Читаем Жар птица (СИ) полностью

Внутренне я напряглась. Умом понимала, что в церемонии есть смысл: после храма мое восстановление проходило в разы быстрее, да и владение силой улучшилось. Правда не знаю, это заслуга Темнейшего или я просто опыта набиралась, но идти в храм под давлением короля претило.

К моему облегчению, Харн поблагодарил, но отказался, вызвав недовольство отца. После обеда король попросил его задержаться для разговора. Откланявшись, я вышла, решив отсидеться в своих комнатах, но меня нагнал принц Гредиан и заступил дорогу.

— Лоран, куда же вы так спешите? Мы столько не виделись. Не хотите меня поприветствовать?

Я просто задохнулась от возмущения, зло глядя на него, и сделала попытку обойти. Любезное выражение сбежало с его лица, взгляд стал жестким.

— Что бы вы о себе ни мнили, не стоит забывать о том, кто перед вами.

«Убийца!» — мысленно ответила я.

— Ну же, забыли правила этикета? — издевательски поинтересовался принц.

Ничто на свете не заставило бы меня ему поклониться! Я подняла подбородок, выражая взглядом презрение.

— Вижу, проживание в таверне пагубно сказалось на ваших манерах. Что ж, тогда поприветствуем друг друга привычным для вас способом.

Не успела я среагировать, как он рывком притянул меня к себе.

«Гая!» — отчаянно позвала, когда он потянулся меня целовать.

— А-А-А-А-А!!! — с воплем принц отскочил от меня, прижимая руку ко рту. Сквозь пальцы ручьями текла кровь.

Я брезгливо вытерла губы рукавом, но Гая успела вовремя, цапнув мерзавца. Хотелось верить, что она разорвала ему губу.

На крик прибежала стража. Когда увидели принца в крови, начался переполох. Вскоре появились и Харн с Его Величеством. Мой опекун первый понял, в чем дело, и мгновенно взбесился.

— Я тебя предупреждал!

— Офна мне…

Больше Гредиан ничего сказать не успел. От удара Харна он взлетел, ударился об стену и сполз на пол без сознания.

— Отойти! — приказал Харн страже, которая окружила меня, поняв, что это я виновница происшествия.

На себе почувствовала силу, исходящую от него, а плечистые мужчины отшатнулись в стороны.

— Лорган! — недовольно одернул король. — Здесь я отдаю приказы! Нужно разобраться, что произошло.

— А так неясно? — ничуть не впечатлился Харн, вне себя от злости. — Я вас предупреждал! Почему он до сих пор здесь? Ноги нашей не будет во дворце, пока он тут — или я не сдержусь, и у тебя станет на одного сына меньше.

— Ты смеешь мне ставить условия? — разъярился Его Величество, и от него повеяло силой.

Они скрестили взгляды, но Харн не собирался уступать. Мощь его внутренней силы как будто сбрасывала оковы, заполняя собой все свободное пространство. Стражники, все, как один, преклонили колени и опустили головы. Создавалось впечатление, что они с трудом сохраняют вертикальное положение. На ногах остались лишь мы трое.

— Не ожидал, отец? — одними губами произнес Харн.

Не знаю, чем бы это закончилось, но напряжение, как нож масло, разрезал голос королевы:

— Что здесь происходит? О боги, Гредиан!

Она кинулась к лежащему принцу, а Харн отступил.

— Благодарим за обед, но нам пора в Академию. Лоран!

Печатая шаг, Харн удалился, а я не отставала, чувствуя спиной прожигающий взгляд.

— Почему нет целителя?.. Что случилось?!.. Это она?.. — долетали до меня взволнованные вопросы королевы.

Не обменявшись и взглядом, мы вернулись порталом в Академию. И лишь в каком-то коридоре Харн резко развернулся и заглянул в мое лицо.

— Испугалась?

Да? Нет? Не знаю… Все произошло так быстро, что я понять не успела и лишь только-только наступила реакция организма. Меня потряхивало.

Принц сжал в объятиях, прошептав в макушку:

— Извини.

Только тогда я почувствовала, что и его бьет дрожь. Противостояние с отцом далось нелегко. Не знаю, сколько мы так простояли, поддерживая друг друга, но чьи-то шаги вдалеке заставили разорвать объятия и пойти дальше. В общежитии разошлись по комнатам, каждому из нас нужно было побыть в одиночестве.

Больше приглашений во дворец мне не поступало. А игры прошли мимо меня. За день до их начала поступил приказ от ректора: в целях безопасности не выходить из комнаты до возвращения опекуна. Вообще! Это он столкновение с Темнейшим на пороге библиотеки припомнил. Почти весь преподавательский состав магистров отправится с командой, и отвечать за мою безопасность некому. В связи с наплывом гостей в столице мне тоже делать нечего. Трансляция игр в Саруне будет идти на главной площади, а в город по понятным причинам мне хода нет.

Я только вышла проводить нашу команду вместе со всеми, а Харну с Кайлом пожелала удачи еще раньше. В комнату вернулась незаметно, но не думаю, что кто-то удивился моему исчезновению. Скорее всего, считали, что я буду присутствовать на праздничном приеме во дворце во время представления команд, да и за игрой наблюдать стану в столице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература