Когда всеотец мертво-холодной хваткой поймал Дипа за лодыжку и потащил вниз, на самое дно тьмы, он почти сдался. И все же попытался вырваться. Рванулся изо всех сил. Если бы мог, он не оставил бы Кэт и Лока. Он не мог уйти… а затем его затянуло во тьму, и звезды, планеты, вселенная исчезли. Всюду, куда бы Дип ни взглянул, не осталось ничего, кроме грязной черной бездны.
«Итак, — услышал Дип знакомый шипящий шепот в своем сознании. — Я не знал, что у тебя есссть нассстолько осссобые таланты, воин. Замечательно, потому что я очень голоден…»
«Он меня сожрет, — с отчаянием подумал Дип. — Он высосет мой дух, словно прекрасное вино… ему даже не придется извлекать его из моего тела. Я просто подал ему себя на серебряном блюдечке. — Эту земную поговорку Дип выучил совсем недавно, но никогда не предполагал, что применит её к себе. — Кэт, — подумал он, задыхаясь, когда ледяные мерзкие щупальцы сжали его в удушающих объятиях. — Лок, прости. Я так люблю вас обоих. Но если моя смерть спасет вас, это того стоит».
Вздохнув, он отпустил ментальный якорь, с помощью которого удерживал их всех в этой части вселенной. Ему послышалось, как мучительно закричали Кэт и Лок, когда он отпустил их души, позволив им вернуться в физические тела, оставшиеся на материнской станции. Но эти крики оказались настолько слабы, что Дип засомневался в том, что слышал их. Всеотец, казалось, вообще ничего не заметил… он с наслаждением предвкушал пиршество.
«Вот и все, — подумал Дип, чувствуя странное облегчение. — Я лишь надеюсь, что все произойдет очень быстро».
«Не быссстро, воин, — прошипел в его голове всеотец. — Сссовсссем не быссстро. Ты помог моему сссыну украсссть мою невесссту. И так как сссейчассс он вне досссягаемосссти, я жажду насссладитьссся твоей болью. Медленно… о я буду так медленно… я…»
«Нет. Ты его не получишь. — Внезапная яркая вспышка, словно удар молнии, расколола тьму, оборвав речь всеотца. Дип на мгновение ослеп. — Что?..»
«Не что, воин. А кто», — раздался во тьме явно женский властный голос.
«И кто же?» — мысленно спросил сбитый с толку и растерянный Дип. И куда подевался всеотец? Что с ним происходит? И с какой новой сущностью он разговаривал?
«Разве ты не узнаешь меня? — Сейчас голос стал мягче, его обладательница почти смеялась. Темные мерзкие щупальца внезапно отпрянули, а затем и вовсе исчезли. — Ты боготворил меня всю свою жизнь, — продолжил вещать голос. — Или во всяком случае, делал вид».
«Богиня? Мать всего живого?» — Дип едва мог в это поверить. Он, как и его брат, как и все Киндреды, воспитывались в глубоком почтении к женскому божеству, которому они поклонялись. Но в глубине души Дип всегда сомневался в её существовании.
«Больше не сомневайся, воин». — Свет вокруг него становился все ярче. Легкое сияние оказалось полной противоположностью злобному черному мареву всеотца.
«Не буду», — мысленно ответил Дип, желая увидеть существо, к которому обращался.
«Увидишь мое лицо и умрешь. Ни один смертный не может посмотреть на меня, и выжить, — тихо произнесла богиня. — Но я послала тебе частичку себя, Дип… которую ты отверг».
К изумлению Дипа, из белоснежного сияния вышла Кэт. Вернее, её образ. В темно-зеленом платье, которое Лок подарил ей для приема на Твин Мунс, её длинные каштановые волосы свободной волной ниспадали на плечи. Она была настолько прекрасна, что у смутившегося Дипа защемило сердце.
«Я не понимаю. Ты хочешь сказать, что Кэт на самом деле это ты? Она богиня?»
«Нет, конечно, нет. — Музыкальный смех, словно звон колокольчиков, разлился в воздухе. — Но в каждую женщину, предназначенную для моих мужчин, я вкладываю частичку себя. Именно эта частичка притягивает вас… из-за этого вы начинаете делить сны, именно поэтому возникает влечение между Киндредами и их избранными невестами. Теперь ты понимаешь, почему с самого начала напрасно боролся со своей любовью к Кэт?»
«Я понимаю. — Дип почтительно склонился. — Прости меня, умоляю. Воистину, я позорно струсил, отказался от твоего дара, богиня».
«Бесспорно, — строгим голосом отозвалась она. — За подобное ты заслужил смерти, Дип. Как тебе известно».
«Знаю».
Он покорно склонил голову.
«Но если ты уйдешь, по тебе будет скучать кое-кто еще. Например, твой брат Лок. Он любит тебя, даже несмотря на то, как жестоко ты обошелся с ним. И конечно, Кэт. Она тоже будет скорбеть по тебе, хоть ты изо всех сил старался вызвать её ненависть».
«Кэт… — Дип на мгновение замолчал. — Прости меня, богиня, но ей не долго осталось скорбеть по мне. Её душа отравлена. Боюсь, жить ей осталось не долго».
«Я знаю, что случилось с вашей леди, Дип, — тихо и укоризненно отозвалась она. — Скажи, ты бы поменялся местами с Кэт? Ты бы забрал её боль и верную смерть от раны, нанесенной кусаксом, если я позволю ей жить?»
«Мгновенно! — Дипа охватила надежда. — Пожалуйста, богиня, теперь я знаю, что ты способна сотворить многое. Пожалуйста, если бы я мог пожертвовать своей жизнь ради Кэт, с радостью бы это сделал».