Мы старались не обращать внимания на поднявшийся ажиотаж и просто шли в намеченное место как ни в чём не бывало. По пути мне удалось расспросить Шарли о некоторых особенностях её изменений. Со стороны это, наверное, выглядело довольно забавно, так как девочка могла отвечать лишь жестами и звуками, в которых можно было попытаться угадать слова.
По сути, Шарли и сама знала не так уж много о своей эволюции. К примеру, она уверенно кивнула, что по прежнему способна создавать паутину, но на вопрос о том, может ли она обращаться в полноценного паука, девочка лишь развела руками. Когда я спросил о том, сохранила ли она способность бегать по стенам и потолкам, Шарли тут же устроила полевой эксперимент и побежала к ближайшей стене, распугивая народ. Как оказалось, паучий навык никуда не делся, но давался уже без прежней лёгкости. Из-за человеческого тела изменился баланс и к этим изменениям она была явно не готова.
С другой стороны, как показала практика, появившуюся неуверенность она могла легко компенсировать, втыкая клинки на передних лапах в опорную поверхность — за что я мысленно попросил прощения у хозяев дома, чьи стены стали жертвой эксперимента.
Когда мы вышли на торговые улицы, то с головой погрузились в царящий тут хаос. Лавочники и лоточники старательно зазывали народ, а, завидев меня, начинали горланить ещё и персональные приглашения. Усугубляло всё то, что многие слышали о вчерашнем происшествии и считали своим долгом вручить какой-нибудь презент или гостинец, так что вскоре гоблинам, которые нас сопровождали, пришлось обзавестись мешками, в которые складывались подарки. Так что, когда мы добрались до нужной лавки, то все выдохнули с некоторым облегчением.
Вывеска над входом в лавку Арука была своеобразная. Разведённые ножницы, между лезвиями которых размещалась широко ухмыляющаяся гоблинская рожа. Подобный знак хорошо смотрелся бы на флаге пиратской лоханки, но никак не на фасаде портняжной мастерской.
— Добрый пожаловать! — приветственный вопль встретил нас, едва мы шагнули за порог. — О, почётный заказ! Проходить, проходить!
Интерьер лавки Арука неизменно радовал своим разнообразием. Я был тут несколько раз, но ещё ни разу не видел, чтобы какие-то платья или костюмы на манекенах задерживались до моего следующего визита. Гоблин постоянно придумывал что-то новое и не боялся экспериментировать, радуя городских красавиц. Я слышал от Эртуса, что Арук, как и бедолага-художник, работавший над образом Аллегри, имел причины не показывать носа из Лаграша, хотя его навыки были на столичном уровне. Но в детали я не углублялся. К тому же, Арук себя прекрасно чувствовал и тут, умудряясь продавать свои изделия в других городах через доверенных торговцев.
Из глубины зала, встречая нас, вышел низкорослый гоблин в модных брюках, белой рубашке и жилетке с многочисленными карманами, из которых торчали мотки ниток, ножницы и прочие ремесленные инструменты. Низковат он был именно по гоблинским меркам, и росту в нём имелось хорошо если как у десятилетнего человеческого ребёнка. Впрочем, самого Арука это ни капли не смущало. Для высоких клиентов у него имелась стремянка.
— О, вы сегодня не только с горничный! — воскликнул он. — Какой прелестный дево…
Когда его взгляд опустился на торчащие из под платья паучьи лапы, гоблин резко замолчал и из его руки выпала портняжная мерная лента.
— Знакомьтесь, мастер Арук, — я весело потрепал Шарли по макушке. — Это Шарлотта, моя…
И замолчал сам. Моя кто? Питомица? Язык уже не повернётся сказать. Спутница? Как-то суховато получается. Эм…
— Какой необычный фигура, — гоблин, взявший себя в руки, словно и не заметил неловкой паузы. — Красивый. Только не просите шить чулок! Не возьмусь!
Я представил как Шарли щеголяет в чулках на паучьих лапах и чуть не прыснул со смеху.
— Нам чулки и не надо, как она в них по стенам будет бегать? Но вот приодеть нужно. Пару платьев, бельё ночное, что-нибудь к холодам. И будет здорово, если у вас найдётся что-то, что можно надеть прямо сегодня. Это первый заказ, за него плачу я. За второй заказ платит казна. Про него расскажут горничные.
— Арук любить, когда платить казна! — заулыбался гоблин. — Потому Владык — почётный заказ. Всё для вас!
— Вас послушать, мастер, так складывается впечатление, словно Личенберг не торгуется за каждую монету, — усмехнулся я услышав заявление гоблина.
— Как не торгуйся? Торгуйся! Ещё как торгуйся! Но Арук торгуйся лучше! — ещё шире заухмылялся прохвост.
Когда портной выслушал Латику об переданном от Лаэнвеля заказе, в лавке закипела работа. Окликнув из подсобки подмастерий, он поручил им заняться мной, а сам, пользуясь помощью Латики и Эсми, начал снимать мерки с Шарли. Для меня процедура была уже привычной, а вот девочке это всё было в новинку и она с огромным любопытством наблюдала за каждым движением мерной ленты.