Читаем Желанная месть полностью

– Да, – повторила и услышала, как по рядам гостей пробежал приглушенный смех, словно она, повторив свое согласие, хотела подчеркнуть значимость ответа.

Но на лице Дарио не было и намека на улыбку. Он выглядел серьезным и строгим, а глаза походили на глубокие темные озера, в которых можно утонуть.

У Элис хватило сил дождаться конца службы. Обеты произнесены, кольцо у нее на пальце, другое, большое и широкое, у Дарио. Их объявили мужем и женой.

– Вы можете поцеловать новобрачную… – Слова стучали у нее в мозгу, когда Дарио приподнял ее и обнял, прижав свои твердые губы к ее рту. Она припала к нему, чтобы не упасть.

Момент, казалось, длился вечно. Наконец Дарио отпустил ее. Ухо было как раз на уровне его рта.

– Пусть хоть кто-нибудь заявит, что все прошло не по-настоящему, – пробормотал он, услышав, как по церкви прокатился шум аплодисментов. – Приветствую вас, синьора Оливеро.

Почему прямо не сказать: «Приветствую вас в своей постели»?

Они шли обратно по проходу, она держала Дарио под руку и улыбалась родителям и знакомым. Только сейчас она поняла, что почти все гости были из ее окружения, и лишь несколько человек, друзей Дарио, прилетели из Италии.

Дарио, высокий и внушительный, любезно кивал всем, принимая поздравления, но улыбка на его лице напоминала неоновую рекламу, а глаза не улыбались. Он бросал взгляды то налево, то направо, ища кого-то. Но тот, кого он хотел видеть, не появился.

Они вышли из церкви на залитые солнцем ступени. Элис стало горько за него. Его мать умерла, а единственный член семьи, о котором она знала, был Маркус, который едва ли стремился попасть на венчание.

– Мне очень жаль… – шепнула ему Элис.

– Жаль? – Он повернулся к ней.

– Моя семья… Они заполонили собой всю церковь, а ваша…

– Не важно. – Он нахмурился. – Так уж случилось.

– Но вы…

– Элис, все в порядке. Я не семейный человек, так что важно одно – это мы.

В эту минуту легкий ветерок нагнал большое облако на солнце. Элис стало холодно. Отчего? Оттого что скрылось солнце или от ответа Дарио, что он не семейный человек?

Глава 7

Заслонив глаза от слепящих лучей заходящего солнца, Элис любовалась красотой сельского пейзажа.

– Поверить не могу, что я здесь…

Вид с каменной террасы огромной виллы был захватывающим. Вдали на горизонте тянулись виноградники Дарио.

Элис не предполагала, что он привезет ее в свой дом. И уж никак не ожидала, что он увезет ее со свадебного приема и они окажутся в его личном самолете, который летит в Тоскану.

– Я не думала, что у нас будет медовый месяц, – торопливо произнесла она.

Им следовало узнать друг друга до свадебной церемонии. И вот сейчас, стоя здесь, она понимает, как мало знает о мужчине, которого все считают ее мужем. И с этим мужчиной она будет сегодня ночью спать в одной постели… и все остальные ночи, ровно столько, сколько продлится этот брак по расчету.

– Я же говорил, что мы все сделаем как положено.

– Ты так и сделал. – Элис надеялась, что улыбка у нее не вымученная. Почему в его устах эти слова прозвучали как упрек? – Все было как положено.

Положено… Странно, какой смысл может скрываться за этим словом. Все, что касалось дня свадьбы, было абсолютно в рамках положенного, приличного. Спешная романтическая свадьба… Но никто не описал бы события, приведшие к этой свадьбе по расчету, как приличные, подобающие.

А что почувствовали бы все присутствующие в церкви – и ее семья в частности, – если бы знали, что она продалась Дарио за баснословную сумму денег? Причины, стоящие за этим, ничего не изменили бы. Для сделанного есть отвратительное слово.

– Все было замечательно. Все, – сказала она, повернувшись к нему.

Он сменил официальный костюм на свободную белую рубашку и полинявшие джинсы, что больше подходило для жаркой погоды в Тоскане. Как только они приехали на виллу, он скинул ботинки и теперь ходил босиком по нагретой солнцем террасе. Розовые кирпичные стены виллы светились в предзакатных лучах солнца, а фигура Дарио выделялась на этом фоне и… пугала ее. Откуда у нее эта настороженность? Ведь он был таким щедрым. Она и рассчитывать не могла на такую щедрость.

– Запоминающийся день. – Элис подошла к нему и поцеловала в худую колючую щеку. – Я знаю, что все тоже так думают.

– Мне безразлично, что думают все, – грубовато пробормотал Дарио. – Если ты была довольна своей свадьбой, то я рад.

– Конечно довольна!

Элис решила не цепляться к словам, почему он не сказал «нашей свадьбой». Можно подумать, что он не участвовал в ней, кроме как заплатил за все.

– Было очень красиво. Спасибо…

Ее рот в нескольких дюймах от его лица, она ощущает запах его кожи, смотрит прямо в сапфировую глубину его глаз. Внутри живота затрепетало, кровь загорелась, сердце сильно застучало.

– Уверен, что узнаю, насколько это того стоило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы