Читаем Жанна д’Арк, Самсон и русская история полностью

В то же время отметим, что история Сисары и Иаили уже обсуждалась нами в связи с историей Иудифи-Есфири, см. книгу «Библейская Русь» (а также ХРОН6, гл. 8:13). Дело в том, что библейский рассказ об ассирийце Сисаре, убитом женщиной иудейкой Иаилью «ударом кола в висок», является, вероятно, одним из отражений гибели ассирийца Олоферна от руки иудейки Иудифи, то есть гибели Ивана Молодого «из-за женщины» Есфири = Елены Волошанки в русской истории XV–XVI веков, см. ХРОН6, гл. 7–8.

Авторы и редакторы библейской книги Судей, вероятно, поместили историю о гибели Сисары от руки женщины Иаили в конец рассказа о воительнице-пророчице Деборе в силу схожести сюжета. Действительно, в обоих случаях выдающийся герой полководец погибает «из-за женщины».


3.4. Средневековые авторы напрямую «сравнивали» Жанну д’Арк с библейской Деборой

Весьма многозначительно, что обнаруженный нами параллелизм между Жанной д’Арк и библейской Деборой был, оказывается, известен некоторым авторам XVI–XVII веков. Сегодня считается, будто они «всего лишь сравнивали» Жанну д’Арк с Деборой, то есть отождествляли их как бы «в литературном смысле». Но мы уже понимаем, что подобная скалигеровская «теория сравнений» сложилась лишь в XVIII–XIX веках, когда скалигеровские историки тенденциозно редактировали старинные тексты, подменяя прямые отождествления древних персонажей уклончивыми «сравнениями».

Приведем обнаруженные нами старинные свидетельства на эту тему. Шекспир в своей исторической драме «Генрих VI» следующим образом цитирует слова Карла, обращенные в Жанне д’Арк: «Стой! Стой! Ты — амазонка! МЕЧ ДЕБОРЫ В РУКАХ ТВОИХ» [971], т. 5, сцена 2, с. 13. Здесь Жанна фактически напрямую отождествлена с библейской Деборой. Шекспир, живший более чем через столетие после Жанны д’Арк, вероятно, уже считал ее и Дебору — разными персонажами. Тем не менее он четко отметил старинную, дошедшую до него традицию, согласно которой эти «две женщины» считались как бы «за одну». Мы же теперь начинаем понимать, что словечко «как бы» следует убрать.

Другое средневековое свидетельство тоже очень любопытно. «Кристин Пизанский, писатель той эпохи, сравнивает ее (Жанну д’Арк — Авт.) с ЭСФИРЬЮ, ЮДИФЬЮ, ДЕБОРОЙ, ГЕДЕОНОМ И ИОСИЕЙ» [330], т. 2, с. 398. На первый взгляд тут слишком много «сравнений» — три женщины и двое мужчин. Однако на самом деле ничего странного тут нет. Более того, все пять упомянутых здесь персонажей попадают в самую точку. В самом деле, об Есфири и Иудифи мы уже говорили выше. История гибели полководца Сисары-Кайзера-Царя помещена в конец рассказа о Деборе в силу явного сходства ситуации: гибель крупного ассирийского полководца «из-за женщины». Далее, СРАВНЕНИЕ ЖАННЫ Д’АРК С ДЕБОРОЙ абсолютно точно отвечает сути обнаруженного нами параллелизма. Упоминание же вслед за Деборой еще двух израильских судей, Гедеона и Иосии (Иоаса), становится совершенно ясным, если обратиться к Библии. Дело в том, что СРАЗУ ЖЕ, непосредственно за историей Деборы, книга Судей переходит к рассказу о судьях Гедеоне и Иоасе (Судьи 6:11 и далее). ТО ЕСТЬ СРЕДНЕВЕКОВЫЙ КРИСТИН ПИЗАНСКИЙ, РАССКАЗЫВАЯ О ЖАННЕ Д’АРК, ПОПРОСТУ НАПРЯМУЮ ССЫЛАЕТСЯ НА ГЛАВЫ 4–7 КНИГИ СУДЕЙ, ГДЕ И ГОВОРИТСЯ О ДЕБОРЕ, ГЕДЕОНЕ И ИОАСЕ! Этот факт хорошо подтверждает найденный нами параллелизм Дебора = Жанна.


3.5. Вторичные, но любопытные лингвистические следы, связанные с именами Жанны д’Арк и Деборы

Согласно Библии, пророчица-воительница ДЕБОРА постоянно находится рядом с полководцем ВАРАКОМ АВИНОАМОВЫМ (Судьи 4:6 и далее). Эта пара как бы неразлучна. Более того, Библия прямым текстом фактически отождествляет Дебору и Варака, когда говорит: «В тот день ВОСПЕЛА Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами» (Судьи 5:1). Здесь глагол ВОСПЕЛА стоит в единственном числе, хотя прилагается вроде бы «к двум» персонажам — к Деборе и к Вараку. Как мы теперь начинаем понимать, синодальный перевод здесь абсолютно прав, поскольку Дебора-Варак, скорее всего, один и тот же персонаж. А лукавый союз «и» вставлен был позднейшими редакторами, которые уже старались отделить Дебору от Варака. Единственное число глагола по каким-то соображениям не поменяли, а вот союз «и» все-таки вписали.

Но в таком случае нельзя не обратить внимание на то, что получающееся полное имя «пары персонажей»: ДЕБОРА АВИНОАМОВ ВАРАК, может быть, просто слегка иным произношением имени ДЕВА ИОАННА Д’АРК. Причем здесь Дева звучит либо в славянском варианте, либо же Divine = божественная. Мы видим, что Библия, рассказывая о «паре» Дебора-Варак, фактически называет Жанну д’Арк ее полным именем «Дева Иоанна Дарк». Между прочим, некоторые авторы считали, что «настоящая фамилия Жанны была Darc», а не д’Арк [330], т. 2, с. 391.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реконструкция всеобщей истории

Реконструкция всеобщей истории
Реконструкция всеобщей истории

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах. Здесь формулируется лишь РЕКОНСТРУКЦИЯ ВСЕОБЩЕЙ ИСТОРИИ, излагаемая в виде краткого учебника. ЗА ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ АВТОРЫ ОТСЫЛАЮТ К ПРЕДЫДУЩИМ КНИГАМ по новой хронологии.Авторы отнюдь не претендуют на высокую точность предлагаемых датировок. Потребуется еще большая работа, чтобы уточнить новую короткую хронологию и некоторые выдвигаемые гипотезы. Поэтому авторы пытаются реконструировать подлинную историю пока лишь «по векам», то есть указывая век того или иного события, но обычно не уточняя дату внутри века.Книга написана так, что ее чтение не потребует от читателя никаких специальных знаний. Требуется лишь интерес к русской и всеобщей истории и желание разобраться в ее многочисленных загадках. Предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в хронологии и истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , А Т Фоменко , Г В Носовский , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Жанна д’Арк, Самсон и русская история
Жанна д’Арк, Самсон и русская история

Настоящая книга составлена из новых результатов в области новой хронологии, полученных авторами в 2001 году. Книга естественно продолжает две книги под названием «Реконструкция всеобщей истории» (части 1 и 2).Книга предназначена для читателей, УЖЕ ЗНАКОМЫХ с проблемой обоснования хронологии древности и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается знакомство, например, с книгой авторов «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт, 1999).В принятой сегодня версии хронологии древности обнаруживаются серьезнейшие ошибки. Опираясь на эмпирико-статистические методы, авторы предлагают новую, более короткую хронологию.В настоящей книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к увеличению объема и к повторению уже сказанного в предыдущих книгах. Здесь излагается лишь РЕКОНСТРУКЦИЯ. ЗА ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ И ЗА ОПИСАНИЕМ СТАТИСТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ ДАТИРОВКИ АВТОРЫ ОТСЫЛАЮТ К ПРЕДЫДУЩИМ КНИГАМ. МНОГОЕ ИЗ СКАЗАННОГО В НАСТОЯЩЕЙ КНИГЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПОКА ГИПОТЕЗОЙ.В качестве Приложения ВПЕРВЫЕ в России публикуется, причем факсимильно, известная «Арка Славы Императора Максимилиана I», созданная Альбрехтом Дюрером, как считается, в XVI веке. Это уникальное произведение представляет из себя огромное полотно, составленное из ста девяноста больших гравюр. Оно отражает многие важные события средневековой истории Европы и будет интересно не только сторонникам новой хронологии, но и ее противникам, а также всем, кто интересуется историей. Хотя грандиозная «Арка Славы» является одним из главных творений А. Дюрера (быть может, самым главным), она странным образом не публикуется сегодня подробно в доступных альбомах, и причины этого читатель узнает из настоящей книги.В Приложении 2 ВПЕРВЫЕ полностью публикуются составленные авторами, совместно с Е.А. Елисеевым, подробнейшие хронологические таблицы скалигеровской версии «древней» и средневековой истории, содержащие не только даты правлений, но и те разнообразные имена, под которыми иногда фигурируют в различных первоисточниках одни и те же правители. Таких подробных таблиц с дубликатами имен царей ранее не существовало вообще. Потому этот ценнейший справочный материал будет полезен в том числе и историкам, независимо от их отношения к новой хронологии.Авторы не претендуют на высокую точность предлагаемых новых датировок. Книга предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.На первой странице обложки помещен фрагмент парадного портрета императора Максимилиана I, выполненного А. Дюрером. Согласно нашей реконструкции, это — западно-европейское изображение великого хана Руси-Орды XVI века Василия III. Взято из [1117], с. 103.На последней стороне обложки помещен портрет, считающийся сегодня «Автопортретом Дюрера», однако в то же время являющийся изображением Иисуса Христа на картине Георга Вишера [1117], с. 62.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика
Новая хронология Индии
Новая хронология Индии

Книга составлена из абсолютно новых результатов в области хронологии, полученных авторами в 2002–2003 годах, уже после завершения их семитомного труда «Хронология». Настоящая книга продолжает три книги «Реконструкция всеобщей истории», части 1, 2, 3. В то же время она полностью автономна и может читаться совершенно независимо от них.Книга рассчитана для читателей, УЖЕ ЗНАКОМЫХ с проблемой обоснования хронологии древности и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. Желательно знакомство, например, с книгой авторов «Какой сейчас век?» (Москва, изд-во Аиф-Принт, 2002 г.). В принятой сегодня версии хронологии древности обнаруживаются серьезнейшие ошибки. Опираясь на эмпирико-статистические методы, авторы предлагают новую, более короткую хронологию.Индия всегда считалась загадочной и удивительной страной. Исследуется история «Древней» Индии, в частности, знаменитые индийские Эпосы-хроники «Махабхарата» и «Рамаяна». Оказывается, они вовсе не такие древние, как предполагается сегодня, а описывают реальные события эпохи XIV–XVI веков. Более того, обнаружилось, что на страницах индийских летописей отразились события, описанные в Библии и происходившие, в частности, на территории Руси-Орды, то есть Великой = «Монгольской» Империи XIV–XVI веков.В настоящей книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к повторению уже сказанного в предыдущих книгах. Излагается лишь РЕКОНСТРУКЦИЯ. За ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ И ОПИСАНИЕМ СТАТИСТИЧЕСКИХ МЕТОДОВ ДАТИРОВКИ АВТОРЫ ОТСЫЛАЮТ К ПРЕДЫДУЩИМ ПУБЛИКАЦИЯМ. МНОГОЕ ИЗ СКАЗАННОГО В НАСТОЯЩЕЙ КНИГЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПОКА ГИПОТЕЗОЙ.Авторы не претендуют на высокую точность предлагаемых новых датировок. Книга предназначена для самых широких кругов читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное