Читаем Жар желания полностью

— Думаю, устрою аукцион, а выручку отдам отцу Генри, на церковь. Они отчаянно нуждаются в деньгах. Одних благотворительных ужинов недостаточно.

— У тебя доброе сердце, Лайра Прескотт, — улыбнулся Сэм.

Несколько минут прошли в дружеском молчании, после чего она пробормотала:

— Я все еще не могу поверить, что дело не в распродаже. Казалось непреложной истиной, что эти люди пытаются убить меня из-за того, что я взяла диск, принадлежавший Мерриаму. Я никогда бы не заподозрила Малера.

— Посмотри на это с другой стороны: знай Мерриам наверняка, что его диск забрала ты, обязательно бы попытался тебя убить.

— Считаешь, от осознания этого факта мне легче? — рассмеялась Лайра.

— Мне следовало скорее выйти на Малера. Я едва не потерял тебя, и…

— Но ты оказался там вовремя, — напомнила она.

Они поговорили о Малере и его попытках хитростью не дать ей фотографировать парк, заставив снимать детский фильм.

— Полагаю, теперь с фильмом можно не спешить, — заметила Лайра.

— Почему?

— Ты застрелил профессора, и теперь некому представить мою работу.

— Пристрелил и ничуть не жалею, — буркнул Сэм.

— Я тоже. У тебя не было выхода.

Когда они подъехали к гаражу в доме Джиджи, Лайра с таинственным видом протянула:

— Погоди. Ты еще не видел комнаты страха!

— Она настоящая?

— Одна стена усилена металлом, так что пуля застрянет. Но только одна стена. Укреплять остальные не было смысла. Все и так прекрасно получилось.

Увидев комнату, Сэм уважительно покачал головой.

— Здесь можно в любую минуту спрятаться от докучливых родственников!

— Я люблю этот дом. Он такой уютный.

— Мы можем оставить его себе, — пообещал он. — Я даже сумею ненадолго сюда перевестись.

— А потом?

— Завершу все дела, и мы уедем домой.

Лайре понравилась идея сохранить дом Джиджи. У братьев останется место, куда можно приехать отдохнуть, да и Джиджи наверняка захочет скрыться от техасской жары хотя бы ненадолго.

Она будет счастлива, узнав о будущей свадьбе: недаром сразу полюбила Сэма. Теперь ей не придется волноваться за внучку.

— Я устал, — признался Сэм, врываясь в ее мысли, и, подняв Лайру, понес к кровати. Они заснули, сплетаясь телами.

На следующий день позвонил О'Малли. Сэм долго говорил по телефону, а повесив трубку, ухмыльнулся и объявил:

— Кошка.

— Прости, не поняла…

— В садике нашли кошачий скелет. Очевидно, все эти красивые цветочки были посажены в память о чьей-то любимице.

А Лайра была уверена, что история сада гораздо более романтична!

Взяв бутылку воды, она вышла на крыльцо. Сэм последовал за ней.

— Кошка, значит? — покачала она головой.

— Ну, неподалеку нашли еще один скелет, женский. Очевидно, покойной миссис Малер.

— А в Вашингтоне жизнь совсем другая, верно? Мне придется ко многому привыкнуть.

— Мы не будем жить в Вашингтоне, — возразил он.

— Но… но ты сказал… — пролепетала она, садясь.

— Я сказал, мы едем домой, — улыбнулся Сэм и, обняв ее, привлек к себе. — Тебе понравится Шотландия.

Глава 42


Майло сидел у стойки бара, прихлебывая холодное пиво и не сводя глаз с экрана телевизора. Шел одиннадцатичасовой выпуск новостей, и Лайру Прескотт как раз выводил из здания человек, которого репортер назвал агентом ФБР.

— Видите эту красавицу в телевизоре? — спросил он сидевшего рядом человека. Тот никак не отреагировал, но Майло подтолкнул его локтем: — Мне пришлось порвать с ней. Это был единственный способ спасти ей жизнь.

Незнакомец с водянистыми глазами уже успел напиться.

— Ты правильно поступил, приятель, — промямлил он, хлопнув Майло по плечу.

— Я не смотрю новости регулярно, — пояснил Майло новому другу. — Но рад, что увидел этот выпуск. Знаете, я отдал все ради нее и не жалею, ибо, как вы сказали, нужно было поступить правильно. И теперь я без работы. Подумываю уйти в другой бизнес, найти что-то менее стрессовое.

Майло до сих пор не мог поверить, что Мерриам со своими громилами сидит в тюрьме. Все это время он считал, что это они вломились в квартиру Лайры и затеяли стрельбу. О, в конце концов, нельзя же во всем оказываться правым!

— О других новостях, — продолжал ведущий, пока Майло заказывал вторую кружку пива. — Член муниципального совета Билл Джексон ушел в отставку, чтобы иметь возможность оправдаться в выдвинутых против него обвинениях. Члена муниципального совета обличили в…

Но Майло уже не слушал.

— Если этот Джексон уволился, значит, в совете появилась вакансия.

Он задумчиво поскреб подбородок.

— Вот чем мне стоит заняться. Политикой. Я стану политиком.

Друг снова похлопал его по плечу.

— Ты настоящий, приятель. Настоящий.

Эпилог


Сэм и Лайра поженились в церкви Святой Агнессы. Венчал их отец Генри.

Лайра думала, что свадьба будет скромной, но к тому времени, как явились все приглашенные, церковь оказалась битком набита родными и друзьями, и если верить Сидни — известными политиками и представителями дипломатического корпуса, включая послов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Бьюкенены

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену