Читаем Ждала только тебя полностью

– Тебя задело, что я отдал должность, которую ты по праву считал своей, твоему брату.

– Нет. – Зик мысленно вернулся в тот ужасный день и неожиданно почувствовал себя свободным. – Потому что я понял, почему ты так поступил. В тот день я случайно подслушал твой разговор с Томасом. Я собирался просить тебя отдать должность мне, а не Флинну. У меня были готовы аргументы… Я услышал, как ты засмеялся и сказал, что, в конце концов, возможно, было к лучшему, что мама забеременела двадцать один год назад, когда вы получили разрешение усыновить Флинна.

Окаменев, он стоял перед дверью отцовского кабинета. Тогда отец навсегда разрушил его отношения с братом.

– Таким образом, – говорил Эзикиел, – мы имеем соперничество. У меня два сына. Флинн всегда знал, что ему нужно заслужить это место, поэтому он борется за него, борется каждый день. А если я дам Зику почувствовать, что разочаровался в нем, он вступит в борьбу, чтобы превзойти своего брата. Отличный план!

– «Я сообщил Зику, что моей правой рукой станет Флинн», – сказал ты. – Зик видел, что в глазах его отца забрезжило воспоминание. – «Разумеется, когда-нибудь Зик унаследует компанию, но сначала я хочу, чтобы он поборолся за нее со своим братом».

В тот момент его мир рухнул. Он прямиком отправился к Тии и попросил ее уехать с ним. С ее отказом мир снова рухнул, а мечты обратились в прах.

– Ты помнишь свои слова, папа?

Эзикиел кивнул:

– Разумеется. А что такого? Здоровая конкуренция не помешает.

– Вряд ли ее можно назвать здоровой. Ничего из того, что ты для нас сделал, нельзя назвать здоровым.

Зик подался вперед и вцепился в подлокотники кресла. Ему нужно было видеть глаза отца.

– То, что ты сделал для нас, в лучшем случае несправедливо, в худшем – жестоко. Ты рассорил братьев. Ты вбил клин между нами. Ты заставил меня почувствовать себя отверженным. Ты заставил Флинна верить, что он должен бороться за каждую крошку со стола. Ты заставил жену броситься в объятия твоего лучшего друга, заставил меня уехать, заставил Флинна и Тию поверить, что их брак – единственный способ продемонстрировать преданность семейному бизнесу. Ты холодный бездушный манипулятор чужими судьбами, и меня с тобой больше ничто не связывает.

Зик замолчал, Эзикиел также не произносил ни слова. Зик безуспешно искал на его лице следы раскаяния.

– Я пришел, чтобы завершить с тобой последнее дело, старик, – сказал он, откидываясь на спинку кресла. – Я продам тебе «В эту минуту» за цену вдвое больше той, которую предлагает «Гласхаус». – Он написал сумму и подвинул бумагу к отцу.

– Я знал, что ты в конце концов поймешь разумность этого шага, – заметил Эзикиел.

– Я не закончил, – предупредил Зик. – Кроме денег, я хочу еще кое-что.

– Место в компании? Тебя удовлетворит должность руководителя интернет-отдела?

– Я хочу, чтобы ты отдал эту должность Тии. Предоставь ей свободу работать так, как она считает нужным, и совершать собственные ошибки. Ты не должен вмешиваться в ее дела ни на йоту.

Эзикиел медленно кивнул:

– Это возможно. Как говорит ее отец, деловым решениям Тии можно доверять куда больше, чем личным. Она получит повышение, как только они сыграют свадьбу.

Зик знал отца. К тому времени, как он уедет, Эзикиел убедит себя в том, что мысль о повышении Тии принадлежит ему.

Что касается его второго требования, с ним будет не так просто.

– И последнее. Я хочу, чтобы ты ушел в отставку и назначил генеральным директором «Моррисон – Эштон» Флинна. Года на передачу полномочий тебе хватит, – сказал Зик, не слушая возражений отца. – К первой годовщине свадьбы управлять компанией должен Флинн.

– Компания должна перейти к тебе, – возразил Эзикиел.

Зик покачал головой:

– Мне она не нужна – в отличие от Флинна. Он твой сын в такой же степени, как и я, и он заслужил это. Компания по праву принадлежит ему.

Эзикиел некоторое время молчал, глядя на него. Он явно взвешивал, что сильнее: желание заполучить «В эту минуту» или ненависть к сыну. Зик ждал.

– Идет, – наконец сказал Эзикиел.

Зик вскочил:

– Моя команда подготовит бумаги к следующей неделе.

– А как насчет тебя? Чем ты собираешься заняться?

Он помедлил в дверях и улыбнулся отцу:

– Я собираюсь уехать и зажить собственной жизнью.

Глава 13

Наконец Тия взяла себя в руки и вышла из библиотеки. Изабелла и стилист уже ждали ее в холле. Флинн по-прежнему нервно бродил рядом, и Тия старалась ободряюще ему улыбаться в надежде, что он оставит ее в покое на несколько минут.

– Тия, мы отстаем от расписания. А ты выглядишь ужасно! – заявила Изабелла.

– Спасибо.

– Извини, но это правда. Мы с Шейлой приведем тебя в порядок. Флинн, зайди к отцу. Он хочет поговорить с тобой. Я видела, как из его кабинета вышел Зик. Одному богу известно, что там произошло.

«Изабелла пытается отвязаться от Флинна? – подумала Тия. – Или он действительно понадобился Эзикиелу? Может, Зик все-таки согласился продать ему «В эту минуту»?»

Почему ей не все равно?

«Только бизнес, – сказала она себе. – С этого дня это только бизнес».

– С тобой все будет в порядке? – спросил Флинн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Моррисон

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы