- Здесь? - я указываю на здание.
- Снаружи оно выглядит не очень, но подожди, пока не зайдешь внутрь.
Каррик открывает передо мной дверь, и я ступаю в небольшой малазийский оазис. Он не шутил. Меня так и подмывало выйти обратно, чтобы убедиться, что я все еще в реальном мире. Создается впечатление, словно я очутилась в Нарнии.
(Волшебный и живописный придуманный мир из книг "Хроники Нарнии".)
С высокого потолка свисают симпатичные красные фонари. Столы из темного дерева, на них лежат красочные столовые приборы, декорированные в насыщенных красных, зеленых и пурпурных тонах. У деревянных стульев мягкие спинки, оформленные в том же стиле, что и столовые приборы. На стенах золотистого цвета изображены изумительные рисунки, а занавеска обрамляет заднее окно, которое, что удивительно, выходит на красивый сад с фонтаном.
- Мистер Райан! - От барной стойки к нам пробирается малазиец маленького роста, но с широкой улыбкой на лице. - Рад видеть вас снова. Я все задавался вопросом, когда вы к нам пожалуете. И, вижу, вы привели друга. Привет, - говорит он уже мне, улыбаясь еще шире.
- Привет.
- Гунтур, это мой друг Андресса Амаро. Андресса, это Гунтур Вон. Он владелец этого милого местечка, - проинформировал меня Каррик.
- Красиво вы здесь все обустроили, - отзываюсь я.
- Спасибо, - отвечает он, маша рукой. - Но оформление не идет ни в какое сравнение с едой, - подмигивает он мне, вызывая улыбку.
- Он не шутит, - говорит мне Каррик, когда Гунтур рассаживает нас. - Почему, ты думаешь, я тащу свою задницу этой дорогой каждый раз, когда посещаю Куала-Лумпур?
- Ну, спасибо, что взял с собой. - Я улыбаюсь, встречаясь с его взглядом над столом.
- Что я могу принести вам из напитков? - спрашивает нас Гунтур.
- Мне газированную воду, - заказываю я.
- То же самое, - говорит ему Каррик.
Гунтур протягивает каждому из нас по меню.
- Мы добавили парочку новых блюд с вашего последнего визита, - оповестил Гунтур Каррика, по-дружески хлопая его по спине. - Скоро вернусь с вашими напитками.
- Итак, как ты нашел это место? - спрашиваю я Каррика. - Его точно нет в туристическом путеводителе.
- Когда я только начинал карьеру в Формуле-1 и прибыл сюда для моей первой гонки, через одного из спонсоров я познакомился с Гунтуром. Он оказался чьим-то родственником. Гунтур большой фанат гонок. В любом случае, он дал мне визитку своего ресторана и сказал приходить. Сказал, что предоставит лучший наси лемак во всей Малайзии. У меня не было ни единого понятия, что такое наси лемак, но однажды ночью мне стало так скучно, что я сел за руль и отправился сюда. Попробовал немного наси лемак, плюс посмаковал другие блюда, а теперь я возвращаюсь сюда каждый раз, когда прилетаю в Куала-Лумпур. К тому же, Гунтур отличный парень.
- Да, он кажется милым. - Я руками подпираю подбородок. - И что же такое наси лемак?
- Их национальная еда. В основном это рис, приготовленный в кокосовом молоке с листьями пандана.
- Ты готовишь? - спрашиваю я ошеломленно, пытаясь представить его на кухне.
- Нет, я прочитал это в меню, - ухмыляется он мне, взглядом пробегаясь по меню перед ним.
Рассмеявшись, я качаю головой.
- Ну, и что будете заказывать? - Гунтур уже вернулся с нашими напитками.
Я благодарю его, когда он ставит заказанную мною воду передо мной и смотрю в меню. Не зная, что заказывать, я ищу помощи у Каррика.
- Ты хочешь, чтобы я заказал для нас обоих?
- Прошу, - улыбаюсь я.
Я слушаю, как Каррик тараторит заказ, звучащий как ужасно большое количество еды, и потягиваю воду.
Гунтур записал заказ и исчез на кухне.
- Итак, поверить не могу, что не спросила этого раньше, но где именно в Ирландии ты рос?
- Хоут. Это старая рыбацкая деревенька недалеко от Дублина.
- Там есть пляжи?
- Ха, - засмеялся он. - У гавани есть обломок скалы, идя по которому можно подойти поближе к воде. Ничего и близко похожего на то, что было у тебя в Бразилии.
- Я не всегда была рядом с этими пляжами, помнишь? Я родилась в Англии.
- Ах да, точно, - подтверждает он. - И где именно в Англии?
- Лондон.
- И почему ты перебралась в Бразилию?
Я делаю глоток воды, готовясь дать ответ.
- Мой отец умер, когда мне было десять.
- Господи, Андресса. Я не знал этого. Мне так жаль.
- Все нормально. Ты его не убивал.
На мгновение он уставился на меня, выглядя сконфуженным.
- Прости. Несвоевременная шутка.
Я отмахиваюсь от нее, и его лицо расслабляется. Мне просто хотелось, чтобы с его лица ушло это выражение жалости. Я могу это принять от кого угодно, но от него… это задевает меня.
- В любом случае, у моей мамы семьи в Англии не было, но было много родственников в Бразилии. В Англии мы были одиноки, так что она вернулась жить в Бразилию вместе со мной.
- Должно быть, это тяжело - потерять отца и переехать на другой конец мира.
- Я справилась. -
- Как умер твой отец? Если ты не возражаешь против вопроса.
- В несчастном случае.
- Какого рода?