Читаем Жаркие ночи — Холодные дни (СИ) полностью

Малкочоглу, изменившись в лице (его улыбка померкла), хотел что-то ответить, но в этот момент из покоев Повелителя вышел… Рустем-паша. Обернувшись, он увидел свою жену, и его взор мгновенно сменился из спокойного в напряженный. В следующее мгновение потемневшие от гнева глаза Рустема-паши обратились к Бали Бею, который тоже напрягся. Ревность захлестнула пашу. Медленно, словно зверь на охоте, Рустем-паша подошел к ним и встал возле испуганной Михримах Султан.

========== Глава 6. ==========

— Здравствуй, паша, — проговорила Михримах Султан, постаравшись привлечь к себе внимание и отвлечь супруга от Малкочоглу. — Не ожидала тебя увидеть.

Рустем-паша ухмыльнулся. Конечно, не ожидала. Поэтому и ворковала с этим, — пронеслось у него в голове.

— Султанша, — как-то хищно улыбнулся Рустем-паша. — Вы хотели навестить Повелителя?

Михримах Султан озадаченно оглядела обоих мужчин, что были самыми главными в ее жизни. Тот, за которого она вышла замуж, и тот за которого вопреки желанию не вышла.

— Хорошо. Я быстро, Рустем. Подожди меня, во дворец отправимся вместе. У тебя ведь нет больше дел?

— Нет, султанша. На сегодня мои дела закончены. Я с радостью подожду вас, — ответил Рустем-паша, на последних словах вновь взглянув Бали Бею в глаза.

Малкочоглу тоже улыбнулся ему, но скорее настороженно. Наверняка, он не знал, чего ожидать от этого ненормального паши. Покачав головой, Михримах Султан вошла в покои повелителя с мыслями, что оба мужчины ведут себя, как мальчишки. Султан сидел за своим рабочим столом, и читал массивную книгу, сосредоточенно нахмурив брови. Увидев вошедшую дочь, он мгновенно улыбнулся и встал из-за стола.

— Моя жемчужина. Виделась с братьями? Джихангир очень по тебе скучал.

— Да, повелитель. Я со всеми пообщалась. И стало легче на душе.

Султан Сулейман тепло улыбнулся.

— Отец, я зашла попрощаться. Возвращаюсь в свой дворец. Захотелось еще раз увидеть вас перед отъездом.

— Навещай нас почаще, Михримах, — проговорил повелитель и, подойдя к дочери, обнял ее за плечи. — Как твоя семейная жизнь? Рустем не огорчает тебя?

Девушка помедлила с ответом.

— Да, повелитель. Все хорошо. До встречи.

— До встречи, моя луноликая.

Улыбнувшись напоследок отцу, султанша вышла из его покоев, настороженная и не знающая, чего ожидать. Как оказалось, Рустем-паша стоял один. Бали Бея уже не было. Жаль. Она даже не успела с ним нормально поговорить и попрощаться. Увидев любимую супругу, Рустем-паша улыбнулся.

— Возвращаемся в наш дворец, султанша?

— Да, паша. Поедем.

Позолоченная карета быстро неслась в Зимний дворец. На улице похолодало. Михримах Султан, сидя внутри неё рядом с супругом, посильнее укуталась в свою меховую накидку. Рустем-паша обратил на это внимание и обеспокоенно оглядел ее.

— Вы замерзли, султанша?

Девушка даже не повернула головы в его сторону. Все ее мысли были заняты Малкочоглу. После того, как она его увидела, тоска еще больше разразилась в её сердце.

— Немного, что неудивительно. Конец ноября.

— Потерпите, скоро прибудем во дворец, — ответил мужчина, посчитав неприемлемым предложить согреть ее.

Вскоре карета остановилась возле Зимнего дворца. Супруги в сопровождении служанок и встречаемые Гюльбахар-калфой вошли в свой новоиспеченный дом. Паша передал подошедшей служанке свое пальто и чалму.

— Султанша, я буду в своем кабинете. Нужно закончить кое-какие дела.

— Хорошо, — кивнула Михримах Султан, отдавая Измир-хатун свою голубую меховую накидку.

Паша поднялся на второй этаж, как всегда, в сопровождении Гюльбахар-калфы. То, что она следовала за ним по пятам, раздражало Михримах Султан. Это выглядело… странно.

Султанша поднялась в свои покои, пребывая в огромном расстройстве и напряжении. Измир-хатун, войдя следом за ней, поспешила вернуть в гардеробную накидку. Айше-хатун же встала у дверей, ожидая приказаний: выйти или выполнить поручение. Обернувшись к ней, Михримах Султан сложила руки на груди.

— Пусть немедленно придет Хюнерли-хатун.

— Как прикажете.

Айше-хатун скрылась за дверями. Измир-хатун вышла из второй комнаты, что вела в гардеробную.

— Ты пока можешь идти, отдохнуть, Измир.

Девушка поклонилась и оставила госпожу. Михримах Султан чувствовала, что вот-вот сорвется. Слезы стояли в ее глазах. Предательство Хюнерли-хатун, бесконечные приказы властной валиде, брак с нелюбимым мужчиной, невозможность быть с любимым… Все это навалилось на неё тяжелым грузом.

Одной побыть ей не удалось. В покои вошла Хюнерли-хатун в сопровождении Айше-хатун. Жестом велев последней выйти, султанша пробежалась разочарованным взглядом по славянке. Её голубые глаза уже не светились той твердостью и разумностью. Лицо, обрамленное густыми пшенично-золотистыми волосами, было бледным.

— Я тебе доверилась… — произнесла Михримах Султан. — Взяла тебя к себе в услужение, потому что ты мне показалась девушкой с твердым характером и чистым разумом. Ты же обещала служить мне преданно!

— Султанша! — отчаянно проговорила Хюнерли-хатун. — Простите меня, — служанка подбежала к госпоже и упала перед ней на колени. — Я… Я растерялась. Не хотела вас выдавать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не ангел хранитель
Не ангел хранитель

Захожу в тату-салон. Поворачиваю к мастеру экран своего телефона: «Временно я немой». Очень надеюсь, что временно! Оттягиваю ворот водолазки, демонстрируя горло.— Ого… — передёргивает его. — Собака?Киваю. Стягиваю водолазку, падаю на кресло. Пишу: «Сделай красивый широкий ошейник, чтобы шрамы не бросались в глаза».Пока он готовит инструмент, меняю на аватарке фотку. Стираю своё имя, оставляя только фамилию — Беркут.Долго смотрю на её аватарку. Привет, прекрасная девочка…Это непреодолимый соблазн. С первой секунды я знал, что сделаю это.Пишу ей:«Твои глаза какДва океана — тебе ли не знать?Меня кто-то швырнул в нихНа самое дно и теперь не достать.Смотрю твои сны, километры водыНадо мною, мне нечем дышать.Мой мир сходит с оси,Когда ты делаешь шаг…»

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы