— Я что-нибудь придумаю, — сказала она ему с. уверенностью, которую не ощущала, — но не хочу, чтобы вы при этом присутствовали. Я хочу сделать все по-своему.
— Келли, девочка, я знаю этих типов. Они могут съесть вас живьем. Может быть, я останусь здесь и помогу?
Келли печально улыбнулась:
— Я бы сказала, что вы и так уже сделали больше, чем надо. Теперь моя очередь.
— Ладно, — согласился он неохотно, и в этот момент Джени ввела в офис журналиста. Линдон поздоровался с ним очень сердечно, представил его Келли, а затем извинился:
— Я бы рад был остаться и поболтать с тобой, сынок, но у меня срочное дело. Ты и Келли сумеете познакомиться и узнать друг друга и без меня, — он подмигнул и понизил голос до таинственного шепота: — Слушай, что она тебе расскажет. Она знает об этом бизнесе в сто раз больше, чем я, только не говори ей, что я это сказал.
Затем он удалился, а Келли осталась один на один с человеком, чьи резкие комментарии в утренней газете фактически уничтожили переговоры компании с Грантом. Во время довольно длительного молчания они приглядывались, пытаясь найти слабое место друг у друга. Первым заговорил Дин Иванс.
— Как продвигаются переговоры с Грантом Эндрюсом? — спросил он.
— А почему бы вам не рассказать мне об этом? — предложила Келли. — У вас есть, кажется, какая-то своя информация.
— Разве факты, изложенные в колонке, искажены? — парировал он.
— Все до единого, за исключением наших имен. Но я уверена, что вас это не интересует, иначе вы бы поинтересовались истинным положением дел до того, как писать, — сказала она спокойно, сдерживаясь, чтобы в ее голосе не прозвучала ненависть, которую она к нему испытывала. Она заметила, что на долю секунды он почувствовал себя неудобно. По-видимому, ее укол попал прямо в его профессиональное самолюбие. — Я попрошу мою секретаршу, чтобы она принесла вам копию заявления, которое мы распространили сегодня утром. Это поможет устранить все недоразумения.
— Я видел, как мистер Эндрюс покидал ваш офис, когда я входил. Судя по его лицу, ваши переговоры о заключении с ним нового контракта идут не слишком успешно?
— Ваши догадки и так увели вас уже слишком далеко в сторону, мистер Иванс, но вы можете продолжать вашу игру в угадайку: наши переговоры с мистером Эндрюсом продолжаются, и я не намерена обсуждать их содержание ни с вами, ни с кем-либо еще, пока мы не достигнем согласия.
— Но вы надеетесь его достичь? — настаивал он.
— Мистер Иванс, — сказала Келли терпеливо, — с этой темой покончено. Это интервью было организовано, с тем чтобы поговорить о моих планах. Если вы хотите обсуждать их — прекрасно, если нет, то извините — у меня много работы.
Видя ее решительность, Дин Иванс отступил. В течение следующего часа он ограничивался вопросами о программах, о расширении службы новостей и о ее намерении создать образовательные шоу для детей. Последняя тема была одной из ее любимых, и она с воодушевлением говорила о том, что местные телекомпании должны взять на себя ответственность за качество программ, предназначенных детям.
— Я не говорю, что взрослые должны решать за детей, что им смотреть, а хотела бы, чтобы они сами участвовали в планировании шоу. Я уверена, что в субботу утром можно предложить что-нибудь более осмысленное, чем рисование карикатур, и вместе с тем веселое, — закончила она. Дин Иванс согласно кивнул и выключил магнитофон.
— Спасибо, мисс Патрик, — сказал он искренне. — Я ценю, что вы нашли время принять меня.
— Пожалуйста, — сказала Келли вежливо, провожая его до двери. Уже собираясь выйти, он повернулся к ней, и Келли внезапно увидела злобный блеск в его глазах.
— Последний вопрос, мисс Патрик, — попросил он. — Это правда, что у вас роман с Грантом Эндрюсом?
Оглушенная неожиданностью этого вопроса и скрытым в нем унизительным смыслом, Келли изо всех сил старалась выдержать его взгляд.
— Я не знаю, о чем вы собираетесь писать, мистер Иванс, — проговорила она через силу, — но отвечать на такой вопрос ниже моего достоинства.
Журналист пожал плечами.
— Как вам будет угодно, — сказал он самодовольно. — Я всегда смогу найти другой источник для подтверждения.
— За исключением мистера Эндрюса я не знаю никого, кто мог бы дать вам необходимые доказательства, а с ним вам вряд ли повезет, — ответила она, едва сдерживая гнев. — Кроме того, я советую вам попросить ваших юристов просветить вас насчет законов о диффамации.
С этими словами она захлопнула дверь в свой офис прямо перед его носом. Медленно возвращаясь к своему столу, она пыталась глубокими вдохами остановить бешено колотящееся сердце. Если судить по прощальному выстрелу Иванса, в завтрашней колонке будет еще больше лжи и искажений, чем в сегодняшней.
Оглядываясь назад, она с иронией подумала, что на какой-то момент решила, что интервью идет так, как ей хотелось, но не стоило обманываться. Она хорошо знала репутацию этого человека — он жаждал крови. Несмотря на ее предупреждение о клевете, он напишет, что захочет, а его читатели, разумеется, будут в восторге.