Брайенна с ненавистью и страхом взирала на него, понимая, что Хоксблад усмирит ее, чего бы это ни стоило, как бы стойко и долго она ни отбивалась. Мускулистые руки крепко сжимали ее, коленями он подгонял лошадь. Кобылка трусила за скакуном так покорно, что Брайенне захотелось кричать от сознания своего бессилия. И она решила, что закричит. Может, кто-то придет на помощь.
Но Кристиан понял ее намерение, и, не успела она поднять голову, его губы запечатали ей рот, жесткие и жестокие губы, совсем такие же, как руки, и Брайенна поняла, что их владелец способен на все. Когда он отстранился, пленница, вне себя от гнева, прошипела:
— Почему ты делаешь это?
Но взгляд его был прямым, а голос неумолимым.
— Ради твоего собственного блага.
Выехав на опушку леса, Кристиан протянул руку к кобылке.
— Назад, Папильон, назад, — закричала Брайенна, но обычно упрямое создание на этот раз доверчиво подошло к похитителю и позволило схватить себя за длинный повод. Кристиан прикрепил его к своему седлу и, положив руки Брайенны на луку, пробормотал:
— Держись крепче.
Он пришпорил коня и ринулся вперед с силой и быстротой, приберегаемой чаще всего для битвы. Брайенна решила, что в жизни не будет больше разговаривать с ним. Она боялась, что Хоксблад умыкнет ее в какое-нибудь уединенное место, где обольстит, уговорит, соблазнит и попытается добиться, чтобы она позволила овладеть собой. Но Кристиан Хоксблад еще не знает, с кем имеет дело, и если думает, что, покорив ее волю, сделает Брайенну рабой своих любовных притязаний, то он жестоко ошибается! Может, так обращаются с женщинами в Аравии, но здесь Англия, где для людей важнее всего свобода. Брайенне показалось, что они направляются на север, но конь Хоксблада все не замедлял бега, и она с ужасом спросила себя, куда же ее везут. Вопрос так и рвался с языка, но девушка закусила губы, вспомнив, что поклялась не разговаривать с похитителем.
Через час-полтора она осмелилась искоса взглянуть на Кристиана, но его лицо, решительное и хмурое, не оставляло никаких надежд. Он явно не имел желания что-нибудь объяснять.
Мысли Брайенны лихорадочно метались в поисках ответа. Разгоряченное воображение не давало покоя. Девушка боялась, что Кристиан воздействует на нее молчаливой, темной, злой силой.
По спине пробежал озноб. Она неожиданно ощутила, что ткань сорочки трется о кожу. Едва уловимый аромат ударил в ноздри, и девушка поняла, что это его мужской запах так возбуждает ее.
Брайенна постаралась отстраниться и взять себя в руки. Он не сможет заставить ее что-то сделать против воли, если она сохранит власть над своими чувствами и мыслями.
Она исподтишка изучала ястребиный профиль, не в состоянии отрицать его благородную красоту. Каждая линия, каждая черта говорили о силе и мужестве. Голова кружилась от близости, его образ, кажется, навсегда запечатлелся в душе. Когда-то она была с ним единым целым, и воспоминания вновь пробудили пока еще слабые ростки желания опять слиться с ним.
Брайенна боролась, как могла, с этим желанием, но чувствовала, что сопротивление медленно угасает. На горизонте показался замок Беркхемстед, и Брайенна с удивлением спросила себя, почему и зачем Хоксблад везет ее в замок принца Эдуарда. Имеет ли это какое-то отношение к Джоан?
Но Хоксблад не остановил коня и, не оглядываясь, миновал замок. Дорога была смутно знакомой: кажется, она уже проезжала здесь раньше. Но после нескольких часов, проведенных в седле, Брайенна устала и мечтала только об отдыхе. Но тут до нее внезапно дошло — араб везет ее в Бедфорд! Домой!
Не веря себе, она взглянула на Хоксблада.
— Завтра мы отправляемся во Францию! Ты не посмеешь утащить меня в Бедфорд!
Кристиан взглянул в разъяренное прекрасное лицо с ямочкой на подбородке и светло-карими глазами!
— Двор отправляется во Францию, — поправил он. И тут Брайенна поняла. Он похитил ее, чтобы не отпускать во Францию… к Роберту.
— Ты не сможешь сделать этого! — вскричала она.
— Я уже сделал, — последовал спокойный ответ. Брайенна в бессильной ярости начала колотить его кулаками в грудь, но с таким же успехом могла бы бить в стену из бедфордширского камня. Дождавшись, когда Брайенна окончательно обессилела, Хоксблад остановился у ручья напоить лошадей. Потом вынул из седельной сумки хлеб, сыр и мясо, тщательно завернутые в белую ткань, и снял Брайенну с седла.
Как только ноги коснулись земли, Брайенна пустилась бежать, но Кристиан легко догнал ее и понес назад. Темные глаза пытливо вглядывались в лицо девушки.
— Куда ты бежишь? — бросил он. — От судьбы ведь не уйдешь!
— Судьбы, которая хуже смерти!
Кристиан улыбнулся.
— Я думал, что хуже смерти может быть только изнасилование. Я не изнасилую тебя, Брайенна.
— И за это я должна быть благодарна? — прошипела она.
— Меньше всего я нуждаюсь в твоей благодарности, — спокойно парировал Кристиан.
— Что же тебе нужно от меня?! — взвилась Брайенна.
«Все! Сердце, душу, вечную любовь!» — хотелось ему крикнуть.
— Хочу, чтобы ты поела, — ответил он вслух.
Брайенна решительно сжала губы. Араб ошибается, если считает, что она будет делить с ним еду!