Читаем Жанна д'Арк, Самсон и русская история полностью

Рушащийся в реку мост, падающие и гибнущие люди, - все это и могло дать повод библейским авторам совершенно справедливо написать о НЕОЖИДАННО РАЗВЕРЗАЮЩЕЙСЯ ЯМИНЕ, НАПОЛНЕННОЙ ВОДОЙ. Может быть французская фраза вроде "рухнувший мост Нанта" была искаженно воспринята, или тенденциозно отредакторована, позднейшими авторами Библии как словосочетание "свежая ослиная челюсть"? Давайте разберемся.

Библия говорит: Нашел он (Самсон - Авт.) СВЕЖУЮ ОСЛИНУЮ ЧЕЛЮСТЬ И, протянув руку свою, взял ее, и убил ею тысячу человек... Назвал то место: Рамаф-Лехи ("брошенная челюсть", как комментирует здесь синодальный перевод - Авт.)... И РАЗВЕРЗ БОГ ЯМИНУ В ЛЕХЕ, И ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА. Он напился... оттого и наречено имя месту сему "Источник взывающего", который в Лехе до сего дня (Судьи 15:15, 15:17, 15:19).

Запишем, например, следующее словосочетание: "мост разрушить находиться в Нанте". С одной стороны оно точно описывает суть события. Мост города Нанта рухнул под тяжестью скопившихся на нем людей. По-французски это же словосочетание выглядит так: PONT METTRE SIEGER EN NANTES. А вот как запишется по-французски сочетание слов: "кровоточащая (только что освежеванная) ослиная скула (челюсть)" - POMMETTE D'ANE SAIGNANTE. Сравним эти две цепочки слов:

PONT METTRE SIEGER EN NANTES

POMMETTE D'ANE SAIGNANTE.

Ясно видно, что оба выражения весьма близки и их легко могли спутать. Слова "мост разрушить" - PONT METTRE - были переделаны, или ошибочно прочитаны библейскими авторами как POMMETTE = "скула (челюсть)"! Слова же "находиться в Нанте" - SIEGER EN NANTES - были восприняты как D'ANE SAIGNANTE - "ослиная кровоточащая". Вот так и появилась на страницах Библии загадочная "свежая ослиная челюсть", которой Самсон каким-то таинственным образом ЛИЧНО перебил тысячу человек. По прошествии какого-то времени художники и скульпторы XVII-XIX веков, положив перед собой Библию, стали уверенно изображать Самсона с настоящей ослиной челюстью в руках. См., например, выразительные скульптуры, созданные якобы около 1550 года Пьерино да Винчи, слева на рис.2.5, и якобы около 1570 года Джамболоньи, справа на рис.2.5. Но все это уже "вторичная деятельность", целиком основанная на тенденциозно исправленных библейских текстах. Так сказать наглядные пособия к ошибочному скалигеровскому учебнику по истории.

Наша мысль, что гибель Самсона произошла именно на разрушившемся мосту в городе Нанте через протекающую здесь РЕКУ Луару, косвенно подтверждается также тем фактом, что, согласно Библии, "владельцы Филистимские собрались, чтобы принести великую жертву ДАГОНУ, богу своему, и повеселиться" (Судьи 16:23). Но бог Дагон, как сообщает Толковая Библия в комментарии к этому библейскому стиху, изображался "с головой и руками человека и ТУЛОВИЩЕМ РЫБЫ" [845], т.1, Кн.Судей, с.194. То есть считался речным или морским богом. Следовательно, место праздника было, скорее всего, выбрано ОКОЛО РЕКИ. По-видимому, НА МОСТУ, перекинутом через реку. Так легче было совершать жертвоприношения - "великую жертву" - речному, водяному богу Дагону. Наверное, с моста кидали в воду подношения речному богу. Кстати, синодальный вариант Библии, говоря о неожиданно разверзшейся ямине с водой, переводит ее название как "ИСТОЧНИК взывающего" (Судьи 15:19). При этом добавляется, что "ПОТЕКЛА ИЗ НЕЕ ВОДА" (Судьи 15:19). То есть не просто яма со стоячей водой, а проточная вода, по-видимому река.

7. ПОЧЕМУ САМСОНА ЗВАЛИ САМСОНОМ?

Наша реконструкция сразу дает ответ на этот вопрос. События, описанные в Библии, произошли в эпоху османского=атаманского завоевания Европы и мира войсками Руси-Орды и Османии=Атамании. Поэтому библейское имя САМСОН - это просто ОСМАН. След ордынского-османского происхождения Самсона виден и в том, что во французской версии его дубликата Жиля звали RAIS [330], т.2, с.477, комментарий 2. То есть его звали РУС или РУСС. Это сегодня во французском языке имя Rais произносят как Рэ, опуская последнюю согласную. А раньше, как мы понимаем, все согласные произносились полностью, и имя Самсона-Османа звучало как РУС.

8. ОТРАЖЕНИЯ ИСТОРИИ ЖИЛЯ ДЕ РЭ = САМСОНА В ФОЛЬКЛОРЕ ДРУГИХ СТРАН.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реконструкция всеобщей истории

Реконструкция всеобщей истории
Реконструкция всеобщей истории

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах. Здесь формулируется лишь РЕКОНСТРУКЦИЯ ВСЕОБЩЕЙ ИСТОРИИ, излагаемая в виде краткого учебника. ЗА ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ АВТОРЫ ОТСЫЛАЮТ К ПРЕДЫДУЩИМ КНИГАМ по новой хронологии.Авторы отнюдь не претендуют на высокую точность предлагаемых датировок. Потребуется еще большая работа, чтобы уточнить новую короткую хронологию и некоторые выдвигаемые гипотезы. Поэтому авторы пытаются реконструировать подлинную историю пока лишь «по векам», то есть указывая век того или иного события, но обычно не уточняя дату внутри века.Книга написана так, что ее чтение не потребует от читателя никаких специальных знаний. Требуется лишь интерес к русской и всеобщей истории и желание разобраться в ее многочисленных загадках. Предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в хронологии и истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , А Т Фоменко , Г В Носовский , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Жанна д’Арк, Самсон и русская история
Жанна д’Арк, Самсон и русская история

Настоящая книга составлена из новых результатов в области новой хронологии, полученных авторами в 2001 году. Книга естественно продолжает две книги под названием «Реконструкция всеобщей истории» (части 1 и 2).Книга предназначена для читателей, УЖЕ ЗНАКОМЫХ с проблемой обоснования хронологии древности и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается знакомство, например, с книгой авторов «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт, 1999).В принятой сегодня версии хронологии древности обнаруживаются серьезнейшие ошибки. Опираясь на эмпирико-статистические методы, авторы предлагают новую, более короткую хронологию.В настоящей книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к увеличению объема и к повторению уже сказанного в предыдущих книгах. Здесь излагается лишь РЕКОНСТРУКЦИЯ. ЗА ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ И ЗА ОПИСАНИЕМ СТАТИСТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ ДАТИРОВКИ АВТОРЫ ОТСЫЛАЮТ К ПРЕДЫДУЩИМ КНИГАМ. МНОГОЕ ИЗ СКАЗАННОГО В НАСТОЯЩЕЙ КНИГЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПОКА ГИПОТЕЗОЙ.В качестве Приложения ВПЕРВЫЕ в России публикуется, причем факсимильно, известная «Арка Славы Императора Максимилиана I», созданная Альбрехтом Дюрером, как считается, в XVI веке. Это уникальное произведение представляет из себя огромное полотно, составленное из ста девяноста больших гравюр. Оно отражает многие важные события средневековой истории Европы и будет интересно не только сторонникам новой хронологии, но и ее противникам, а также всем, кто интересуется историей. Хотя грандиозная «Арка Славы» является одним из главных творений А. Дюрера (быть может, самым главным), она странным образом не публикуется сегодня подробно в доступных альбомах, и причины этого читатель узнает из настоящей книги.В Приложении 2 ВПЕРВЫЕ полностью публикуются составленные авторами, совместно с Е.А. Елисеевым, подробнейшие хронологические таблицы скалигеровской версии «древней» и средневековой истории, содержащие не только даты правлений, но и те разнообразные имена, под которыми иногда фигурируют в различных первоисточниках одни и те же правители. Таких подробных таблиц с дубликатами имен царей ранее не существовало вообще. Потому этот ценнейший справочный материал будет полезен в том числе и историкам, независимо от их отношения к новой хронологии.Авторы не претендуют на высокую точность предлагаемых новых датировок. Книга предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.На первой странице обложки помещен фрагмент парадного портрета императора Максимилиана I, выполненного А. Дюрером. Согласно нашей реконструкции, это — западно-европейское изображение великого хана Руси-Орды XVI века Василия III. Взято из [1117], с. 103.На последней стороне обложки помещен портрет, считающийся сегодня «Автопортретом Дюрера», однако в то же время являющийся изображением Иисуса Христа на картине Георга Вишера [1117], с. 62.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика
Новая хронология Индии
Новая хронология Индии

Книга составлена из абсолютно новых результатов в области хронологии, полученных авторами в 2002–2003 годах, уже после завершения их семитомного труда «Хронология». Настоящая книга продолжает три книги «Реконструкция всеобщей истории», части 1, 2, 3. В то же время она полностью автономна и может читаться совершенно независимо от них.Книга рассчитана для читателей, УЖЕ ЗНАКОМЫХ с проблемой обоснования хронологии древности и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. Желательно знакомство, например, с книгой авторов «Какой сейчас век?» (Москва, изд-во Аиф-Принт, 2002 г.). В принятой сегодня версии хронологии древности обнаруживаются серьезнейшие ошибки. Опираясь на эмпирико-статистические методы, авторы предлагают новую, более короткую хронологию.Индия всегда считалась загадочной и удивительной страной. Исследуется история «Древней» Индии, в частности, знаменитые индийские Эпосы-хроники «Махабхарата» и «Рамаяна». Оказывается, они вовсе не такие древние, как предполагается сегодня, а описывают реальные события эпохи XIV–XVI веков. Более того, обнаружилось, что на страницах индийских летописей отразились события, описанные в Библии и происходившие, в частности, на территории Руси-Орды, то есть Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.В настоящей книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к повторению уже сказанного в предыдущих книгах. Излагается лишь РЕКОНСТРУКЦИЯ. За ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ И ОПИСАНИЕМ СТАТИСТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ ДАТИРОВКИ АВТОРЫ ОТСЫЛАЮТ К ПРЕДЫДУЩИМ ПУБЛИКАЦИЯМ. МНОГОЕ ИЗ СКАЗАННОГО В НАСТОЯЩЕЙ КНИГЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПОКА ГИПОТЕЗОЙ.Авторы не претендуют на высокую точность предлагаемых новых датировок. Книга предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика

Похожие книги

Как было на самом деле. Каждая история желает быть рассказанной
Как было на самом деле. Каждая история желает быть рассказанной

Это книга о жизни и борьбе российских ученых в бурную эпоху нашей истории – конец XX – начало XXI века. В частности, описаны сражения вокруг ставшей широко известной Новой Хронологии – научного направления, созданного А. Т. Фоменко и развитого затем совместно с Г. В. Носовским, В. В. Калашниковым, Т. Н. Фоменко. Крупные научные открытия часто лежат в фундаменте больших социальных сдвигов. Например, когда человечеству объяснили, что Земля круглая, а не плоская. Или когда ученые в непростой борьбе доказали, что не Солнце вращается вокруг Земли, а наоборот – Земля вокруг Солнца, вопреки очевидности.Автобиография известного математика, академика А. Т. Фоменко бросает яркий свет на «бурлящий научный котел» и предназначена для широких кругов читателей, интересующихся судьбами крупных научных идей и заблуждений.

Анатолий Тимофеевич Фоменко

Альтернативные науки и научные теории