Читаем Желанная для вампира (СИ) полностью

И снова удар… Один из аристократов отлетел назад, но тут же поднялся на ноги, изображая хищный оскал, и поспешил как можно скорее занять свое место в нападающем круге.

От раскинувшейся картины меня начинало трясти. Плохо, что Леарта не было рядом, он бы быстро разогнал эту клыкастую шайку, которая творила черте что на территории академии.

Одному клыкастому все же удалось нанести удар, и мужчина упал на колено, морщась.

– Ах, вы… – рявкнула я, молниеносно собирая растрепанные волосы в хвост. – Ну я вам сейчас задам жару!

Не раздумывая выпрыгнула в окно, распадаясь на белых летучих мышей. Можно было бы насладиться полетом, но не в этот раз. В висках пульсировала одна и та же мысль – я надеру ваши клыкастые задницы, чтобы впредь неповадно было!

Стремительно оказавшись высоко над ненавистным кругом, ехидно порадовалась, ведь все так были заняты боем, что никто из них не заметил моего появления. Зависла в воздухе, а потом, приняв образ самой себя, грациозно спрыгнула с неба и приземлилась на ноги, как раз перед незнакомцем.

– Стоять! – рявкнула я на бегущего на меня вампира.

Он явно не ожидал такого поворота событий, спотыкаясь и расстилаясь на шелковистой траве.

Вскинула руку и для пущей убедительности выпустила свою магию, обездвиживая его.

– Что здесь происходит?! – злилась, чувствуя спиной пристальное внимание незнакомца.

– Шикай Хиташ! – мгновенно склонили головы аристократы.

– Не подумайте ничего плохого, мы просто тренировались, – взял слово один из них.

– Да ну? – хмыкнула я. – Значит, вдесятером гонять одного теперь у нас называется тренировкой. Забавно!

Вокруг повисло молчание, и я обернулась к мужчине, желая выслушать его версию происходящего, но вместо той сосредоточенности, что наблюдалась ранее, заметила жгучий интерес.

– Вы пришли, чтобы заступиться за меня? – улыбнулся он.

– Можно сказать и так, – осторожно кивнула, замечая знакомые черты лица. – А вы…

– О, как некрасиво с моей стороны, – спохватился мужчина. – Позвольте представиться, – он подхватил мою ладонь, склоняясь и поднося ее к своим губам, – Нэрай Танэш, дядя того шалопая, кто так неосмотрительно отпустил свою невесту к одиноким мужчинам. Вас ведь и украсть могут.

Идиотка? Не то слово! Еще какая идиотка!!!

– Но… – опешила я, – вы в черном...

– Ах, это, – отмахнулся он. – Никогда не придерживался цветовых правил брата, отца Леарта. Мне черный как-то ближе. А Ниар постоянно за это на меня ворчит, – усмехнулся Нэрай.

– Очень приятно познакомиться с вами, – смущенно произнесла, теряя весь свой боевой запал.

– Как и мне, дитя, – кивнул высший. – Я иногда посещаю академию, с парнями тренируюсь. Хоть какое-то развлечение, – вздохнул он. – Ну не будем о грустном. Чего стоим? – посмотрел он на притихших аристократов. – Все свободны и перенесем наш поединок на следующий раз!

Парни в белом побрели к академии, и я поспешила разморозить их друга, который благодарно кивнул и последовал за остальными.

– Ловко ты с ним, – уважительно хмыкнул высший.

– Есть небольшой навык, – ответила я.

– Чувствую, что этот самый навык был получен при помощи моего старшего племянника. Я прав? – улыбка дяди Леарта стала еще шире.

Мгновение и мы с ним рассмеялись, что позволило возникшему напряжению отступить.

– Я ее ищу, переживаю, а она тут с дядей хохочет! – послышалось за спиной.

– Леарт! – оживился Нэрай. – Рад тебя видеть, мальчик мой! Я волновался за тебя. Вот, решил навестить…


57. Неожиданный подарок


57. Неожиданный подарок

Леарт

– Если честно, – дядя принял загадочный вид, – то мой визит в академию связан еще кое с чем.

– Да? – вскинул я бровь. – Слушаю тебя.

– На самом деле, – высший с теплотой во взгляде посмотрел на Айсэль, которая улыбнулась ему в ответ, – я решил немного забежать вперед и, пусть твой отец будет ворчать, подарить вам дом!

– Э-эм… – опешил я, не ожидая такого поворота. – Дом?

Сместил взгляд в сторону Айсэль, которая так же, как и я, была удивлена не меньше моего.

– Да знаю я, – отмахнулся дядя, – знаю! Вы, скорее всего, сами хотели заняться поисками, подобное для молодых считается приятными хлопотами, но позвольте все же мне вручить вам этот дом. Он был построен еще три века назад, но по сей день поддерживается в надлежащем виде и выглядит как новый. Я все верил, что подарю его своему сыну или дочери, но… – в его глазах на долю секунды проскользнула грусть, – не представилось такой возможности.

Я видел, как Айсэль хочет задать вопрос и мысленно молил ее не делать этого, ведь для дяди данная тема являлась болезненной.

Перейти на страницу:

Похожие книги