— Ах ты, зелёный кусок дерьма, — стала возмущаться подруга, тыкая в него своим пальцем, — как ты мог меня так назвать? Ты, тупой…
— Лизи, успокойся! — решила я взять всё в свои руки, иначе недолог тот час, когда начнется драка. Во мне помер дипломат, ей-Богу! — Кирк, помоги, пожалуйста! Мы ищем Адмирала по поводу личного вопроса, касающегося разрешения высадки на Е-26 с исследовательской лабораторной группой номер семь.
Орк помолчал какое-то время, медленно переводя взгляд на меня.
— Так он только ушёл, вы разминулись. И я слышал от него сегодня о вашей просьбе. И если он не дал добро изначально, то не разрешит вам это сделать никогда, — смотрит на Лизи. — Но я провожу вас, мне любопытно, — хмыкает, выходя из зала, ведя нас по длинному извилистому коридору. За очередным поворотом мы заходим в лифт, а Лизи просто пыхтит, как паровоз, еле сдерживая себя. — Интересно будет посмотреть на то, что именно он сделает с вами, — говорит орктанец. — Как вы попали сюда, кстати? Покажи-ка мне своё разрешение на допуск этого сектора, Элиза Магвайер.
— Пошёл ты на хер, Кирканер, старший сын Бенодиона Красного, советника города Орджунс планеты Орктан. Теперь понятно, откуда у тебя такая фамилия, Кирк! Ничего я тебе показывать не буду! Юридическая тайна! — фыркнула она, с ног до головы презренно оглядывая пилота, открыто намекая на его цвет волос.
— Откуда…? — не мог скрыть удивления наш милый капитан, который, и правда, оказался настоящим красавчиком.
— Я всё должна знать о членах своего звездолёта, — выдала Лизи, широко улыбаясь, сполна возвращая ему его же слова, сказанные ещё при первой встрече. А я и сама обалдела от этой информации. Откуда у неё такие сведения? Опять Бен, который явно взломал какие-то секретные базы инопланетного сервера, не иначе. Если мы не должны здесь находиться, то нас запросто могут арестовать. И почему мы ещё не в камерах? Хотя, тут тоже что-то не то. Я полностью проштудировала Устав и все правила «Созвездия». Подобного запрета о спуске на этажи к орктанцам я не видела, как и на посещение других секторов. Их точно не было. Я уверена в этом. Эти предупреждения были сказаны словесно и указаны лишь в правилах распорядка, а не Устава.
Двери лифта открылись, выпуская нас в жилой комплекс с каютами орков.
— О членах? — хмыкнул Кирк, выделяя каждую букву последнего слова. — Их тут довольно много, особенно в нашем секторе! На выход, женщины.
— О, ты ещё не сдох, красавец-мужчина, от нашего смердящего запаха? — вдруг спросила Лиз, отзываясь на его реплику.
— Мы — не мужчины! — взъерепенился Красный, а подруга даже остановилась на полпути.
— Женщины, что ли? У тебя между ног нет такой маленькой штучки, которая обычно болтается у…? — не успела договорить удивленная подруга.
— Есть! — рявкнул пилот, сжимая кулаки. — И побольше, чем у ваших человеческих мужчин! Могу хоть сейчас продемонстрировать!
— Тогда, почему ты сказал, что не мужчина? Ты гей? — не отставала от него Лизи. Теперь она смакует каждую колкость, направленную на бедного Красного орктанца. Она снова взяла главенство над ситуацией и чувствует себя королевой в своей стихии. — Ну конечно! Здесь столько много красавчиков, что…
— Ты не выносима, женщина! — гаркнул орк, перебивая Лиз. — Я самец! Как и любой из нашего вида! Мы называем себя самцами, не мужчинами! — пояснил он.
— И как это противоречит моему утверждению, что ты гей? — спросила она, сполна потешаясь над ним. А я чуть не хрюкаю, идя рядом с ними. Вот это спектакль!
— Я не… Чёрт, Лизи! Слава Великому Ориону, мы пришли! — выдохнул Кирк, остановившись возле каюты с номером 1308, постучав в неё несколько раз. — Динамар, открывай, это я!