– Это Лейли, – сказала Жасмин отцу, а затем объяснила, как ее подруга оказалась заперта в теле летучей мыши.
– Я видел твоего брата, – рассказал султан, обращаясь к гулю. – Он вообще был изумрудом.
– Ты сможешь ближе познакомиться с ними, как только мы восстановим сапфир, – сказала Жасмин, решив обнадежить Лейли.
– Значит, вы его нашли! – султан взглянул на мешок, из которого веяло свежестью и влагой.
– Почти, – поправила девушка. – Остался еще один осколок. И он здесь, в городе, вернее, под ним. Нам понадобится наша гвардия. Нужно обеспечить людей лопатами и кирками, чтобы разбирать завалы.
Султан кивнул и быстро раздал необходимые приказы. Затем он провел Жасмин через коридоры к королевскому лекарю. Лодыжка Аладдина была теперь заботливо зафиксирована лубком и забинтована, и ему дали два нормальных костыля. Истосковавшийся Лбу ни на секунду не отпускал хозяина, обняв его за шею.
– Он скучал по мне, – сказал Аладдин с улыбкой, когда Жасмин и султан подошли. Абу пожал плечами и скорчил рожицу, как будто говоря: «Ха! Вовсе нет». Но лапок не расцепил.
Жасмин кивнула на лодыжку Аладдина,
– Похоже, тебе придется остаться тут...
– Ну уж нет, – возразил юноша, вскакивая и хватаясь за костыли. – Я пойду с тобой. – Он закашлялся, когда обезьянка еще сильнее сжала его горло. – Абу... слишком...
– Я тоже пойду, – объявил султан.
– Нет, отец, – запротестовала Жасмин. – Твое место здесь, во дворце.
– Дочка...
Принцесса сжала руку отца, прерывая его.
– Как будущий правитель Аграбы, я хотела бы спросить вашего мнения, ваше величество, – сказала она. – Если бы я была на вашем месте в такой ситуации, позволительно ли было мне оставить свой пост, трон и свой народ ради дела, которое может выполнить другой человек?
Султан сурово посмотрел на Жасмин, затем покачал головой.
– Когда ты успела стать такой мудрой? – спросил он.
Жасмин улыбнулась.
– Я всю жизнь училась на поступках самого мудрого и храброго человека, которого знаю.
– Ого! Я польщен! – вставил Аладдин. – Эй, постой, ты же не знаешь меня всю жизнь.
Жасмин и султан рассмеялись. Но вскоре все трое вновь посерьезнели и сосредоточились на предстоящем задании.
Жасмин, Аладдин, Лейли и Абу встретились с отрядом гвардейцев у ворот дворца. Скрытое за завесой пыли небо потемнело, наступили сумерки, предупреждая о том, что скоро взойдет луна. Защитная сила осколков усилилась, словно камни почувствовали, что их собрат где-то рядом. Теперь защитная аура прикрывала и стражников. Жасмин и ее друзья отправились через город ко входу в подземелья.
В туннеле Лейли почувствовала себя уверенней. Она взлетела и зависла над группой. Здесь в темноте она отлично видела, а молнии из мешка освещали дорогу остальным.
Поначалу путь был свободен, но вскоре спасательная команда уперлась в завал, и мужчины начали копать. Водой, сочившейся из второго осколка, они размачивали комья глины. Время от времени грохот землетрясений внизу заставлял содрогаться стены и потолок прохода. Но камни и грязь падали вокруг людей, а не на них благодаря частям сапфира. Когда, разобрав завал, они двинулись дальше и добрались до развилки, мешок указал нужное направление, потянув за собой Жасмин.
По дороге им встретилось еще несколько перекрытий в туннелях. Сильные и дисциплинированные стражники мигом их разбирали. Спустя какое-то время принцесса и остальные услышали голоса и через несколько минут вышли в большую пещеру, заполненную гулями всех размеров. Стражники пораженно уставились на зеленоватые призрачные фигуры, которые тесно жались друг к другу, настороженно разглядывая незваных гостей. Среди них ярко выделялась знакомая рослая фигура.
– Джинн! – воскликнул Аладдин.
Волшебник уже пробирался к ним.
– Вы сделали это...
Яростный гул сотряс пещеру. Охранники, все еще стоявшие у входа, бросились внутрь, а за их спинами осыпались камни, уничтожив проход, который был только что открыт.
Жасмин заметила, что комната была освещена, но зеленоватый свет исходил не от гулей, а от крошечного бассейна в нижней части грота слева от нее. Она заглянула внутрь и увидела в воде двух светящихся медуз.
– Это Миск и Лули, – объяснил Джинн. – Они изменили форму, чтобы я мог видеть в темноте пещеры.
– Гулям не нужен свет, – добавил Бедэйр, отделившись от толпы сородичей. Лейли пискнула и опустилась на его плечо. Увидев освобожденного брата, она моментально забыла о тоске из-за потери магии. – И летучим мышам тоже, – печально добавил Бедэйр и ласково погладил зверька по голове. – Лейли... Мне очень жаль.
Его сестра захлопала крыльями в знак протеста. Она издала несколько длинных и коротких писков, используя их тайный язык.
– Да, согласен, приключений это не отменяет, – согласился Бедэйр. – Мы даже можем быть летучими мышами вместе! – Гуль превратился в такого же крылатого зверька и взмыл под потолок.
– Бедэйр! – Высокая властная фигура проплыла через пещеру, остальные подземные жители почтительно расступились. – Сейчас не время для игр!
Бедэйр вернулся к своему прежнему облику.
– Прости, Умаб.
Предводительница гулей повернулась к принцессе.