Читаем Желание герцога полностью

— Никогда не думала, что у меня будет так, — прошептала Лиллиан, когда дыхание выровнялось.

Саймон лег рядом с ней и прижал ее к груди. Он смотрел на влажные и спутавшиеся пряди ее волос, на глаза, постоянно меняющие свои оттенки, которые сейчас стали янтарного цвета, как огонь в камине.

— Не представляю, почему, у тебя были такие мысли, — убирая волосы с ее лица, сказал Саймон.

— С постоянным клеймом на прошлом моей семьи я просто перестала верить в это, — вздохнула Лиллиан. — Самое большее, на что я могла надеяться, — это брак по расчету с человеком, которому нужна няня для его детей.

— Все эти люди — настоящие глупцы. И я ничем не отличался от них, когда раздумывал о прошлом твоей семьи, которое от тебя никак не зависело. Теперь это кажется настолько глупым, особенно когда мы столько нового узнали о моей жизни и о той лжи, которая окружала меня все эти годы.

Лиллиан молчала, отведя взгляд. Саймон вздохнул, откинулся на подушки и невидящим взглядом уставился в потолок.

— На самом деле мне кажется, я должен быть благодарен этим глупцам, у которых был шанс завоевать тебя, и они его упустили. Если бы кто-то из них смог увидеть чуть дальше, он бы женился на тебе, и ты бы никогда не оказалась рядом со мной. Возможно, это судьба, которая уберегла тебя от них. И та же судьба привела тебя сюда ко мне, когда ты была нужна мне.

— Саймон…

Лиллиан села, натягивая на себя одеяло.

— Нет, — Саймон тоже сел, теснее прижавшись к ней, — дай мне сказать это, Лиллиан.

Она открыла рот, словно хотела прервать его, но потом кивнула, и в ее глазах блеснули слезы.

— Когда начался этот прием, я никогда не думал, что узнаю о себе такое. — Саймон решил не останавливаться на подробностях, которые до сих пор жгли его душу. — Что вся моя жизнь — ложь, сотворенная человеком, которого я любил и уважал больше всех на свете.

По щеке Лиллиан покатилась слеза, и Саймон осторожно вытер ее.

— Но у меня нет тяжести на сердце. В конце концов, здесь я нашел свое будущее и узнал правду о прошлом. Здесь ты, которая так поддерживала и заботилась обо мне в этом испытании, как может заботиться и поддерживать жена. Ты никогда не осуждала меня и не сторонилась правды о том, что я внебрачный сын, маскирующийся под джентльмена. Честно говоря, без тебя я не знаю, смог бы я встретиться с братом, поговорить с матерью.

— Я рада, что смогла помочь.

— Ты сделала намного больше, — покачал головой Саймон. — Ты спасла меня. И я…

Саймон замолчал и посмотрел на женщину, которая находилась рядом с ним. В этот момент он понял, что хотел сказать, и считал это абсолютно справедливым и правильным.

— Лиллиан, ты единственная правда, которой я верю. Я люблю тебя.


Глава 23


Лиллиан в абсолютном потрясении смотрела на Саймона. Потом она ощутила необыкновенный прилив радости: он любит ее. И Бог тому свидетель, она тоже любит его, несмотря на все старания с самого начала держаться от него подальше.

Но те слова, которые он сказал первыми, звенели у нее в ушах громче, чем прозвучавшее потом признание в любви.

«Ты единственная правда, которой я верю».

Вот только она вовсе не является правдой. Она ложь, как и все в его жизни ложь. А он заслуживает лучшего. В конце концов, он имеет право выбирать.

Она должна сказать ему правду о том, почему она приехала сюда. И должна сделать это сейчас.

— Пожалуйста, скажи мне что-нибудь, — немного нервно улыбнулся Саймон. — Я не каждый день вот так открываю свое сердце.

— Саймон, — Лиллиан коснулась его щеки, — то, что ты сказал, значит для меня намного больше всего остального в этом мире. Ты никогда до конца и не поймешь, как много это значит для меня. Но я должна кое-что рассказать тебе.

— Кое-что рассказать? — Саймон наклонил голову, явно сбитый с толку. — И что же?

Лиллиан набрала в грудь воздуха и заставила себя встать с кровати. Она посчитала неправильным делать такое признание, лежа рядом с ним, нашла свое платье и оделась.

— Ты одеваешься, значит, я могу предположить, что тебе нужно рассказать мне что-то не слишком приятное, — нахмурился Саймон.

— Сомневаюсь, что ты обрадуешься, — покачала головой Лиллиан. — Хотя за последние несколько дней мы поняли, что иногда узнать правду больно, но она всегда лучше, чем ложь.

Саймон встал с кровати следом за ней, натянул брюки.

— В таком случае говори.

— Как бы мне хотелось сказать, — Лиллиан вздохнула, собираясь с силами, — что мой приезд сюда действительно судьба, которая свела нас вместе, как ты сам заметил. — У нее дрожал голос, но она постаралась справиться с волнением. — Однако это не так. Я приехала сюда намеренно, с определенной целью.

Саймон молчал с абсолютно непроницаемым лицом.

— С определенной целью, — повторил он бесцветным голосом.

Лиллиан кивнула. Ей трудно было сейчас подбирать слова, но она заставила себя продолжать:

— Понимаешь, еще до приезда сюда я… я уже знала, что твой отец был лжецом и развратником, несмотря на репутацию благородного человека.

Саймон во все глаза смотрел на нее, на лице застыло выражение шока, ему начинало казаться, что Лиллиан предала его. Он сделал несколько вдохов, чтобы успокоиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бастарды Биллингема

О чем мечтает герцог
О чем мечтает герцог

Герцог, пожалуй, всегда получает то, что хочет… Что касается нового герцога Биллингхэма, у Саймона Крэторна есть одна важная обязанность: ему необходимо найти подходящую жену и продолжить семейный род. Но среди всех приемлемых девушек, которые приехали на его загородную вечеринку до открытия сезона, он желает лишь одну. И она может быть самой неподходящей невестой из всех. Лилиан Мейхью отчаянно хочет явить всему свету отвратительный, разрушительный по своей силе, секрет покойного отца Саймона, потому что только так она сможет спасти репутация своей семьи. Но когда девушка знакомится с новым герцогом, она начинает задаваться вопросом: способна ли она разрушить мир этого человека с такой жестокостью? Когда-то она сильнее всего на свете жаждала уничтожить его доброе имя, теперь же больше всего на свете она хочет его поцелуя. Оказавшись пленниками мести и сильнейшего желания, Саймон и Лилиан не смогли устоять друг перед другом. Так начался их страстный роман… Но за каждым прикосновением скрывалось предательство. А, открывшееся, шокирующее прошлое герцога могло привести его к гибели…

Дженна Питерсен

Исторические любовные романы

Похожие книги