— Ради Бога, что они знают? — спросил он с тихой яростью, запустив пальцы себе в волосы. — Какого черта им нападать сейчас?
— Они в курсе, что твоя сестра в паре с Кэлланом, — осторожно ответила она. — И тебе это известно.
Ведь известно? Она заметила, как Кейн побледнел, а голубые глаза тревожно расширились.
— Этот ублюдок прикоснулся к ней? — прорычал он.
— Нет, — насмешливо протянула Шерра. — Он с ней спарился. И наверняка ты помнишь про зачатие? Теперь Совету плевать, жив Кэллан или мертв. Им нужна женщина, зачавшая с ним ребенка. Но об этом тебе ведь тоже известно, мистер Тайлер? С чего бы им атаковать всего лишь через несколько часов после вашего с ней разговора?
Он медленно качнул головой.
— Я никогда не предавал свою сестру. Никогда. — Его голос послал холод по ее позвоночнику.
Шерра нахмурилась.
— Я пришла, чтобы убить тебя, Кейн Тайлер, — вкрадчиво сообщила она.
Мужчина не казался удивленным. Его губы изогнулись в усмешке.
— Возможно, это твоя попытка меня задержать, чтобы я не успел спасти задницу моей сестры, — проворчал он. — Что еще за дерьмо это «спаривание»?
— Позже, — отрезала она. — Сейчас не время для объяснений. Сейчас ты скажешь мне, как Совет узнал о спаривании, если Меринас тебе об этом не говорила.
И Шерра была почти уверена, что Кейн и сам не знал. Он был лгуном, но в этом случае точно говорил правду. Данные ей способности с возрастом становились только сильнее. Теперь она могла чувствовать запах лжи так же, как люди чувствуют запах гниющего мусора.
— Кто ты? — прошипел Кейн. — Тебе придется подойти поближе, женщина. Я не смогу помочь Кэллану и Меринас, имея такой мизер информации.
Сделав глубокий вдох, Шерра выступила из тени. Его подозрение сменилось узнаванием, глаза расширились.
— Ты жива, — прошептал он, мигая, будто пытаясь себя убедить, что это на самом деле она стоит перед ним.
Выражение его лица сменилось шоком, а мерцающие в свете уличных фонарей глаза сначала засветились чем-то, похожим на надежду, а потом вспыхнули гневом.
Волна горечи, накатившая на Шерру, была столь сильной, что почти поглотила ее целиком. Теперь он был в ярости, на что не имел никакого права.
— Да, любимый, я жива. Но это не значит, что ты тоже должен продолжать жить.
Шерра смотрела в лицо своему прошлому, впервые за долгое время.
Кошмары и разбитые надежды захлестнули ее сознание, затягивая душу в холодную, темную пустоту, в которой она боялась остаться навсегда. Она ощущала растущую внутри похоть, желание, подобное тому, что испытывал Кэллан к Меринас, взрывающееся в ее крови и пронзающее тело. Перед ней стоял мужчина, предавший ее так много лет назад. В безликой, холодной лаборатории он обладал ею, ведя раз за разом к новым вершинам наслаждения, несмотря на то, что она так отчаянно пыталась отгородиться от него. Ее пара. Отец малыша, которого она потеряла. Мужчина, которого она поклялась убить.
Она жива. Кейн смотрел на нее во все глаза, скрывая дрожь в руках, желание клубилось внутри него темным, голодным облаком. Сколько же лет он мечтал о ней, нуждался в ней, жаждал каждой клеточкой своего существа? И сейчас она стоит перед ним, укрытая тьмой, с ненавистью во взгляде.
С ненавистью.
Он сглотнул комок душивших его эмоций, испытывая сожаление и недоверие, от которых не мог избавиться. Будто мир сошел со своей оси, и все вокруг стало не похожим на то, что было раньше.
— Почему ты со мной не связалась? — выдавил он.
Шерра была жива все эти годы. А он прошел через ад, страдал, осознавая, что его душа превращается в незаживающую, кровоточащую рану — и все это время Шерра была жива!
Она оскалилась в ухмылке. Ее губы скривились в насмешке, выворачивая его душу наизнанку. Изящные, хрупкие как сама жизнь, пальчики потянулись и сорвали белый цветок с густого кустарника, растущего рядом. А затем раскромсали его, бросив разорванные лепестки наземь.
Ее вид рвал его душу на клочки. Осознание того, что все это время она была жива и свободна, но даже не потрудилась с ним связаться, оборвало последнюю нить здравомыслия, которое удерживало его все эти годы.
— Будь ты проклята! — яростно прорычал Кейн, чувствуя, как гнев горячими пузырями вскипает на незаживающих ранах, которые нанесла ее «смерть». — Все эти гребаные годы, Шерра, и ни одного чертова звонка?! Ничего?!
Ему пришлось сжать пальцы в кулаки, чтобы сдержать опаляющий внутренности гнев и похоть и не вцепиться в нее, не сжать в своих объятиях. Красная пелена буквально застила ему глаза, клубясь по краям дымкой, освещенной огнями отеля.
А она впивалась в него холодным, бесстрастным, полным триумфа взглядом.
— Зачем мне тебе звонить? — сквозь зубы процедила она, глядя на него с ненавистью на прекрасном лице.
Он отступил на шаг, чувствуя боль глубоко в душе. Ради нее он истекал кровью, почти умер. И все ради этого? Ее ненависти…
— Да незачем, — его голос звучал хрипло, и он ненавидел ее за это. Эта ненависть рвала его сердце на части, а Шерра с любопытством наблюдала за его страданием своими мерцающими глазами. — Совсем незачем.