Читаем Желая тебя полностью

Она даже не стала этого отрицать, так как Вулф говорил чистую правду. Однако, на ее взгляд, упрямство иногда являлось не самой плохой вещью на свете. Так как, если бы она обладала более покладистым характером, эта троица уже давно и без особого труда одержала бы над ней верх:

— Кстати, а вы поинтересовались мнением моего папочки о том, что он думает насчет того, чтобы оставить меня здесь?

— Он еще хуже тебя. Тайлер твердо уверен, что лучше тебя никого нет, и что только его девочка сможет надежно прикрыть ему спину, — неохотно ответил Даниэль, его взгляд все еще оставался раздраженным.

Джози триумфально улыбнулась и объявила:

— Ну, значит, мы обо всем договорились.

— У меня такое ощущение, что ты, похоже, точно знала, чем все кончится, не так ли? — поинтересовался Даниэль обманчиво мягким голосом.

— Совершенно бессмысленно пытаться одновременно переспорить и меня, и моего отца, и я была абсолютно уверена в том, что вы трое достаточно умны, чтобы это понимать.

* * *

Джози натянула на голову специальную черную маскировочную шапочку с прорезями для глаз и отрегулировала прибор ночного видения.

Они припарковали оба джипа достаточно далеко от лагеря, чтобы никто не смог услышать звука работающих двигателей и до исходной позиции им пришлось добираться пешком.

— Готова? — раздался над ухом почти беззвучный голос Даниэля.

Она коротко кивнула.

— Будь осторожна.

— Ты тоже, — произнесла она едва слышным шепотом.

После этого Даниэль словно растворился в темноте.

По плану Хотвайру поручили вывести из строя сигнализацию, а Вулф и Даниэль должны были нейтрализовать охрану, отец взял на себя оружейный склад, а Джози поручили проникнуть в архив и скопировать базу данных. В кармашке ее куртки лежали шесть миниатюрных флэш-карт по 256 MB каждая, что позволяло скачать необходимую информацию с нескольких жестких дисков. Пока она будет заниматься выгрузкой данных, остальные должны были захватить четверку мужчин, прошедших подготовку в лагере отца.

Итогом операции должна была стать передача террористов в руки ФБР вместе с копиями документов, обличающими незаконную деятельность членов этой организации. Хотвайр попросил девушку не забирать отсюда украденный ноутбук, чтобы у властей остался формальный повод проникнуть на территорию лагеря в рамках расследования дела по факту взлома и кражи имущества из ее дома. Это позволило бы полиции действовать без лишних проволочек, вместо того, чтобы тратить время на сбор дополнительных улик, доказывающих противоправные действия подозреваемых.

В это мгновение в наушниках послышался четкий голос Хотвайра, сообщивший, что защита периметра отключена. Три минуты спустя Даниэль сообщил, что первый охранник обезврежен, а еще через пять секунд и Вулф отчитался в нейтрализации второго часового.

После этого Джози с отцом бесплотными тенями скользнули на территорию базы. Хотя девушка не могла уловить звука его шагов, она точно знала, что и ее перемещение невозможно было засечь без специальных приборов. Детство осталось далеко позади, и теперь Джози отлично знала, как надо бесшумно передвигаться по лесу, чтобы не оставлять следов.

Офис располагался там, где и говорил отец. Проникнув в здание, девушка поняла, что офисное помещение располагалось в самом начале длинного коридора, тянувшегося мимо общей столовой и нескольких жилых комнат. Из которых, на данный момент, не доносилось ни одного звука или шороха, которые могли бы свидетельствовать о том, что их обитатели бодрствовали. Это было весьма кстати, так как означало, что при отключенной системе безопасности обнаружить присутствие Джози в здании было практически невозможно.

В просторной комнате, отведенной под офис и архив, девушка обнаружила три компьютера, один из которых был ее собственным ноутбуком. Включив все три машины, она стала ждать, пока завершится процесс загрузки, и, чтобы не терять времени стала планомерно переснимать документы из картотеки. Одна карта памяти ее супер-миниатюрной цифровой фотокамеры могла вместить более одной тысячи изображений, а она предусмотрительно захватила еще пару запасных, на случай если объем архива оказался бы слишком велик.

Как и флэшки, эти миниатюрные пластиковые прямоугольнички, без труда умещавшиеся в другом небольшом кармашке куртки, позволяли девушке без труда заснять на «цифру» все документы из картотеки террористов.

Раздавшийся мелодичный звук возвестил о том, что, по крайней мере, один компьютер уже готов к работе. Она вставила флэш-карту в USB-порт и запустила копирование данных, попутно проверив, нет ли на компьютере криптодисков или просто скрытых директорий. Применив на практике уроки Хотвайра, она быстро отыскала еще одну базу данных, зашифрованную особым программным кодом. Девушка незамедлительно добавила найденные директории в очередь на копирование, и пока программа последовательно переносила информацию на флэш-карту, снова занялась фотографированием документов из картотеки.

Над декодировкой скачанной информации позже поработают или Хотвайр, или агенты ФБР.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наемник [Монро]

Желая тебя
Желая тебя

Отец воспитывал Джози Маккол так, чтобы она пошла по его стопам и освоила воинское искусство, и она, несомненно, стала бы лучшей, если бы того захотела. Но вместо этого девушка оставила отцовский тренировочный лагерь-школу для солдат-наемников ради обычной работы в офисе за компьютером. Но теперь, когда кто-то взорвал лагерь, а ее отец таинственным образом исчез из больницы, Джози придется пустить в ход все свои навыки и мастерство экс-наемника, чтобы найти его и выследить виновных в похищении. Девушке многое известно о взрывчатых веществах, рукопашном бое и методах наружного наблюдения. Но она почти не разбирается в любовных отношениях. Она понятия не имеет, что делать с пылким влечением к новому партнеру отца, Даниэлю Черному Орлу. А это чувство намного взрывоопаснее, чем любая из бомб…Даниэлю в точности известно, как следует поступить с подобным влечением. Этот задумчивый эксперт по взрывчатым веществам не может находиться на расстоянии и пяти шагов от Джози, не желая коснуться ее, попробовать на вкус, и оберечь от любой опасности. Хотя даже не сомневается в том, что она с удовольствием размажет его по стенке, если узнает хоть об одной из его обжигающих фантазий. Но об этом он побеспокоится позже. Прямо сейчас он целиком поглощен выяснением личности того, кто установил бомбу и похитил отца Джози. Хотя в одном Даниэль абсолютно уверен — он ни на секунду не выпустит девушку из поля зрения. Убедить одного из лучших солдат-наемников, каких ему доводилось знать, пусть даже такого привлекательного и желанного как Джози Маккол, в том, что ей необходим телохранитель, будет нелегко. Но если только Джози позволит, он охотно покажет ей, что не только пойдет на все, чтобы обеспечить ее безопасность, но и поможет почувствовать себя настоящей женщиной.Перевод осуществлен на сайте: «http://lady.webnice.ru»Над переводом работали: Дика, Kerryvaya, Pchelka, Lorik

Елена Рейн , Люси Монро

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы