Читаем Желание Тигра полностью

- Цветы не забудь! - буркнула она и побежала к Занозе. Девчонка бросила на меня быстрый вопросительный взгляд, но дочка не дала ей опомниться и потянула за собой.

***

Домой я вернулся только через два часа и чувствовал себя вывернутым и выпотрошенным. Ненавидел покупки. Ненавидел всей душой!

В доме пахло жареным мясом и соленьями, пряным перцем и сушеными абрикосами.

А еще пылью.

Давненько здесь никого не было.

Только я хлопнул входной дверью, как навстречу выскочила Мерай и забрала у меня два плотных свертка и самый настоящий горшок с небольшим бледно-розовым цветком, источавшим терпко-сладкий аромат такой силы, что стоило лишь втянуть носом воздух, как начинала кружиться голова.

Можно сказать, что Заноза была похожа на этот цветок.

От нее точно так же голова шла кругом и внутри все переворачивалось.

- Не таскай! Тяжелое же.

Мерай одарила меня таким возмущенным взглядом, что я даже спорить не решился.

- Я не больна, Виго, - сказала она медленно, будто объясняла несмышленому ребенку самые простые вещи на свете. - Со мной все в порядке.

- Ты пережила настоящий кошмар...

Мерай подняла руку, будто заслоняясь от меня.

- Все. Нормально, - отчеканила она. - Я не тепличный цветок, который можно сломать грубым прикосновением или забыв один раз полить. Если честно, меня больше волнует, что это. существо будет преследовать нас.

- Я не могу просто оставить Занозу.

- “Занозу”? - Мерай удивленно изогнула темную бровку. - Стой. ты даже не узнал, как ее зовут?!

- Как-то все не было времени.

Глупая ситуация. Мне даже стало неловко.

Дочка хитро прищурилась, и ее тонкие губы растянулись в улыбке:

- Тогда я тебе ничего не скажу.

- То есть ты уже узнала, как ее зовут?

- Конечно! - Мерай всплеснула руками и бросилась обратно к очагу, где во всю, в небольшом котелке, булькало ароматное варево. - Пока мы шли домой, она даже научила меня песенке про тридцать три кактуса. Говорит, они с подругой в детстве ее сами сочинили.

Дочь задумалась о чем-то своем. Машинально помешивая еду, мыслями Мерай была где-то очень далеко.

- Она - милая. Не обижай ее.

- И не собирался, - буркнул я раздраженно и подхватил один из свертков.

- Ищи в ванной! - насмешливый голосок дочери ударил в спину и подогнул колени.

В ванной?

Впрочем, ничего удивительного. Ей, наверное, хотелось привести себя в порядок... после всего.

Поднимаясь по лестнице, я с удивлением понял, что каждый следующий шаг дается мне тяжелее предыдущего. Я будто тащил на своих плечах груз, который было никак не скинуть и не выбросить. Когда я подошел к тяжелой деревянной двери, у меня чуть не подкосились колени, а самоконтроль трещал по швам и фантазия подкидывала самые разнообразные картины - одну соблазнительней другой.

Рука сомкнулась на круглой ручке, и я несколько раз вдохнул-выдохнул.

Толкнул, вошел в ванну, пытаясь придать своему лицу самое беззаботное выражение из возможных, но все мои старания сразу же разбились вдребезги.

Мерай любила, когда места было много, и, чтобы поставить здесь здоровенную бадью, в которой могло бы поместиться три человека, я потратил баснословное количество нервов, времени и денег; но все это компенсировалось той радостью, что горела в глазах дочки, когда она впервые увидела это чудовище из черного полированного дерева.

И сейчас во всем этом великолепии плескалась Заноза, натирая кожу ароматным травяным мылом. Она делала этот так яростно, будто никак не могла оттереть грязь, которую я не видел.

Или избавиться от ощущения чужих прикосновений.

Хлопнув дверью, я щелкнул замком и положил сверток на низенькую табуретку, где девчонка кинула свои кружевные тряпки.

Она резко обернулась, ударив ладонями по воде, и испуганно втянула воздух сквозь стиснутые зубы.

Несколько бесконечных секунд мы смотрели друг другу в глаза - и Заноза не выдержала первой. Медленно облизнула пересохшие губы и обхватила себя руками, почувствовав внезапное смущение.

А мне-то казалось, что мы с этим уже разобрались.

Коснувшись пуговиц рубашки, я слабо усмехнулся.

- Двигайся, - приказал я. - Тут хватит места на двоих.

<p>Глава 29. Заноза</p>

Я не знала куда девать глаза, хотя уже видела тигра обнаженным. Почти обнаженным. Точнее, держала как-то в руке его внушительную обнаженную часть. Но сейчас все внутри дрожало и переворачивалось от одного только вида, как уверенно этот мужчина избавляется от рубашки. Одна пуговка, вторая, третья... медленно проступала покрытая веснушками кожа.

Свет в комнате был приглушенным. Деревянные ставни - приоткрыты, и солнечный бархат лентами ложился на стену, создавая резкие тени.

Одна полоса света проходила аккурат по глазам мужчины, и - что самое странное - он не щурился и, казалось даже, сквозь золотистую пелену прекрасно все видел, а янтарный блеск его радужек стал еще ярче.

Тигр остановился на середине ряда пуговиц и вопросительно изогнул рыжую бровь. Сделал шаг к бадье и навис сверху, жадно рассматривая скрытое паром и пеной мое тело, заставляя меня дрожать и покрываться мурашками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь принцев Эронгары

Похожие книги