Грег хмыкнул на подобное предложение друга, распахивая дверь, и приваливаясь к косяку, почти полностью закрывая обзор комнаты и ее, обнаженную, в его кровати.
- Рад видеть тебя, Сирина. - Грегори наклонил голову, приветливо произнося это имя, а потом, ехидно бросил, глядя вглубь "их оружейного зала". - Если ты хочешь видеть меня одетым, Михаэль, предупреждай о своем появлении заранее.
- Я учту на будущее. - Голос мужчины был наполнен насмешкой.
- Это я виновата. - Мягкий грудной голос женщины прекратил этот обмен любезностями и заставил Катти чуть приподняться, опираясь на локти, и удерживая одеяло ладонями, в желании рассмотреть ту, которую скрывала широкая спина Грега. - Прости, что помешали.
- Я так понимаю, что это не визит вежливости? - Каталина могла поклясться - Грегори насмешливо усмехнулся. Но… она ощущала, что он насторожился.
- Отчего же? - Голос их гостьи, которую Лине так и не было видно, оставался непринужденным и мягким. - Нам с Элен, хотелось бы познакомиться с твоей девушкой. Ты же не будешь против, правда?
- Хорошо. - Грегори спокойно кивнул, насмешливым взглядом, брошенным через плечо, обрывая ее возражения, что она таковой не является. Катти вздохнула, "его девушка" - было довольно тактичным обозначением того, чем они последние полутора суток тут занимались. Наверное, ей и правда, не стоило возмущаться. Тем более, может это знакомство окажется полезным, в свете того, что она планировала? Следователь заставила себя прикусить язык и мило улыбнуться ухмыляющемуся Грегу. - Только, нам нужна твоя помощь с гардеробом, Рина. Боюсь, что ее одежда пришла в негодность.
Катти ощутила, как ее щеки начинают краснеть от негодования на его наглость. Но она смолчала.
- Конечно. - Их гостья ни капли не удивилась подобному замечанию. Это наводило Каталину на невеселые размышления. - Я предполагала, что это может понадобиться. - Грегори протянул руку, очевидно, беря то, что ему дали. - Мы вас ждем в главном зале, минут через тридцать. Надеюсь, вы справитесь. - В голосе этой Сирине послышалась мягкая усмешка. - А я пока попытаюсь убедить Макса отпустить от себя Элен хоть на два шага.
Грегори весело рассмеялся на последнее, непонятное для Каталины, замечание.
- Удачи, Сирина, она тебе понадобится с этим сумасшедшим. Мы постараемся вложиться в отпущенное нам время. Но… ничего не обещаю. - Грег кивнул своим друзьям и закрыл двери.
А потом, повернулся к ней, держа в руках… платье?!
- Ну, вот тебе и одежда, К-а-т-ти. - Судя по широкой усмешке, вампир искренне забавлялся.
А ей смешно не было! Черт возьми. Да она лет с пяти не носила платьев! Но, не похоже, чтоб ей предоставили иной выбор. С разочарованным вздохом, Каталины вылезла из-под одеяла, награждая смеющегося мужчину сердитым взглядом.
- Не совсем то, чего мне бы хотелось. - Пробурчала Лина, беря предложенную одежду, и с подозрением рассматривая.
- Тебе стоит научиться обходиться тем, что можно получить, К-а-т-ти. - Грегор протянул руку, обхватывая ее за талию, и крепко обнял, прижимаясь губами к макушке, не обращая внимания на ее попытки вырваться. - Компромисс - не такое уж плохое слово, когда не ты управляешь ситуацией.
- Я попробую запомнить. - Почти прошипела Лина, пытаясь пригладить пряди, которые он снова и снова растрепывал пальцами.
- Сомневаюсь, что выйдет. Но и это мне в тебе нравиться. - Грегори искренне рассмеялся.
А Каталина, как последняя дурочка, замерла, не в силах оторвать глаз от того, в кого, кажется, начала влюбляться.
Мама дорогая! Ей, определенно, пора отсюда смываться.
- Глава 4
- Почему мы здесь это делаем? - Лили улыбнулась, рассматривая отсветы камней в тусклом отблеске неяркого света настенных факелов.
- Я предупреждал тебя, что свет дня ты еще не скоро увидишь, Лилия. - Теодорус смотрел на камни, которые она перекладывала с места на место, по совершенно непонятной Древнему вампиру систематизации. Рубины оказывались в одной кучке с жемчугом или сапфирами, а розовый кварц мирно соседствовал с изумрудами и золотыми самородками. - А здесь довольно много цветов и оттенков, чтобы мы могли тебе их напомнить.
Вампир подхватил один кристалл, который девушка случайно задела локтем, не заметив, и положил его в горку не отсортированных Лилией драгоценностей. Она благодарно улыбнулась ему, увидев это его глазами.
- Что ты в них ищешь? - Поинтересовался мужчина с мягкой улыбкой, зная, что девушка услышит это по интонации, по его ощущениям. Разделит с ним то странное, и неведомое до этих часов чувство какого-то умиротворения. Теодорус сам над собой готов был смеяться. Но сидя тут, в этой комнате, наполненной драгоценностями, он понимал, что все эти камни не смогут оплатить и секунду того ощущения, которое он познавал с момента встречи с девушкой.