Читаем Жар сумрачной стали. Злобные чугунные небеса полностью

– Синдж, детка моя, амулет «я тебя вижу, ты меня – нет» пропал, однако тебе все же придется его вернуть, чтобы мы смогли вывезти Кейзи из города.

О том, чтобы сдать эльфа Гвардии, я не подумал. Главным образом потому, что просто забыл.

Усы Синдж отогнулись к ушам. И причем весьма далеко.

Значение этого действа я уловил сразу.

– О нет! Ты этого не сделаешь, злая девчонка.

Крысючиха не только знала о наших с Евас занятиях, она за ними наблюдала.

– Ты научилась пользоваться амулетом? – воскликнул я.

Теперь она стала обладать и магическими навыками. И ничего мне не сказала.

– Старый Умник, ты нас слышишь?

«Как всегда настороже».

– В таком случае покажи Синдж, что я от нее ожидаю.

В доме было слишком много нескромных ушей, которым я доверять не мог.

Теперь и Покойник узнал об уроках, которые я преподал Евас. Раньше он об этом не догадывался, хотя о них было известно трем находящимся в доме существам. Евас, видимо, научилась прекрасно блокировать мысли, и при этом не только свои, но и чужие.

«Ошибаешься, Гаррет. Я все знал, потому что об этом знали пикси. Однако это меня не касается, а у меня нет привычки совать нос в чужие дела».

Из скромности он не упомянул о том, что не смог стать прямым свидетелем события.

Значит, пикси все знают. Интересно, кто это еще до сих пор не узнал?

«Дин, например».

– А Фасфирь?

«Фасфирь знает».

Уф… Он был прав, когда говорил, что это сугубо личное дело. Впрочем, раньше подобные соображения никогда не мешали ему высказывать свое мнение. И почему старушка Фасфирь позволила дохлому логхиру прочитать свои мысли?

Однако времени на размышление у меня не было. Следовало заняться делом.

Я повернулся к Растяжке:

– Мы предпримем следующее. Синдж пойдет с тобой вся из себя белая и пушистая. Мы делаем это потому, что хотим видеть тебя в числе наших друзей. Пусть весь крысиный народец восхищается твоим успехом. Но предупреждаю. Синдж в какой-то момент исчезнет. Словно пламя свечи, на которое сильно дунули. После этого заляг на дно на несколько дней. Вокруг Релианса и всех ему подобных начнут происходить различные события. Будь внимателен и постарайся не повторять его ошибок, когда удача повернется к тебе лицом.

Джон Растяжка понятия не имел, о чем я говорю, но слушал, навострив уши. Очень скоро он все поймет.

– Съешь еще бутерброд, пока Синдж будет собираться.

Растяжка и его подручные последовали моему совету с потрясающим энтузиазмом. Я сказал Растяжке, что он может еще немного подзаработать, продолжив охоту на эльфов. Мне по-прежнему хотелось потолковать с Ластиром и Нудисс.

Я услыхал, как Синдж спускается по ступеням, и поспешил встретить ее у подножия лестницы.

– Будь предельно осторожна. Чтобы тебя не схватили, не позволяй никому к себе приближаться. Исчезни сразу, как они посмотрят в другую сторону. Но сделай это так, чтобы крысюки не смогли обвинить в твоем исчезновении Джона Растяжку. И не оставляй следа, который они смогут взять по запаху.

– Ты действительно обо мне тревожишься?

– Конечно. Ты же мой друг.

– Отлично. В таком случае все в порядке. Я говорю о тебе и Евас. Или о тебе и Кайен Проуз. Или о тебе и о ее дочери. Таких крысиный народ, в отличие от людей, не очень трогает. Мне было довольно любопытно взглянуть. Евас скоро узнала о моем присутствии, но к тому моменту ей уже все стало безразлично.

Будь у меня крысиные усы, они отогнулись бы к ушам или даже завязались узлом на затылке. Мне казалось, что чем больше я смотрю на Синдж, тем меньше ее знаю. Может, мне пора перестать использовать ее в качестве зеркала?

– Держись предельно осторожно.

– Не беспокойся, Гаррет. Я не допущу, чтобы со мной что-то случилось. Потому что когда-нибудь очередь дойдет и до меня.

Спасите!

67

– Что мы можем иметь от этой парочки? – спросил я Покойника, выпроводив из дома крысюков и отправив Попку-Дурака следить за ними.

За Синдж непременно следовало присмотреть. Я не стал бы осуждать Релианса, реши он напасть на своих врагов. Не трудно было представить, как старик возрадуется, увидев среди них мою ненаглядную крысючиху. В таком случае он не нарушил бы ни единой буквы своего соглашения с высшими авторитетами.

«Ничего такого, что заслуживало бы интереса. Мистер Бик Гонлит продолжал свои попытки продать мисс Пулар даже после того, как ты вежливо попросил его этого не делать. В качестве награды его просто обменяли на мисс Пулар. И вот он у нас».

Бик недовольно скривился – на сей раз Покойник поделился своей мудростью и с ним.

Мысль эта была, видимо, передана с особой силой, поскольку сидевшая в темном углу на высоком табурете Фасфирь задергалась. Она сидела, скрестив ноги, а света в помещении было в общем достаточно, чтобы открыть для всех эту лишенную какой-либо элегантности картину. С концепцией нижнего белья эльфийки, надо полагать, знакомы не были. С понятием скромности – скорее всего, тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Гаррета

Похожие книги