К её огромному удивлению, Герман даже обрадовался отставке ученицы. Хотя видеться они стали реже, старый охотник находил определённое утешение в том, что она теперь в безопасности, и более не рискует жизнью. Мария хорошо помнила их разговор в Мастерской вскоре после возвращения в город из той проклятой рыбацкой деревни.
— Герман, я хочу прекратить действие своего охотничьего контракта, — глядя старому охотнику в глаза, произнесла девушка. — Я понимаю, что сейчас на счету каждый охотник, но я принесу больше пользы в ином месте.
— Мария, — мягко оборвал её хозяин Мастерской. — Произошедшее стало тяжелейшим испытанием для всех нас. Я не виню тебя за твоё намерение покинуть мою команду.
Повисла неловкая пауза. Герман вымученно улыбнулся.
— Валлара не нашли? — спросила девушка. — Я слышала, в лабиринт послали спасательную экспедицию.
— Нет, — устало закрыл глаза охотник. — Не нашли ни Валлара, ни даже его тела. Сбежавший вместе с ним церковник пропал тоже.
— Никаких зацепок? — не желая оставлять надежду, уточнила Мария.
— Нет. Он оставил мне письмо, в котором настоятельно просил не искать его, — тяжело вздохнул Герман. — Участие в безумствах сновидцев надломило Валлара, а бой за деревню — сломил.
— Мы не будем его искать? — вскинулась девушка и тут же опустила голову, понурившись: — Я понимаю, что сказала глупость.
— Ты сказала не глупость, Мария. Даже не думай так, — успокоил старый охотник, взяв её за плечо. — Я был бы рад спасти Валлара. Но он сам выбрал свой путь. Письмо написано человеком, осознанно решившим сойти во мрак. Мы не в том положении, чтобы пытаться спасти того, кто отказался от всякого спасения. Обрати своё сострадание на тех, кто ещё не потерял желания жить.
— А что за человек ушёл вместе с ним? — поинтересовалась тогда ещё охотница.
— Церковный охотник, из новичков. Зовут Герберт или Харальд, — наморщил лоб Герман. — Не помню, да и не важно это.
— Зачем он пошёл с Валларом?
— Не знаю, Мария, не знаю, — печально пожал плечами старый охотник. — Чем ты хочешь заняться теперь? С кем ты теперь будешь? С Церковью или с Кейнхёрстом?
— Меня обещали взять старшим ассистентом в церковную лабораторию, что за Астральной Часовой башней, — рассказала Мария. — Мне дали две недели, чтобы восполнить пробелы в своих знаниях. Я неплохо помню изученное в Бюргенверте, но после его окончания я успела проработать всего полтора года. Поэтому мне придётся приложить все силы, чтобы наверстать упущенное.
— Всё потому, что я утащил тебя к себе, — усмехнулся Герман. — Что же, возможно, твоё решение даже к лучшему. Может, именно тебя не хватало учёным Лоуренса, чтобы разработать лекарство от Чумы Зверя. Я помню, ты была очень талантливой студенткой.
— Никто уже не верит, что рыбья кровь поможет? — помрачнела Мария.
— Почему? Просто её ещё нужно правильно использовать, — возразил старый охотник. — Мы слишком часто использовали кровь неправильно. И больше не можем позволить себе совершать ошибки.
Герман тревожно заглянул девушке в глаза.
— Ты же хочешь работать в лаборатории ещё и потому, что хочешь понять, что происходит с тобой? — шёпотом спросил он.
— Да. Я изменилась. Мой разум начинает сливаться с кровью, — подтвердила Мария, тоже понизив голос. — Чудовища — порождения крови. Возможно, я смогу помочь в поисках лекарства. Нами играют как в кукольном театре, Герман. Я не хочу больше быть куклой. Освободиться можно, только постигнув кровь, разгадав её тайный язык. Но у меня мало опыта. А у учёных Церкви нет должной восприимчивости. Я иду учиться, Герман.
— Помни, что ты всегда можешь обратиться ко мне, Мария, — произнёс охотник. — Всё, что будет в моих силах, я сделаю.
Отфильтрованная от паразитов, рыбья кровь действительно защищала от Чумы Зверя до определённого предела в больших дозах. С другой стороны, занесённые из проклятой рыбацкой деревни паразиты стали ещё одной проблемой. Почти безобидные на первый взгляд, они медленно подтачивали умы и тела заражённых. К счастью, паразиты почти не передавались от человека к человеку, не считая принимавших рыбью кровь, и уничтожались доступными Церкви процедурами.
Как ни странно, паразиты действовали противоположно той крови, в которой изначально обитали: заразившиеся охотники быстро теряли власть над кровавой жаждой. Твари удивительно быстро видоизменились, приспособившись к телам людей. Поговаривали, что паразиты распространяют скверну. Носители паразитов постоянно балансировали на грани кровавого безумия.
Мария невольно перенеслась мыслью на побережье Лунного озера. Исполинский труп Кос покачивался на мелководье. Воды, словно разгневанные убийством своей могучей обитательницы, бросались на берег всё яростнее. Вскоре волны вытолкнули Великую с мелководья на берег, что было на руку ярнамитам. Словно исчерпав свой гнев, озеро и ветер успокоились. Пришедшие учёные вскрыли тело и обнаружили, что в чреве Кос развивался ребёнок, поразительно похожий на человеческого. Кроме того, во внутренностях мёртвой Великой нашлось бесчисленное множество паразитов, подобных тем, что селились на спинах её последователей.