Читаем Желать надо осторожно (СИ) полностью

В трубке пошли гудки, ее забрали из моих рук, а до меня начало доходить, что это мог быть Берестов, с которым встретилась в меховом магазине.

— Это Григорий Иванович? — обратилась к Юрику, тыкая пальцем в телефон, который тот еще не успел убрать в карман.

— Кто же еще! — буркнул он. — Давай, двигай собираться. Хозяин велел тебя привезти. Чтобы через сорок минут здесь была, на этом месте. Он ждать не любит. Я тоже. И без глупостей, в квартиру твою мне подниматься неохота. Поняла?

Все было предельно ясно. Этот тип вряд ли в своей жизни хоть раз, хоть в мыслях, был добряком, например, старушку через дорогу перевел бы. Поэтому я молча подхватила пакеты и под его равнодушным взглядом поволокла их в подъезд. Дома, правда, немного задержалась около своей входной двери. Мне впервые в голову пришел вопрос, а достаточно ли она хороша против взлома. Но только вздохнула, решив, что для такого, как Юрик, любая преграда, наверное, будет детской забавой.

Наряжаться для Берестова или сооружать на голове что-то впечатляющее желания не было. Моя воля, вообще бы никуда не поехала. Но у меня было к нему дело. Называлось оно «вернуть шубу». Конечно, Юрик тоже на счетах был, и очень даже. Но главная цель заключалась в том, чтобы перестать чувствовать себя обязанной с Берестовым и дальше встречаться. Поэтому я быстро собралась и была готова даже раньше, чем через сорок минут, и это несказанно удивило Юрия.

— Чтоб мне провалиться! — вытаращил он глаза, отбросив в кусты окурок, когда я уже через двадцать минут предстала перед ним.

— Что не так? — осмотрела, как бы со стороны, свое платье, не поняв сначала его возглас.

— Первый раз его баба пришла раньше срока, да еще без мазни на лице.

Переспрашивать про «мазню» я не стала. Сама догадалась, что имел в виду макияж. А «бабу» и «его бабу» решила благоразумно проигнорировать. Не стоило его напрягать, пусть лучше мной, пока мог, повосторгался бы, как умел, конечно.

К ресторану мы подъехали раньше, чем от нас требовалось. Но Юрика это не печалило. Он подвел меня к гардеробу, чтобы сняла наброшенный на плечи плащ, но своих услуг не предложил, воспитание у него было не то. Но мы обошлись и без него. Я сама разделась и перебросила свою одежду служащему, а тот хотел у меня забрать еще и красивый пакет из рук, на что ответила категорическим отказом. Мой сопровождающий не намерен был долго наблюдать наши препирательства, поморщился и, прошипев что-то неразборчивое гардеробщику, подтолкнул меня в спину в сторону широких дверей в общий зал.

Я вошла в помещение и чуть не произнесла, как героини в американских фильмах, «вау». Такая роскошь меня окружила, что думала, только в кино такое бывает и еще, конечно, в Эрмитаже. Юрик и здесь не дал замешкаться, снова ощутила толчок в спину и продолжила перемещение по залу с гораздо большей скоростью, чем посетители обычно здесь ходят.

К столу Берестова чуть ли не подлетела. В последний момент удалось затормозить, но пакет с шубой по инерции качнулся вперед и слегка задел стол. Григорий Иванович скорее обратил внимание на звяканье пошатнувшихся бокалов, чем на меня. Придержал свой фужер и только потом удостоил взглядом, слегка развернувшись в мою сторону.

— А, пришла. А это что? — кивнул на пакет в моих руках.

— Шуба.

Я еще, когда подбегала к столу, отследила свою траекторию заранее и поняла, что хозяин Юрика сидел не один. Филатова мне было видно даже больше, чем Берестова. Он располагался ко мне лицом, а не вполоборота.

— Зачем ты сюда ее притащила? Уж не хочешь ли сказать, что мой подарок тебя не достоин?

— Нет. Совсем другое хотела сказать…

— Ну и ладно. Юрик, забери это, отнеси в машину, чтобы не мешался.

Я глубоко задумалась, не очень понимая, удалось мне вернуть ему шубу или еще нет.

— Садись, — кивнул Григорий Иванович на стул. — Выбери себе, что хочешь, пока я с Олегом Петровичем закончу.

Мне в руки тут же вложили кожаную папку с теснением, в которой было меню. Недолго заморачиваясь, сделала заказ, освободив себя для созерцания окружающего богатства. И сидела, вертя головой во все стороны и кольцо на безымянном пальце левой руки. Это было то самое колечко с сапфирами, что купила сегодня.

— Что ты там вертишь?

Берестов обратился ко мне довольно неожиданно, резко прервав беседу с Филатовым. Я даже не подозревала, что он за мной наблюдал.

— Что? А, кольцо. Дурная привычка, знаете ли, крутить что-то на пальце.

— Что за кольцо? — проявил он любопытство, по-хозяйски взяв меня за руку.

— Сегодня купила. Понравилось, и купила. С сапфирами, — заговорила я, чтобы сгладить свое замешательство.

— Разве это сапфиры?! — хмыкнул он, оставив мою руку в покое. — Так что ты, Олежек, говорил про то, что сегодня вечером очень занят?

— Тебе послышалось! — в тон ему ответил Филатов и откинулся к спинке кресла, демонстрируя готовность и дальше наслаждаться нашим обществом. — Именно сегодня совершенно свободен и никуда не спешу.

— Ну и черт с тобой. Что, детка, оставим его поужинать вместе с нами?

— Мне все равно.

— Слышал? Можешь остаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги