Глава 6
Кэт парила.
Не в бестелесном смысле. На этот раз она чувствовала своё тело, её руки и ноги отяжелели как от невыразимой усталости, а к коже кто-то нежно прикасался. Кэт не совсем осознавала, где находится, но, без сомнения, о ней кто-то заботился.
Нежные и сильные руки приподняли её и, опустив в теплую воду, удерживали, пока кто-то мыл её волосы. Ощущения оказались настолько успокаивающими, усыпляющими.
«Ведь я сплю, не так ли? Если нет, то почему я не могу проснуться?»
Те же руки вытерли её и воткнули соломинку между губ. Кэт рефлекторно всосала вкусную с фруктовым ароматом жидкость, смесь арбуза, клубники и ещё каких-то фруктов, которых она не знала, заполнила её рот.
— Правильно, миледи, — пробормотал чей-то низкий знакомый голос. — Пей до дна. Восполняй силы. Пришло время попытаться закрепить связь.
«Какая связь?» — хотела спросить Кэт, но не смогла, находясь всё в том же подвешенном странном, неопределенном состоянии, в котором пребывала последние несколько дней. Она была в коме? Рассказывали, что люди в коме сохраняют сознание и слышат всё, что им говорят. Но смогла бы она попить через соломинку, если находится в бессознательном состоянии? Кэт так не думала. Всё это было очень странно.
Когда Кэт закончила пить, кто-то взбил подушку у неё под головой и накрыл её обнаженное тело легким покрывалом.
— Сейчас спи, — пробормотал всё тот же знакомый голос. — Я должен поспешить к моему брату. Он почти исцелился, и, возможно, в следующий раз…
Но он не договорил.
«В следующий раз что?» — хотела спросить Кэт. Она ощущала себя в тепле и комфорте и беспокоилась, что так и не получила ответа. Вместо этого скользнула во тьму и позволила себе заснуть.
— Ты хорошо исцеляешься. — Лок критически оглядел широкую спину брата-близнеца. — Конечно, останутся шрамы. Боюсь, обширные шрамы.
Дип, сидевший на краю широкой кровати, что они разделяли, лишь уклончиво хмыкнул:
— У всех воинов есть шрамы.
— Однако большинство получили их в битвах. — Лок аккуратно растирал лечебный бальзам, который мать Л'рин дала для его ран, по спине брата. От большинства шрамов остались лишь розовато-белые линии, пересекающие широкую загорелую спину Дипа. Мудрая женщина оказалась права: Дип исцелялся очень быстро. По крайней мере, его тело. Лок боялся, что воспоминания об этом избиении останутся с ним навсегда. Не то чтобы Дип признавал, что его это заботило.
— Поможешь мне сегодня ухаживать за Кэт? — спросил Лок, меняя тему.
Дип нахмурился:
— Знаешь, она не обрадуется, когда узнает, что это мы купали её, пока она была без сознания.
— Мы чтим её скромность и прикрываем интимные зоны полотенцами, — запротестовал Лок. — Кроме того, мы выполняем приказ матери Л'рин. Он сказала, что Кэт нужно много времени проводить в купальном бассейне, что теплая вода помогает исцелению.
— Кэт увидит это в другом свете, — мрачно предсказал Дип. — Она подумает, что мы применили к ней насилие. Чтобы завершить душевную связь.
— Мы должны завершить связь. Ничто другое не исцелит её сломленный дух.
— Возможно, она не хочет, чтобы её исцеляли. Возможно, она предпочла бы умереть, чем быть привязанной к нам двоим, — огрызнулся Дип. — Ты когда-нибудь об этом задумывался?
— Я знаю, о чем ты говоришь, но Кэт не такая. Она не похожа на неё, — тихо ответил Лок.
— Это ты так говоришь. — Дип нахмурился.
— Мы поклялись Софии и Оливии, что сделаем всё, что в наших силах, чтобы защитить и исцелить Кэт, — напомнил Лок брату.
— И до сих пор мы замечательно сработали, не так ли? — прорычал Дип. — Именно из-за нас она заболела. Мы вообще никогда не должны были использовать её в качестве фокуса. Никогда не позволять себе чувствовать… — Он покачал головой.
— Слишком поздно сожалеть, — тихо сказал Лок, растирая большую порцию бальзама по спине брата. Он чувствовал, как напрягся Дип, видел, как сжались от страдания его широкие плечи. Эмоции его близнеца эхом отражались в нем, причиняя сердцу боль. — Всё, что мы можем сделать, — попытаться исцелить её, убрать нанесенный нами ущерб.
— Завершив душевную связь с женщиной, которая никогда не согласится сделать следующий шаг — связаться с нами физически? Какая любому из нас польза от такого половинчатого союза? — потребовал ответа Дип.
— Исцеление леди Кэт, — твердо сказал Лок, старательно игнорируя собственные страхи. — Именно это сейчас имеет значение.
Дип глубоко вздохнул, опустив широкие плечи.
— Это твой путь, брат. Но не удивляйся, если проснувшись, она не захочет иметь с нами ничего общего, ни с одним из нас.
Кэт проснулась от ощущения четырех больших теплых рук на собственном теле. Они лишь поглаживали её по плечам, бокам, бедрам, касались её обнаженной кожи.
«Обнаженная кожа… ох мой бог, я голая!»
И большие обнаженные мужские тела соприкасались с ней. Она ощущала их мускулистое тепло спиной и грудью, они окружали её, вторгались в неё, завладевали ею. Знакомый поток сексуального электрического покалывания пробежался по её телу — именно эти ощущения охватывали её, когда Дип и Лок касались её обнаженной кожи одновременно. Когда они трое…