Читаем Жди меня полностью

– Пожалуйста, не надо. – Грей покачал головой и горестно нахмурился, не желая, чтобы Минерва его жалела.

Выпрямившись во весь рост, он уставился в окно. На лице его не отразилось ничего, кроме суровой отчужденности.

Мужчины вечно сами усложняют себе жизнь.

Минерва стащила промокшие ботинки и пошевелила пальцами в чулках на потертом зеленом ковре.

Мужчины сами втискивают себя в нелепые рамки, не дают воли своим чувствам, размышляла она. Они только притворяются сильными, невозмутимыми, бесстрашными. И совершенно напрасно. Понятно, почему на свете так много вдов. Скорее всего этот вывод насмешил бы мужчин, но Минерва не удивилась бы, узнав, что только благодаря своей чувствительности женщины живут гораздо дольше. Невозможно представить себе, какая бездна боли и страха скрывается под мужской гордостью, не находя выхода!

– Абсурд!

– О чем ты говоришь, Минерва?

Грей так замкнулся в себе, что вряд ли согласился бы принять от нее помощь.

– В гневе я способна на все!

– Ну и что хорошего?

Бедняжка! Он попросту ничего не понимает.

– Когда ярость вырвется наружу, мне станет легче, Грей.

– Это ничего не изменит.

Какое здравомыслие!

– Излив гнев, я сумею сосредоточиться и стану противником, с которым нельзя не считаться.

– Ты и без того опасный противник.

Равнодушный тон Грея вызвал у нее недовольство. Он только что рассказал ей ужасающую историю, и Минерва ничуть не сомневалась, что услышала сущую правду.

– Надо действовать сообща и выяснить, кто стоял за этим вопиющим преступлением.

– Ни в коем случае! – Грей тотчас повернулся к ней. – Сейчас же пообещай, что ты ничего не станешь предпринимать. Это мужское дело. Оставь его мужчинам.

– Мужчинам?

Грей снова уставился в окно, за которым кружили редкие снежинки.

– Да, мужчинам. Мой дядя знает о случившемся, он намерен помочь мне раскрыть это преступление. А всего в нескольких милях отсюда живет Макс Россмара. Мы с ним договорились в случае необходимости общаться через посыльных.

– Я не говорила, что у тебя нет преданных друзей. Просто меня взбесила твоя уверенность в том, что лишь мужчины способны бороться со злом. Ничего подобного, я не позволю отстранить меня от дел. Преступление против тебя означает преступление и против меня. Нас разлучили, и я отомщу виновным!

Грей устремил на нее такой тоскливый взгляд, что Минерве захотелось броситься к нему, обнять и помочь излить горечь и досаду.

– У тебя отняли три года жизни!

– Минерва, если бы не твои настойчивые просьбы, я бы до сих пор пребывал в молчании. Не беспокойся, я сумею отомстить врагам.

– Но тебя снедает тревога.

Грей скривил губы, лицо его исказила злая гримаса.

– Я успокоюсь, только когда свершится правосудие.

– И ты надеешься, что я забуду обо всем, что услышала?

– Я рассчитываю, что ты не станешь вмешиваться в мои дела. Я мужчина. Это меня держали в плену. Значит, я и буду мстить виновным.

Минерва решила действовать осторожнее. Несмотря на отказ Грея от помощи, она не собиралась сидеть сложа руки.

– Скажи, к чему привело расследование в Вест-Индии?

– Ты о чем, Минерва?

– Может, я тебя неправильно поняла? Куда же девались твои вещи, которые были доставлены на борт корабля? Их вернули сюда?

– Нет. Капитан корабля сообщил Кэдзоу, что я вообще на корабле не появлялся.

– А на самом деле ты садился на корабль? Вместе с багажом?

– Разумеется.

– Значит, капитан и его команда были сообщниками пиратов. Иначе твои вещи давно бы нашлись.

– Они исчезли. – Глубоко вздохнув, Грей снял сюртук. – А тебя не хватятся дома? Ты отсутствуешь слишком долго…

– Родители уверены, что я работаю.

– Вот и хорошо. Сейчас ты мне так нужна.

У Минервы перехватило дыхание.

– Я должна быть рядом с тобой, – тихо ответила она, но не посмела прикоснуться к Грею.

– Возможно, капитан и знал о планах злоумышленников, но ручаться я не стану. Корабль исчез… А если предположить, что его просто переименовали? Скорее всего капитан боялся, что его обвинят в моем исчезновении. Кэдзоу со мной согласен.

– Если бы не… – Минерва осеклась. – Если бы я не подслушала разговора Макспорранов о том, что им необходимо избавиться от тебя, я бы сказала, что на поиски ответа нам следует отправиться в Вест-Индию.

Грей протянул ей руку и улыбнулся:

– Как быстро ты делаешь выводы! Дай мне руку, Минерва. Это придаст мне сил.

Улыбка любимого отчасти взбодрила Минерву, как и его простые слова. Она подала ему руку, и они застыли рядом, глядя в окно.

– Из разговоров, подслушанных на острове, я узнал, что нити заговора тянутся в Шотландию. Пираты часто упоминали о «шотландском горшке с золотом». Да, разгадка кроется именно здесь. Знаешь, вернувшись домой, я каждую минуту жду нападения.

Он словно прочел мысли Минервы. От страха у нее даже в горле пересохло. Так и есть: Грей только казался невозмутимым.

– Но откуда у Макспорранов взялись деньги, чтобы заплатить пиратам?

– Черт побери! – Грей стиснул ее руку так, что хрустнули кости. – Ну конечно! И как я сразу не додумался?

– Грей! – напомнила о себе Минерва. – Ты уже понял? Объясни мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы