— Совершенно верно! Полностью! — согласился Жека. — Но нам нужно думать шире, чем нас обязывает банк-кредитор. Чем больше сейчас мы сможем притянуть на завод, или в город, иностранного капитала, тем лучше. На любых условиях притянуть. Потому что рано или поздно деньги окупятся — страна нищая. Ничего нет. Хорошо. Ближе к делу. Я расскажу про свои намерения. У Семёныча есть подсобное хозяйство, но выхлоп от него хрен да маленько, как бы не убыток ещё. В магазинах по-прежнему тухлые куры, гнилые овощи и штатовские окорочка. А почему? А потому что не умеем хозяйствовать по-новому. До сих пор совок в голове. Не своё имущество, государственное или частное, — пусть гниёт в скотниках и на полях. Отсюда низкое качество продуктов в магазинах. Вы ж сами были в Германии, видели, как там всё устроено, какие товары в продаже. Видели цены. Там всё копейки стоит. Потому что конкуренция, здоровый рынок. А тут конкуренции вообще нет. Положи в магазины молоко в упаковках «тетрапак», а не в стеклянных бутылках, положи свежие овощи, яйца, мясо в современной упаковке — его у тебя мигом сметут. А если ещё цена выгодная будет…
— Что ты конкретно хочешь? — посерьёзнела Ирина.
— Я хочу до кучи купить оборудование для сельскохозяйственного комплекса полного передела. От содержания животных до выпуска готовой продукции. Чтоб на входе были куры, коровы, свиньи, а на выходе — колбаса, деликатесы, мясо, молоко, кисломолочная продукция. Вот что я хочу. Если мы сможем уменьшить сумму контракта либо растянуть его оплату по времени, пусть даже с выплатой процентов, мы закажем на высвобожденную сумму агрохозяйственный комплекс. За границей, само собой. И не исключено, что у этих же итальянцев. У них наверняка есть налаженные связи с производителями чего-то подобного. Во всяком случае, это открытая и не таимая цель. Мы её озвучим и понаблюдаем реакцию.
— Ясно, — согласилась Ирина. — Это… Хорошо. Прекрасно. Больше у меня нет слов.
— А сейчас давайте выработаем стратегию, что нам говорить, и как реагировать на то, что скажут итальянцы, — предложил Жека. — Давайте бумагу и ручку.
Работали так же, как в Германии: перед важными переговорами написали важные вопросы, которые могут задать иностранцы, и нужные ответы на них, обозначили основные планы и цели на речь. В Германии это дало хороший эффект. Должно сработать и сейчас…
Сначала увёз к месту проведения переговоров, к заводоуправлению, сотрудниц, потом поехал в гостиницу за итальянцами. К полудню, как и договаривались вчера. Поставил «Шевроле» в запретной зоне, прямо у входа в отель, где висел предупредительный знак, что парковка у входа запрещена, кроме кратковременной остановки такси, автомобилей, привозящих и забирающих постояльцев, и экскурсионных автобусов.
В гостинице ничто не говорило, что вчера был налёт неизвестного спецназа на бар-ресторан, в ходе которого непонятно куда вывезли группировку коротышей. Бизнес работал как всегда, на автомате, невзирая на то, что шеф лежит прикопанный в тайге с оторванными руками и ногами.
Двое итальянцев уже сидели в вестибюле, в креслах, и по их виду сразу можно было догадаться, что это иностранцы. Тщательно прилизанные причёски, уверенные холёные лица, дорогие костюмы, шляпы. На коленях дипломаты. В итальянцах никакой лоховатости не чувствовалось. Привыкшие жить там, где мафия и преступные группировки существуют веками, а не как в России, пару-тройку лет от силы, они знали, как держать себя. И уже пара катал-фармазонов, предложивших поиграть на сигареты в баре, отвалилась, получив отказ: «Но синьор, граци». Каталы отошли, но о чём-то всё равно шептались, сидя в фойе на диване у бара. Увидев зашедшего Жеку, хотели ломануться на развод, увидев новую персоналию, но один, как будто увидевший дьявола во плоти, переменился в лице, схватил подельника и чуть не за воротник оттащил его обратно к дивану.
Увидев Жеку, итальянцы чуть улыбнулись для вежливости, и пригласили присесть на кресло напротив, что-то сказав по-английски, по-видимому, извинившись, и попросив подождать недостающих членов делегации. Отсутствовали генеральный директор и переводчик. Впрочем, долго ждать не пришлось. Минут через пять появились и они, в сопровождении двух тёлок, по виду, дорогих проституток. Итальянцы время даром не теряли!
— Извините, пожалуйста! — на ломаном русском сказал переводчик. — Небольшая заминка в сборах.
— Ничего страшного, вы не опоздали, — заверил Жека. — Прошу вас, господа.
Итальянцы не удивились, увидев Жекин автомобиль. В Италии и подороже водятся, всякие Феррари и Мазератти ценой раз в десять подороже, чем этот джип. Удивились лишь, что Жека сам водит машину. Для лица такого уровня в бизнесе у него должен быть личный водитель. Примерно так растолковал переводчик замечание генерального директора.
— Есть у меня и водитель, и охрана, но если бы я поехал с водителем, на всех не хватило бы мест! — заявил Жека. — Это было бы нерационально. Потеря времени и денег. А мы люди деловые, господа. Время — деньги, это про нас.