Такк и Гален скинули плащи и теплые фуфайки, и собравшиеся увидели двух прекрасных воинов. Такк стоял перед ними в своих сверкающих серебряных доспехах, а принц Гален — в ярко-красной шелковой рубашке. Лорд Гален взглянул на варорца и улыбнулся, а Такк улыбнулся в ответ. Они еще не видели друг друга в таком одеянии, поскольку всю дорогу не снимали невзрачной верхней одежды.
Эльфы начали удивленно перешептываться: люди, а тем более ваэрлинги были редкими гостями в Арденской долине.
— Лорд Таларин, — сказал Дуорн так, чтобы все слышали. — Я привел принца Галена, сына короля Ауриона, и сэра Таккерби Андербэнка, ваэрлинга из Боскиделла.
Таларин поклонился, а затем повернулся к эльфийке, стоявшей рядом, и произнес:
— Принц Гален, сэр Таккерби — это леди Раэль.
Такк поднял глаза и изумленно вздохнул, потому что леди Раэль была так же прекрасна, как Лорелин. Она была стройна и грациозна, ее золотые волосы были перехвачены лентами, а темно-синие глаза смотрели доброжелательно и светло. Она улыбнулась Такку, и его сапфировые глаза засверкали.
— Вы должны несколько дней отдохнуть у нас и набраться сил, прежде чем снова трогаться в путь, — сказала эльфийка.
— Ах, моя госпожа, при всем нашем желании мы не можем, — ответил Гален. — Но сегодня мы с удовольствием воспользуемся вашим гостеприимством, подкрепимся и отдохнем под охраной лаэнских воинов…
— И, если можно, примем ванну, — перебил Такк.
— Да, это будет нелишним, — улыбнулся лорд Гален. — Но завтра утром мы должны покинуть вас и вновь скакать по следу гхолов.
— По следу гхулков? — воскликнул Таларин. — Тогда вам стоит поговорить еще с одним нашим гостем, вероятно, он сможет вам сообщить полезные сведения.
Таларин вышел во двор и повел Такка и Галена в другое здание. Пока они шли, Такк услышал звуки рога, возвещавшего о прибытии очередного гостя, и заметил, что вниз по тропе спускается всадник-эльф.
Но все внимание Такка было сосредоточено на том, что говорил лорд Таларин:
— Мы нашли его три дня назад лежащим в снегу между скалами, он был ранен отравленным клинком, и у него началась лихорадка. Он замерз бы, если бы наш патруль случайно не наткнулся на него. Конь принес юношу почти к самому входу в долину, но он не удержался в седле. Сколько он пролежал на снегу, я не знаю, но, когда его принесли сюда, он был при смерти. Однако в бреду он то и дело говорил о гхулках, так что, вероятно, вы сможете что-то выяснить, даже если он не придет в сознание.
Они вошли в здание и оказались в хорошо освещенном коридоре. Эльфийский лекарь приветствовал лорда Таларина.
— Как юноша? — спросил он.
— Жар уже начал спадать, думаю, он скоро очнется. — Эльф с удивлением посмотрел на Галена и Такка, однако вновь обратился к лорду Таларину: — Но жизнь юноши все еще в опасности, он очень слаб, и пройдет не менее двух недель или даже месяц, прежде чем силы к нему вернутся. Благоприятный исход возможен лишь в том случае, если снадобья Дара Раэль нейтрализуют яд, потому что его ранили отравленным клинком.
— Лорду Галену все равно нужно его повидать, потому что он может сообщить принцу важные сведения, — сказал Таларин, открывая дверь.
Такк с сильно бьющимся сердцем вошел в комнату, в которой горело несколько свечей. На кровати, повернувшись лицом к стене, лежал молодой человек и плакал.
Гален тихонько позвал:
— Игон.
Принц Игон повернулся к брату.
— Гален, о Гален, — сказал он, рыдая, — они захватили Лорелин.
Такк присел на скамью у стены, а лорд Гален прижал к себе брата, по щекам всех троих струились слезы. Желтый свет свечей заливал комнату, лорд Таларин молча стоял у двери. Гален осторожно положил брата на подушки и подозвал лекаря, потому что юноша вновь потерял сознание.
Пока лекарь стоял, склонившись над кроватью, послышались чьи-то шаги, и лорд Таларин вышел в коридор. За дверью раздались приглушенные голоса, и через несколько секунд в комнату вошел Таларин вместе с еще одним эльфом, одетым в дорожный плащ. Такк взглянул на него.
— Лорд Гилдор! — воскликнул он. Гален обернулся к лорду Гилдору; эльф сжимал что-то в руке.
— Я привез тебе горестное известие, король Гален. — Эльф шагнул вперед, протягивая принцу алую глазную повязку. — Аурион Красноокий погиб.
Такк словно окаменел. Из-за слез он ничего не видел вокруг.
Наконец Гален заговорил:
— Мой отец убит, мою невесту захватили гхолы, мой брат ранен отравленным клинком. И вся земля потонула во мраке Модру. Для всего Митгара наступили страшные дни. И я стою перед тяжелым выбором.
— Король Гален, — сказал лорд Гилдор, — теперь судьба всего Митгара зависит от вас. Вы должны ехать на юг и возглавить войско.
— На север! Скачи на север! — воскликнул Игон, приходя в себя. — Спаси леди Лорелин!
Книга вторая
Тени судьбы
Глава 1
В ПЛЕНУ