Читаем Желая тебя полностью

Хотвайра и Клер нигде не было видно, но девушка расслышала со стороны своего кабинета звук работающего принтера, а дверь спальни Клер была закрыта.

— Я не знаю. — Даниэль рывком притянул ее к себе и всмотрелся ей в лицо. — С тобой все в порядке?

— Ну, исключая то, что кто-то пытался убить моего отца и, вероятно, намеревался повесить вину за его смерть на меня, то… Да, в порядке, — она улыбнулась, попытавшись облечь горькие слова в шутку, но выражение лица Даниэля осталось серьезным.

— Мне не нравится этот тупица-репортер — идиот чертов! Джозетта, я сомневаюсь, что ты здесь в безопасности.

— Даниэль, я ведь не беспомощная маленькая дурочка. Если кто-нибудь явится по мою душу, я с превеликим удовольствием дам им прочувствовать на собственной шкуре всю накопившуюся злость, что мне пришлось сдерживать последние три дня.

«А ведь она, действительно, имеет в виду именно то, что сказала», — мелькнуло в голове у Даниэля.

Эта девушка с радостью воспользуется шансом встретиться с противником лицом к лицу и самой разобраться с ними, пустив в ход каждый из «грязных» приемчиков, которым ее выучил отец.

— Джози, но они не встретились с ним в честном бою лицом к лицу. Они просто-напросто попытались взорвать его. Если бы тебя там не было, он был бы уже мертв.

— Даниэль, да если бы меня там не было, то его охранная система, со всеми этими датчиками и сенсорами, чутко реагирующими на малейшие признаки передвижений за пределами его спальни, сработала бы на все сто. Просто, выходя на пробежку, я отключила ее.

— Если они прибыли с целью уничтожить лагерь, то уж как-нибудь нашли бы способ нейтрализовать это чудо техники.

— Я сказала себе примерно то же самое, но это все равно ничего не меняет.

— Но и не отменяет того факта, что ты спасла Тайлеру жизнь.

— Может, ты и прав.

Невесть откуда, но у Джози в настоящий момент совершенно отсутствовало намерение взваливать на себя чувство ложной вины. У Даниэля этого «добра» хватало на них обоих.

Девушка немного повозилась в его объятиях, устраиваясь поудобнее, и еще теснее прижалась к нему, впитывая в себя силу и жар его тела.

— Я знаю, что это глупо, но, Даниэль, я всегда думала, что он неуязвим. Мне никогда и в голову не приходило, что кто-то может попытаться его убить. Знаешь, я считала, что он просто не может умереть, — с какой-то детской непосредственностью пожаловалась ему Джози.

Уткнувшись лицом в его грудь, девушка не могла больше произнести ни слова, потому что от переполнивших ее эмоций у нее перехватило горло.

Сильная рука успокаивающе погладила ее по спине.

— Я знаю, милая. И в этом нет ничего глупого. Я тоже считал, что мама не может умереть. Ведь она столько лет прожила с отцом, и я никогда не думал, что он может причинить ей серьезный вред. Он в ней нуждался. Даже я видел, хотя мне и не хочется этого признавать, что он, по-своему, любил ее.

— Мне так жаль, что она умерла.

— И мне, но я не собираюсь совершать с тобой ту же ошибку, которую допустил в случае с ней.

Джози немного приподняла голову, чтобы взглянуть ему в лицо. Сейчас его голос звучал как-то нечетко, словно Даниэль не мог сдержать дрожи.

— Что ты имеешь в виду?

— Сейчас ты находишься в опасности.

— И что?

— Я хочу, чтобы ты уехала отсюда и пожила у Вулфа и Лиз, пока наши враги не будут нейтрализованы.

— Нет.

— Джозетта, я не предлагаю тебе выбор.

— Неужели? И как ты планируешь доставить меня к Вулфу? Может, еще и руки свяжешь?

— Если бы в свое время я так поступил со своей матерью, то отец не смог бы швырнуть ее об стену в порыве неконтролируемой ярости.

— Она вернулась бы к нему. И имей в виду, даже если мне придется на своих двоих преодолеть весь спуск с горы, где находится дом Вулфа, до шоссе и потом добираться автостопом до самой Невады, я все равно это сделаю, чтобы убедиться — там ли мой отец. Так что, если тебя, действительно, так заботит моя безопасность, придется тебе держать меня при себе.

— Джозетта…

— Подумай об этом, Даниэль. Меня учили, как эффективно защищать себя и нейтрализовать противника. Пожалуйста, доверься мне и прими верное решение ради моей же собственной безопасности.

— У меня есть выбор?

— Нет. И в случае с твоей мамой у тебя его тоже не было, — не удержалась она от колкости.

Мужчина вздохнул, но возражать не стал. Ее откровенный мятеж не вызвал у него гнева, взгляд оставался спокойным и немного печальным, а потом он нежно отвел волосы с ее виска.

— Ты такая чудесная, такая особенная женщина, Джозетта. Я не хочу причинить тебе боль.

Непрошенные слезы, никак не связанные с опасением за жизнь отца, заполнили ее глаза.

— Я экс-наемник, Даниэль, а не какая-то там сопливая дебютантка.

— Ты — моя женщина, — с этими словами он мягко потерся носом о ее лицо, — такая чуткая и нежная.

Ее мысли устремились прочь, и она потеряла нить беседы, когда этой легчайшей лаской Даниэль добился ответной реакции от ее тела, которая сейчас не имела никакого отношения к ведению военных действий. Девушка чуть повернула лицо и захватила в свой плен его губы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже