— Что? — Брейден возразил, пожав плечами. — Так и есть. Я же не собираюсь заманивать ее в заднюю комнату и трахать до бесчувствия. — Затем он подмигнул мне и понизил голос: — нет, если только это не то, чего ты хочешь. Я пытался затащить туда твою сестру, но она каждый раз сбивала меня с ног.
Рейган фыркнула позади меня, и я усмехнулась.
— О, Брейден, я скучала по тебе. — Он всегда мог рассмешить меня.
Я обратилась к Бруксу, единственному из всех парней, у которого не было татуировок. Именно так каждый мог отличить его от Риппа.
— Я слышала, ты уезжаешь в специальный тренировочный лагерь ФБР, — сказала я ему.
Он уже прошел базовую подготовку, но был выбран, чтобы пойти еще дальше, что бы это ни значило. Из того, что я поняла, даже Брукс не знал, что это повлечет за собой. Я с нетерпением ждала возможности узнать, когда он вернется. Брукс кивнул и улыбнулся.
— Я уезжаю через две недели. Ты вернулась в нужное время, чтобы проводить меня.
— Да! — Я сжала его руку. — Я так горжусь тобой.
— Ты уже видела родителей? — Спросил Итан, привлекая мое внимание.
Покачав головой, я оглядела зал. Я не хотела говорить слишком много при незнакомцах поблизости.
— Пока нет. Я хотела сначала поговорить со всеми вами. Мы все можем где-нибудь уединиться?
Напряжение в комнате усилилось, и выражение лица Итана напряглось.
— Все в порядке?
— Не уверена, — ответила я.
Итан кивнул в сторону коридора.
— Давай. Мы можем пойти туда.
Я последовала за ним, и все пошли с нами. Оказавшись в пустой комнате, Итан закрыл дверь и скрестил руки на груди, в то время как остальные сосредоточили свои обеспокоенные взгляды на мне.
— Что происходит? — Спросил Итан.
Рейган встала рядом со мной.
— Покажи им письмо, Эм.
Ребята обменялись любопытными взглядами, когда я полезла в сумочку. Это подтвердило, что никто из них не получил ничего подобного. Я вытащила конверт и передала его Итану.
— Это было оставлено в моей квартире. Там нет почтового штемпеля или обратного адреса.
Итан вытащил черную карточку и открыл ее, выражение его лица потемнело, когда он прочитал слова.
— Что за хрень? — Он передал ее Риппу, затем Бруксу и Брейдену, которые вернули ее мне.
Я даже не могу перечитывать это.
— Ребята, я что, параноик? Мне кажется это серьезно. — Я взглянула на закрытую карточку. — Когда я это читаю, у меня буквально кровь стынет в жилах.
— Как вы думаете, это может быть связано с тем, что случилось с нашими родителями много лет назад? — Спросила Рейган. — Тут конкретно говорится ‘грехи вашей семьи’. Это касается не только нашего отца, — повторила она, указывая на Итана и меня. — Это так же дядя Кэм. Мы семья.
Рипп и Брукс обменялись усталыми взглядами, прежде чем перевести их на меня.
— Я не знаю, что вам рассказал дядя Райли, — начал Брукс, — но наш отец был довольно честен с нами о своем прошлом. Он делал дерьмовые вещи, которые вы не найдете ни в одной новостной статье в Интернете.
Рипп вздохнул и уставился на меня своими голубыми глазами.
— Что ты знаешь о Темной стороне? — Спросил он.
Я пожала плечами.
— Только то, что я прочитала, и то, что рассказал нам отец. Он был вынужден сражаться там, как и твои родители, — сказала я, переводя взгляд на Брейдена. — И это включало его отца. Темная сторона была подпольной организацией, которую создал человек по имени Шрам. Бои были жестокими. Люди погибли, и многие пропали без вести, предположительно мертвы. Это было место, где желающие могли удовлетворить свои самые больные, самые отвратительные и жестокие желания.
Челюсть Брейдена напряглась.
— Моего отца звали Жнец. Не нужно быть гением, чтобы понять, в чем заключалась его работа. У него нет татуировки в виде черепа Темной стороны, как у Камдена. — Это было правдой. — Камден и Пакстон были глубоко погружены в работу Темной Стороны. Моего отца заставили из-за Камдена, поэтому у него не было татуировки.
Итан махнул на меня рукой.
— Могу я снова увидеть записку?
Я передала ему ее снова, и он прочитал слова вслух, отчего у меня по спине пробежали мурашки.
— Тот, кто отправил это, мог находиться в вашем доме?
Тяжело сглотнув, я кивнула.
— Да.
— Черт, — прошипел он, возвращая записку. — Если ты расскажешь папе, он не позволит тебе вернуться в Нью-Йорк одной.
— Я знаю. Вот почему мне нужно, чтобы вы все пообещали, что ничего не скажете, пока мы не разберемся в этом, — убеждала я, призывая каждого из них. — Надеюсь, это просто больная, извращенная шутка. Но если нет, и я ненавижу это говорить, но это меня пугает. Если это как-то связано с нашими родителями, я не понимаю, почему они пришли за мной.
Брукс заговорил.
— Это просто, Эмма. Ты самая легкая мишень. Ты одна в Нью-Йорке, мы не с тобой. Ты беззащитна.
В его словах была правда, но это заставляло меня чувствовать себя уязвимой… слабой.
— Я могу позаботиться о себе, Брукс. Может, я и не умею соревноваться, но я все еще Джеймсон. Борьба у меня в крови.
Брукс раздраженно закатил глаза.
— Это не то, что я говорю, Эмма.
Итан поднял руку.