Читаем Желая тебя полностью

Даниэль устроился на мягком диване, расслабленно откинувшись на его спинку. Джози все еще спала, и он решил просмотреть более ранние дневниковые записи, надеясь, что в них обнаружит подсказку, которой не нашел в последних дневниках Тайлера. Но до сих пор все, чего он достиг — лишь более ясного представления о детстве Джози.

Когда она сказала, что у нее не было выбора, кроме как выбрать стезю военного, Даниэль думал, что под этим подразумевалось давление отца, но все оказалось намного сложнее. Джози сделала свой выбор уже тогда, когда даже не была достаточно взрослой, чтобы перестать играть в куклы.

Тайлер Маккол начал обучать свою дочь искусству рукопашного боя довольно рано, как только девочке исполнилось шесть лет. В тот же год, когда умерла ее мать. Кое-кто мог бы сказать, что мужчина просто двинулся рассудком и, наверно, в чем-то оказался прав, хотя нельзя было отрицать и того, что у Тайлера имелись веские причины, чтобы воспитывать своего ребенка подобным образом.

То, что Макколу довелось увидеть во Вьетнаме, кого угодно сделало бы подозрительным, а не только отца, которому предстояло одному растить ребенка, особенно девочку, в современном мире.

Внезапно разъяренный вопль ударил по его барабанным перепонкам, прервав сентиментальные размышления на середине.

Глава 4

Одним стремительным броском преодолев несколько ступеней, Даниэль успел перехватить Джози на полпути к гостиной. Адреналин подскочил в крови, приведя тело в полную боевую готовность, правда, определить источник угрозы мужчине пока не удавалось.

Если только угроза не исходила от маленькой босоногой фурии, которая буквально дрожала от бешенства, а в ее зеленых глазах пылало обещание неминуемого возмездия.

— Я тебе не демон!

— Рад слышать.

Горловому рычанию, изданному Джози, позавидовал бы даже гризли. Девушку, наверняка, что-то сильно разозлило, и, похоже, этим «что-то» являлся сам Даниэль.

Наверное, надо бы поинтересоваться, чем вызван подобный приступ ярости, но единственное чего сейчас хотелось Даниэлю, так это притянуть к себе эту злючку и целовать до тех пор, пока она не забудет собственное имя. Джози невероятно возбуждала в любом настроении. Однако сейчас ее бурный гнев был сродни страстному желанию и оказывал на его бунтующие гормоны воздействие, по силе не уступающее тяжело груженому товарному составу, несущемуся на всех парах с отказавшими тормозами.

Не говоря уже о ее одежде, а вернее о сверхмалом количестве таковой. Если Джози всегда спала в крошечных маечках и коротеньких штанишках, наподобие тех розовых, что были на ней сейчас, то Даниэль мог бы на месте скончаться от вожделения, просто думая об этом.

Правда, кровожадное выражение ее лица подсказывало, что сейчас они настроены далеко не на одну волну.

Джози со всего маху залепила ему по плечу раскрытой ладонью. Сильно.

— И я не пыталась соблазнить тебя!

— Мм, Джози … С тобой все в порядке?

Может, ей перепало от отца немножко паранойи? Или приснился дурной сон?

— Нет, со мной не все в порядке. — Теперь она уже перешла на крик.

Он попытался было перехватить ее руку, сообразив, что девушка готовится нанести второй удар, и тут же оказался на спине с придавленной коленом грудью и разъяренным женским лицом перед собой.

— Я просто вне себя.

Даниэлю совсем не понравилось, что Джози сумела взять над ним верх, и, извернувшись, он поменял их местами: теперь уже его руки, удерживали запястья девушки, а мощное тело придавливало маленькую фигурку к деревянному полу.

— Я это уже заметил, но почему?

Боже, как же чудесно ощущать под собой это тело: мягкое, теплое.

— Ты посмел назвать меня суккубом!

— Я назвал тебя с… — И тут Даниэль вспомнил… — Я лишь сказал, что ты прижималась, как суккуб.

Не то чтобы семантика могла что-то изменить, но Даниэль не хотел снова позволять своему чертову характеру управлять языком, даже на мгновенье. Хотя попытка, возможно, того стоила.

— Я, вообще, не прижималась, — брюзжала она.

— Ладно, ты этого не делала.

Джози ни в малейшей степени не выглядела умиротворенной этим признанием.

— И я уже просил прощения, — напомнил он.

Девушка яростно сверкнула глазами, ее тело под ним напряглось.

— Это было до того, как я узнала, что такое «суккуб». Двух слов извинения и пустяковой просьбы забыть обо всем мне теперь недостаточно.

Она неожиданно крутанулась под ним, и Даниэль вынужден был втиснуть бедра между ее ног, тем самым еще плотнее придавив к полу. Находясь в нынешнем расположении духа, Джози могла даже не произносить вслух, что она хотела бы с ним сделать: и без слов понятно, что сейчас девушка была способна на многое. Но подобная перемена позиции стала настоящей пыткой для возбужденного тела Даниэля.

Его брюки и ее пижамные штанишки не ограждали от опаляющего жара женского естества, прижимавшегося к отвердевшей плоти. Наверное, заниматься с ней любовью, все равно, что жариться под палящими лучами солнца.

Когда девушка взбрыкивала, тело Нитро будто пронзали раскаленные шипы страсти.

— Слезь с меня, кретин!

Перейти на страницу:

Все книги серии Наемник [Монро]

Желая тебя
Желая тебя

Отец воспитывал Джози Маккол так, чтобы она пошла по его стопам и освоила воинское искусство, и она, несомненно, стала бы лучшей, если бы того захотела. Но вместо этого девушка оставила отцовский тренировочный лагерь-школу для солдат-наемников ради обычной работы в офисе за компьютером. Но теперь, когда кто-то взорвал лагерь, а ее отец таинственным образом исчез из больницы, Джози придется пустить в ход все свои навыки и мастерство экс-наемника, чтобы найти его и выследить виновных в похищении. Девушке многое известно о взрывчатых веществах, рукопашном бое и методах наружного наблюдения. Но она почти не разбирается в любовных отношениях. Она понятия не имеет, что делать с пылким влечением к новому партнеру отца, Даниэлю Черному Орлу. А это чувство намного взрывоопаснее, чем любая из бомб…Даниэлю в точности известно, как следует поступить с подобным влечением. Этот задумчивый эксперт по взрывчатым веществам не может находиться на расстоянии и пяти шагов от Джози, не желая коснуться ее, попробовать на вкус, и оберечь от любой опасности. Хотя даже не сомневается в том, что она с удовольствием размажет его по стенке, если узнает хоть об одной из его обжигающих фантазий. Но об этом он побеспокоится позже. Прямо сейчас он целиком поглощен выяснением личности того, кто установил бомбу и похитил отца Джози. Хотя в одном Даниэль абсолютно уверен — он ни на секунду не выпустит девушку из поля зрения. Убедить одного из лучших солдат-наемников, каких ему доводилось знать, пусть даже такого привлекательного и желанного как Джози Маккол, в том, что ей необходим телохранитель, будет нелегко. Но если только Джози позволит, он охотно покажет ей, что не только пойдет на все, чтобы обеспечить ее безопасность, но и поможет почувствовать себя настоящей женщиной.Перевод осуществлен на сайте: «http://lady.webnice.ru»Над переводом работали: Дика, Kerryvaya, Pchelka, Lorik

Елена Рейн , Люси Монро

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы