Читаем Жажда/water (СИ) полностью

- Отлично, - и его сердце упало, потому что Гермиона повернулась, чтобы уйти. - В следующий раз, если не сложно, пользуйся заглушающими чарами, - пробормотала она, - я буду признательна. - И направилась к лестнице в свою комнату.



Драко уставился ей вслед.



- Грейнджер, подожди.



- Оставь меня в покое.



- Ты ведь хотела этого, правда? - он пошел за ней вверх по лестнице, стараясь держаться на две ступеньки ниже, смотрел на ее ноги, на изгибы тела, которые вызывающе покачивались от быстрых движений. Мерлин. Дай мне попробовать…



- Уходи.



- Стой. Дай мне объяснить.



Она повернулась и посмотрела на него сверху вниз.



- Я уже услышала все, что мне надо, Малфой, через потолок, - прорычала она. - И знаешь что? Ты прав. Я этого хотела. Все время.



- Слушай, я не говорю, что…



- Нет, действительно. Ты совершенно прав. Мне было наплевать. Мне было абсолютно все равно.



- Врешь.



- Да ну? - огрызнулась она, отворачиваясь и шагая на верхнюю площадку лестницы. Что-то пробормотала, и дверь распахнулась. - Я уже сказала тебе, что все кончено. И я действительно имела это в виду.



- Не думаю.



Она могла повторять сотни раз, он бы все равно не поверил. Это как снег с дождем. Совершенно бессмысленно. Без толку. И в результате - еще меньше чем «ничего», которого она добилась в прошлый раз. И даже это было более осмысленно, чем ее слова.



- Значит, ты ошибаешься, - выдохнула Гермиона и попыталась захлопнуть дверь, но Драко уперся в нее рукой.



Не надо, Грейнджер. Не усложняй. Сколько ты еще собираешься играть в эту идиотскую молчанку? Она ничего не изменит.



- Что? - выплюнула она, - Тебе не нравится мой способ? Не нравится, что я тебя игнорирую? Было бы лучше, если бы я пошла потрахалась с первым попавшимся гриффиндорцем?



Драко зарычал сквозь зубы.



- Не будь дурой.



- Дурой?



- Это ничего не значило. Пэнси. Она ничего не значит.



- Они все ничего не значат.



- Зачем ты это делаешь?



- Тебе-то что? В любом случае, для тебя это только игра.



Игра? - Иногда… просто чистое, беспредельное отчаяние. - Думаешь, Грейнджер, я в это влез только потому, что мне нужны лавры победителя?



- Я этого не говорила.



- Для меня это все, что угодно, только не игра, ты, идиотка.



- Отпусти дверь, Малфой.



Мерлин… он просто… Блин. Если бы она не была так опасна со своей палочкой, он бы уже свернул ей шею. За все это. За невыносимую боль от бьющего наотмашь факта, что они просто не могли понять друг друга. Никак. Это казалось больше их обоих.



- Ты хоть что-то понимаешь своей тупой башкой, Грейнджер?..



Она на секунду прищурилась.



- Что? Как, к чертовой матери, я собираюсь держаться от тебя подальше? Потому что да. Понимаю.



- Я не про это.



- А я все равно скажу, - рявкнула Гермиона, чуть приблизив лицо к широкой щели между дверью и косяком. - Я собираюсь закрыть эту дверь, и я собираюсь молчать дальше. Как будто тебя нет, Малфой. И все опять будет прекрасно. Потому что ты и я? Мы не можем разговаривать. Не можем находиться в одной комнате. И я, к чертовой матери, не могу дышать, когда ты на меня смотришь, как дурак. Поэтому перестань. И прекрати это. Просто оставь меня в покое.



«Все будет прекрасно, опять? Откуда такие хитросплетенные слова, Грейнджер? Как ты можешь так заблуждаться?»



- Чем чаще ты будешь это повторять, тем больше я буду стараться, ты, тупая сука, - тихо, зло сказал Драко.



- И чем больше ты будешь стараться, ты, неотесанный ублюдок, тем больше вероятность, что я не выдержу.



Надо было усмехнуться. Съязвить, вернувшись к своей обычной манере, пусть на мгновение. Пусть только для того, чтобы разозлить ее, хоть на долю секунды. Разозлить, добраться до нее, до самых подкожных вен. Заставить их также саднить, как из-за ее безразличия они непрерывно саднят у него.



- Что? - с легким беспокойством. - Тебе это кажется забавным?



- Я просто подумал, Грейнджер, - протянул Драко, - как далеко мне придется зайти, чтобы это случилось.



- Да ну?



- Я уже зашел достаточно далеко, и если это не предел… Ну, тогда не знаю…



- Это был предел, Малфой, - она кипела от ярости. - Не сомневайся.



- Ты уверена?



- Абсолютно.



- Нет. Не абсолютно. А если честно, даже и не уверена.



- Что?



- Просто хочу кое-что уточнить. Я еще в своем уме, - ну, если не считать тех случаев, когда ты рядом. Или я заперт в собственном мозгу и временами слышу то, чего нет. - И не сдаюсь, потому что знаю, что я не один это чувствую. Я не позволю тебе отрицать это, Грейнджер. Не дам делать из меня дурака. Потому что той ночью я мог зайти дальше. Мы оба это знаем. Если бы я не заставил себя остановиться, ты бы стала немножко меньше - без того, за что так отчаянно цепляешься. - Его верхняя губа дернулась в подобии улыбки. - Так давай дальше. Это был не предел. Потому что я ведь мог ничего тебе не оставить, правда?



Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Проза / Прочее / Зарубежная классика / Классическая проза ХX века
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство