала неприязнь.
Проведя Новый год в Греции с Джекки и Аристотелем, Роза сказала: «Я была тронута ее доброжелательностью, ибо теперь смогу постоянно видеться с Каролиной и Джоном. Я также знаю, что все, включая Аристотеля и его родственников, всегда рады видеть меня».
Роза имела причины для беспокойства за детей. Каролине трудно было принять Онассиса в качестве отчима, и она часто отпускала по его поводу колкие замечания в кругу школьных друзей. Джон лучше ладил с ним, но он также чувствовал, что Онассис хочет купить их подарками. Сам Онассис по-настоящему любил детей и собирался проводить с ними столько времени, сколько ему позволяла его работа. Он также очень хорошо относился к тете Джекки, которая жила в пришедшем в упадок имении неподалеку от Ист Хэмптон.
В 1971 году Эдит Бубье Билль, сестру Черного Джека, и ее дочь, старую деву, известную как Маленькая Эдди, чуть было не выселили из их особняка на побережье, после того как дом осмотрела санитарная комиссия графства Суффолк, которая обнаружила, что все 28 комнат дома затянуты паутиной, а в них поселились еноты и больные кошки. У Билль не было ни отопления, ни воды, ни пищи, и представители власти объявили их дом непригодным для обитания.
Один человек из санитарной комиссии позвонил сыну Эдит, Бувье Биллю, нью-йоркскому адвокату, женившемуся на девушке из высшего общества и живущему в своем доме в Глен Коув. Он сказал, что у матери могут отобрать дом, если только он не даст денег на его ремонт. Однако Бувье Билль проявил безучастность к судьбе матери и отказался помочь ей.
Через несколько дней передовицы некоторых газет гласили: «Тете Джекки предложено покинуть особняк». По всему миру прошел слух об Эдит, которую давно бросил муж и которая живет с Маленькой Эдди, преданной своей эксцентричной матери, в мрачном особняке. Их богатые, образованные и пользующиеся признанием в обществе родственники отвернулись от них, предпочитая лучше пережить скандал, чем расстаться хоть с центом. Джекки поначалу отказалась помогать тете, заявив, что та имеет право жить, как хочет.
«О, это было ужасно, — стонала Маленькая Эдди. — Бувье ненавидели нас, потому что нас считали бунтарями. Мы художники, мы происходим от французской королевской династии XIV века. Я умею читать и писать по-французски, так как училась в заведении мисс Портер, однако плохо говорю на этом языке. Соседи считают нас сумасшедшими… Они ненавидят наших кошек… Мы бы погибли, если б не мистер Онассис».
Путаясь в словах и перепрыгивая с одной темы на другую, Маленькая Эдди рассказывала о муже своей знаменитой кузины. «Он замечательный человек. Он позвонил матери, у нее, вы знаете, превосходный голос, и мистер Онассис попросил ее спеть ему что-нибудь по телефону, а потом он пел ей песни любви. Они беседовали по телефону минут 40. О, это было чудесно… Джекки представила нас по телефону и сказала, что очень любит его.
Я хотела бы лично встретиться с мистером Онассисом, но в то время я находилась не в очень хорошей форме… я прожила всю жизнь в этой дыре… Джекки всегда в хорошей форме… Она говорила мне, что в нее безумно влюбился Неру… но ей не нравилась политика… Мы знали, что она была не слишком счастлива в браке с Кеннеди».
Онассис спас женщин от выселения, истратив 50 000 долларов на ремонт дома. Он купил им новую печь, так что им больше не нужно было ночью заворачиваться в газеты. Он оплатил все их счета.
«Джекки спрашивала мать о том, как она собирается жить дальше, и та отвечала, что хочет жить в своем старом доме. После этого мистер Онассис дал Джекки деньги, чтобы та положила их в банк на счет мамы, и мы могли бы платить за отопление, воду и свет, — говорит Маленькая Эдди. — Она однажды навестила нас, и я познакомилась с Каролиной и Джоном… Вы знаете, Ли — настоящая красавица… Она красивей Джекки… Это просто принцесса… Я держала ее на руках, когда она была совсем маленькой… Ли тоже навещала нас… Мне пришлось продать столовое серебро, чтобы нам не умереть с голоду».
Позднее Джон Дэвис приехал в Ист Хэмптон навестить тетю, которой тогда уже было 76 лет и которая большей частью лежала в постели и пела арии из оперетт в окружении своих кошек. «На ней было надето прекрасное шелковое платье, — вспоминает он. — Я сказал ей, что оно великолепно, и она объяснила мне, что оно от Живанши, добавив, что Джекки присылает ей дорогую одежду». Вид тети, разгуливающей по всему дому в роскошной одежде, раздражал Джона Дэвиса. «Я думаю, Джекки поступала очень гуманно, присылая тете эти платья. Наверное, она очень сочувствовала этим женщинам и хотела им как-то помочь».