Читаем Желаете покорить Бездну? (СИ) полностью

Староста пришёл не один, а вместе с пожилым эали, на руках у которого сидела та самая кошкодевочка. Она всё ещё выглядела весьма бледно, да и ходить на своих двоих дед ей пока не давал, но раз уж она оказалась в состоянии смутиться при виде моей людской внешности и необычных глаз, здоровье явно шло на поправку.

— Спасибо за спасение моей внучки, господин, — глубоко склонился седой эали. — Мой сын и его жена рано покинули девочку и если бы не вы…

— Встаньте прямо, — твёрдо сказал я. — Поклоны мне не нужны. Поблагодарите лучше Богиню, чья сила спасла девочку и по чьей милости я оказался в этих краях.

— Можете не сомневаться! — ещё глубже поклонился старый кот, несмотря на мои возражения.

— Спасибо, господин Владыка, — тихо поблагодарила девочка, явно растерявшись от всего, что произошло с ней за последние сутки.

— Кстати говоря, я, кажется, не успел подарить девочке оберег, — опомнился я, оглядев её одежду. Большинство из тех, кого я вылечил и одарил вчера, заходили сюда в обновке. — Снаружи наверняка крутится с полдесятка моих гоблинов. Обратитесь к любому и передайте, что Владыка приказал выдать девочке оберег.

— Да, господин, большое спасибо!

Когда девочка и её дед ушли, Брагал продолжал стоять в комнате и нерешительно сминать в руках шапку.

— У вас ко мне какое-то дело, староста? — спросил я. — Как видите, пока что я не совсем…

— Ух, нет, не в этом дело, — торопливо замахал руками орк. — Просто… Я хотел бы извиниться за то, как вёл себя поначалу. Более того, моё сердце сжимается в ужасе, когда я думаю о том, что вы могли просто развернуться перед закрытыми воротами и уехать. Уверен, у вашего отряда не возникло бы с тварями никаких проблем, а вот что сталось бы с деревней… даже не представляю.

— Давайте просто забудем об этом, — вздохнул я. — Я примерно понимаю, какая мотивация двигала вами в тот момент и не уверен, что поступил бы по другому, оказавшись в подобной ситуации. Расскажите лучше, как деревня и когда вернётся мой помощник Горт?

— Почтенный шаман и наши охотники должны вернуться с минуты на минуту, как я полагаю, — рыкнул Брагал. — Но я не знаю, с какими вестями. На всякий случай деревня находится в полной готовности, костры вот-вот зажгут.

— Мы ведь перебили целую гору тварей вчера ночью. Думаете, кто-то ещё остался? — скептически спросила Лони.

— Не знаю, — покачал головой староста. — Вчерашняя волна тварей была самой большой за всё время, что они атаковали нас. Возможно, мы и правда перебили всех. Но пока мы не проведём хотя бы несколько спокойных ночей, расслабиться никто не сможет.

— Вполне благоразумно, — согласился я.

Раздался звук резко распахнувшейся двери и знакомый голос немедленно заполнил всю комнату:

— Владыка, вы очнулись!!!

Позабыв даже прикрыть за собой дверь, Горт ворвался в комнату подобно комете и подлетел к моей кровати:

— Владыка, вы в порядке?! Как ваши силы? Могу я помочь?

— Успокойся, старче, всё нормально, — если бы мог, я бы попытался похлопать шамана по плечу, чтобы он угомонился и затих, но это пока что было за пределами моих сил. — Скажи лучше, что там с гнездовьем?

— Кхм… — сразу же посерьёзнел Горт. — Охотники привели меня к оврагу в глубине леса, возле которого обрывались следы тварей. И на его дне я почувствовал загадочное магическое искривление. Сказать по правде, никогда прежде не сталкивался ни с чем подобным и до сих пор не представляю, на что именно мы натолкнулись. Однако, не извольте беспокоиться! — тут же добавил он, увидев тревогу на лице Брагала. — Благодаря подробной подсказке Богини, этому старику удалось нарушить структуру искажения и оно развеялось. Полагаю, отныне деревня в безопасности. Хотя я определённо отправлю письмо с описанием феномена старшим магам королевства.

Орк облегчённо выдохнул, а я тупо уставился на одеяло, терзаемый единственной мыслью.

Почему Горту можно получать подробные подсказки, а мне нет?!

Глава 10. С вишнёвым отливом

После возвращения Горта вокруг окончательно воцарился привычный шум. Брагал и шаман обсуждали возможное происхождение хургов, Лони время от времени вставляла свои пять копеек. Но меня не покидало ощущение, что чего-то нехватает. Я покрутил головой в меру текущих скромных сил, осмотрев обстановку, и неожиданно осознал, отчего возникло подобное ощущение.

— Так, народ, а где Шарли? — обеспокоенно спросил я.

Учитывая характер паучихи и время, что я тут провалялся, она давно должна была расположиться где-нибудь неподалёку. Вот только я не наблюдал ни намёка на её присутствие.

Шумная беседа неожиданно прервалась и Лони явно растерянно почесала в затылке.

— Понимаешь, Нотан, тут такое дело… Да жива она, жива! — замахала она руками, увидев выражение на моём лице. — Просто, как бы это сказать…

Перейти на страницу:

Похожие книги