Однако очень вовремя случился завтрак. Поводырем был Пирогов. Из складывающегося дуэта он оказался более способным к тому, чтобы свои, по-военному умные мысли облачать в понятные для окружающих слова, а главное — вопросы: «Где столовая? Как туда добраться?» Вскоре, из-за его умения разговаривать они попали в святая святых для каждого офицера прекрасное и постоянно манящее к себе место — столовую.
Такое обилие еды: салатов, джемов, ветчин, всевозможных булочек и другой выпечки Алексей в своей жизни не видел. Лишь в рекламах связанных со средствами для похудения могли все это демонстрировать. От всего этого разнообразия, глаза разбегались в разные стороны, и стоило больших усилий вернуть их на прежнее место.
Когда оба поняли, что сегодня времени на еду у предостаточно, каждый позволил себе то, что лежало в его тарелке, жевать, а не заглатывать целиком. Потом разрешили себе же брать пищу и с других подносов, а не только с того, который стоял ближе.
Когда через тридцать минут первый шок от обилия, а главное разнообразия прошел, Гусаров осмотрелся по сторонам. Офицеры-инструкторы, сидящие отдельно от претендентов на занятие вакантных военных должностей с удивлением и недоверием смотрели на него. Если бы они не видели собственными глазами, что человек может замолотить в себя такое количество еды. Рассказам других, они бы точно не поверили.
Тем более еды, которая не полагалась кандидатам. Она была выставлена для офицеров, которые здесь служили, о чем имелась грозная надпись. Но, понятно, что прибывший только вчера читать, еще не научился. Правда, большинство тех, кому предназначалась эта роскошная и здоровая пища, уже поели, от этого настроение у них было достаточно благодушное. Поэтому за руки Алексея никто не хватал и взашей из столовой не выгонял.
Пирогов, открыв рот, в немом восхищении любовался этим неподвластным его уму умением, есть все, до чего дотягиваются руки и при этом не бояться того, что по этим рукам могут огреть палкой.
Он-то себе на разнос поставил кашу, масло и бочковое кофе с булочкой. Глядя на стоящее перед его глазами убогое сиротство, в один из моментов он пожалел о том, что умеет читать. Иначе, тоже поел бы вволю.
— Солитер, солитер у меня внутри! — Как бы оправдывая свое обжорство, полным ртом виновато произнес Алексей, успевая заложить в свою камнедробительную машину очередную порцию снеди. Для достоверности и быстрейшего понимания сказанного, показал себе в область желудка и подкрепил показ элегантным, волнообразным движением руки.
Восхищению Пирогова-Ассенизатора не было предела. Глаза округлились. Из них от беззвучного хохота потекли слезы. Он, почему-то на английском языке (забыл, что ли где находиться?) полупроизнес, полупростонал: «Ес, риалы, солитер», что в переводе означало «Действительно — солитер». После этого, положил свою голову на стол рядом с кашей продолжая, похрюкивая беззвучно хохотать.
«Чего он так лыбится?» — думал, сыто щурясь, Алексей. — «Удивляюсь, прямо, я на этих кандидатов глядя. Оказывается в слове солитер, для штатских скрыто много радостного смысла».
Как догадался пытливый ум стороннего наблюдателя, произошла игра слов и путаница понятий.
Слово «солитер» — обозначает и ленточного червя живущего в теле человека, который в этом случае, не звучит гордо, а также — крупный бриллиант, который вправляется в ювелирную оправу отдельно, без других камней. Он слишком хорош сам по себе и не нуждается в чьем-либо другом соседстве.
Потому врач Пирогов и развеселился, когда желудок назвали бриллиантом, драгоценностью, сверкающей отдельно от других украшений человеческого тела. (О глистах во время еды думать не хотелось.) Он продолжил свои творческие измышления и стал думать, как бы сосед назвал другие части мужского организма, если желудок обозначен им, для краткости — бриллиантом.
Вот такая, вкратце, причина смеха. Впрочем, стоит добавить, что на этом служба и жизнь, не заканчиваются…
После завтрака их опять вызвали в канцелярию, где они с еще двумя десятками претендентов заполняли бумаги. Зашедший перед этим проведать Пирогова, недавний сослуживец, а сегодня начальник оперчасти майор Брегов, поведал, что это тесты для определения ума и сообразительности. По его глазам, полным сожаления к сослуживцу было ясно, что он их тоже проходил… и срезался. Но раз служит, значит, как-то выкрутился.
Сами по себе вопросы были легкие квадратики, кружечки, таблица умножения и много другой ерунды.
По поводу ерунды.
Этот пренебрежительный взгляд на вещи, имело большинство кандидатов, которое умело читать и писать. Для них и других претендентов, обремененных багажом знаний тесты для простоты понимания, были напечатаны большими буквами.
Будущие воины-контрактники, выставив раздвоенные кончики языков и не обращая внимания на наглых мух, пытающихся расположиться чуть ли не в мохнатых ноздрях, старательно занимались разгадкой ребусов до ужина. Весь следующий день, также пришлось посвятить этому продуктивному занятию. Вкрадчивому изучению их ума и сообразительности…