Читаем Жатва (СИ) полностью

– Мне сказали, что у вас здесь хорошая баня, – ответил я, протискиваясь мимо посрамленного оппонента. – Хочу привести себя в порядок и выстирать одежду. А еще снять у вас комнату и как следует поужинать.

– Мы можем доставить несколько готовых блюд прямо до купели, – собеседник прикрыл за мной дверь и уверенно двинулся куда-то вглубь здания. – На кухне есть жареные свиные ребра с пряным соусом, а также фаршированный бараний рубец.

Я ощутил как дернулся желудок, сглотнул набежавшую слюну, после чего согласно кивнул:

– Свиные ребра отлично подойдут.

– Добавить к ним пиво или компот?

– И то, и другое.

– Кажется, на вашу долю выпало немало трудностей, – проницательно заметил управляющий, сворачивая в просторный холл. – Война?

– Именно так.

– Понимаю. Нам сюда.

Холл явно выполнял роль общественной гостиной и выглядел очень уютно, однако мы не стали в нем задерживаться, а прошли насквозь, оказавшись возле широкой мраморной лестницы. Навстречу тут же дохнуло теплом и приятной обволакивающей сыростью.

– Отдых в бане будет стоить пять серебряных монет, – вкрадчиво сообщил мой спутник, направляясь к ступенькам. – Легкую закуску организуем за монету, ужин с фруктами и вином обойдется в восемь. Комнаты у нас самые разные, от пятерки до двух золотых. Курительная смесь за отдельную плату.

Цены откровенно кусались, я мгновенно раскаялся в своем желании сюда прийти, но идти на попятную было уже поздно. Как говорится, назвался груздем – полезай в кузов.

– Курить не буду, а на все остальное согласен. Одежду постирать сможете?

– Разумеется, – важно кивнул управляющий. – С вас два золотых и можете ни о чем больше не беспокоиться.

– Отлично.

Баня оказалась не совсем баней, а скорее чем-то вроде сауны, однако мне было недосуг искать различия и придираться к мелочам. Я сдал прачке свои тряпки, сложил в пределах видимости рюкзак и меч, а затем растянулся в небольшом мраморном бассейне, наслаждаясь горячей ароматной водой. В помещении больше никого не оказалось, горевший в углу камин и развешанные на стенах фонарики создавали невероятно уютную атмосферу, так что уже через пару минут меня накрыло ощущением безмятежности и покоя. Усталость начала растворяться, веки сами собой закрылись…

– Ваш обед, господин, – донесся сквозь дремоту звонкий девичий голос. – Куда поставить?

– Сюда, – пробормотал я, тщетно пытаясь очнуться от сладких грез и занять более целомудренную позу. – Рядом.

– Составить вам компанию? Мне известно, чего хотят вернувшиеся из похода мужчины.

Девушка выглядела очень даже привлекательно, соскучившееся по женскому обществу тело недвусмысленно отреагировало на ее предложение, однако я ни с того ни с сего вспомнил про Алишу, ощутил внезапный укор совести и отрицательно мотнул головой:

– Не сегодня, красавица. Слишком устал.

– Как скажете, господин, – искусительница лукаво улыбнулась, а затем направилась к выходу, демонстрируя выглядывающие из-под слишком короткой юбки ножки. – На всякий случай загляну к вам вечером.

– Заглядывай…

Все шло по совершенно обычному и уже неоднократно виденному сценарию – владельцам заведения было плевать на мое происхождение, никто не собирался устраивать мне допросы, всех интересовали только деньги. Придя к такому выводу, я не спеша обглодал принесенные ребрышки, расправился с напитками, после чего воспользовался лежавшим неподалеку мылом и наконец-то почувствовал себя человеком. Сразу после этого в комнату опять заглянула местная жрица любви – на этот раз девушка не стала соблазнять меня различного рода непристойностями, а всего лишь разложила на специальной полочке мою одежду.

– Через полчаса все высохнет, господин.

– Отлично.

– Вы еще не передумали?

Удержать себя в руках было чертовски трудно, но я все же смог справиться с этой задачей. В первую очередь из-за того, что очень сильно хотел спать.

– Нет еще. Мне бы отдохнуть.

– Я отведу вас в комнату, когда одежда просохнет, – многообещающе улыбнулась девушка. – Как оденетесь, позвоните в колокольчик.

– Обязательно.

На финальном этапе этого маленького приключения моя стойкость подверглась еще одному испытанию – в подготовленный для меня номер уже принесли ужин, расставленные на подоконнике свечи создали весьма романтическую обстановку, а поправлявшая одеяло горничная изгибалась настолько соблазнительно, что отказаться от вполне логичного продолжения смог бы только истинный аскет. Я всерьез подумал о том, чтобы плюнуть на совесть и как следует оттянуться, но тут ни с того ни с сего проснулась гордость – то, что мною нагло манипулируют, было видно невооруженным глазом и это обстоятельство мне активно не нравилось.

– Спасибо, красавица. Завтра увидимся.

– Ну, как скажете.

Жареные гусиные бедрышки с легкостью провалились в желудок, миска восхитительной ухи отправилась вслед за ними, я взялся было за один из салатов, но именно в этот момент понял, что объелся. Попытка исправить ситуацию за счет вина и фруктов сделала только хуже – меня с такой силой потянуло в сон, что я махнул рукой, по-привычке заклинил дверь ножом, а затем упал на кровать и отрубился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы