Читаем Жажда/water (СИ) полностью

Гермиона не сводила с него глаз. И на мгновение Драко стало страшно неловко. Он почти захотел пройти мимо нее к себе в спальню. Потому что в ее глазах опять что-то было. Непонятное, темное, непредсказуемое. Что-то, что он уже однажды видел - когда она бросила его. Ушла с Поттером.



Драко позволил сумке соскользнуть с плеча.



- Кстати, что потом было?



- Прошу прощения?



- У тебя с Золотым мальчиком.



Гермиона пожала плечами.



- Мы поговорили.



- И?



- И это не твое дело.



Драко засмеялся.



- А мне почему-то кажется, что мое, блин. Даже более чем.



Гермиона сжала кулаки, и Драко подавил инстинктивное желание отступить.



- Опять ударишь, Грейнджер? - сквозь зубы процедил он. - Уверяю тебя – это будет последнее, что ты сделаешь.



- Нет. Ты достоин только одной пощечины, Малфой.



- Как это мило с твоей стороны.



Они опять смотрели друг на друга. Одно из этих мгновений. Жарких, вязких, знакомых, когда кажется, что воздух между ними звенит от напряжения.



Она заговорила, как будто бросилась с головой в воду. Гораздо раньше, чем он рассчитывал. Драко почти нравилась их болтовня - сексуальное напряжение ощущалось как густеющий мясной сок на языке.



- Сегодня это зашло слишком далеко, Малфой, - Чуть слышно. Ее щеки порозовели, стали восхитительно пунцовыми. - Не притворяйся, что не понимаешь, куда все катится. Это наверняка плохо кончится.



Она что, дура? Как он может не понимать? Он падал так быстро, что уже с трудом видел дневной свет.



Гермиона помедлила.



- Не говори, что ты этого хотел, Малфой. Не прикидывайся, что это входило в твои планы.



Какого дьявола она имеет в виду? Не входило в планы?



- В мои намерения никогда не входило ни это безумие, ни все его мерзости, Грейнджер, - огрызнулся Драко. - Ничего похожего. - Его разозлили ее намеки. - Не забудь, мне оно надо не больше, чем тебе. Или даже меньше, учитывая то, что у тебя вообще с этим не очень.



Давай, закатывай глаза. Вот так. Чудесно.



- Ну, если ни ты, ни я не хотим, то мы должны что-нибудь сделать. Разобраться. Покончить с этим.



Драко фыркнул. - Это тебе не сраный урок трансфигурации, Грейнджер. Тут не помогут ни толстые учебники, ни твои чудовищные мозги. - Внезапный мышечный спазм заставил его вздрогнуть, и он схватился за бок.



И чуть не пропустил озабоченное выражение, промелькнувшее в ее глазах. Типичная Грейнджер, высоконравственная до самых печенок. Обо всех заботится. Не важно, насколько тупых или испорченных. Да. Каждый достоин грейнджеровской жалости.



Разве это не заставило его почувствовать себя таким жутко особенным?



- Что не так, Грейнджер? - выдохнул он. - Беспокоишься?



Кажется, она уже взяла себя в руки. Подняла подбородок и вызывающе посмотрела на него.



- О чем?



- Ты знаешь, о чем.



- Нет, не знаю.



- Ага, конечно.



И тут она вздохнула. Вздохнула и закатила глаза уже… кажется, второй раз за минуту.



И быстро и непринужденно сменила тему.



- Я знаю, что это не так-то просто, - сказала она, - попытаться забыть об этом. Не обращать друг на друга внимания. Чтобы ситуация не съела нас живьем. Но мы должны.



Настал черед Драко закатить глаза. Определенно популярное занятие сегодня.



С каких пор она стала такой наивной?



- Только этот год, - он заметил нотки недоверия в ее тоне. - Нам надо притворяться. Только в этом году. До лета. Это не навсегда.



- Не сотрясай воздух, Грейнджер.



- Заткнись, Малфой. Я пытаюсь все обдумать. Или то, что я сказала, или мы идем к Дамблдору и отказываемся от должности. Очевидно, ты этого хочешь не больше, чем я.



- С какой это радости?



- Смотри. Нет ни единого шанса, что мы сможем нормально работать как Старосты мальчиков и девочек, когда все так… запутано. Так сложно. Я не позволю этому мешать нормальной работе школы, Малфой. Ни за что.



- О нет, никогда. Как насчет регулярного самобичевания по поводу несделанной общественной работы, а, Грейнджер?



- Заткнись.



- Ставлю что угодно, что я угадал.



-Я только хочу сказать, что если мы попытаемся… честно изо всех сил попытаемся прорваться через этот год, до этого может и не дойти.



- До самобичевания или до всеобщего добровольного ухода в отставку?



Она сжала зубы.



- Если мы просто… будем вести себя как взрослые люди, Малфой, тогда, может быть, нам будет легче. - Она слегка прищурилась. - Подумай об этом. Тебе что, правда так трудно не бормотать "грязнокровка" каждый раз, когда я вхожу в комнату?



Драко засмеялся.



- Гораздо труднее, чем ты можешь себе представить.



- Урод.



- Да ведь и проблема не в этом, правда, Грейнджер? Давай не будем притворяться, что все дело в оскорблениях. В словах.



- Что бы там ни было…



… он понял, что Гермиона изо всех сил цепляется за фальшивое хладнокровие…



- Мне все равно. Потому что это не может продолжаться.



- Так ты хочешь покончить с этим раз и навсегда?



- Да.



- И сделаешь для этого все, что угодно?



- Что угодно - в разумных пределах.



Ага, конечно. Друзья Грейнджер. Разум и рассудительность.



И толку от них примерно столько же, сколько от Поттера.



- Вообще-то, есть только один способ с этим покончить, Грейнджер, - голос низкий, почти рычание.



А она не дура.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Проза / Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство