Читаем Железная корона полностью

А он хорошо осведомлен, планов у меня действительно не было. Мать Рилана приглашала меня к ним в замок, но ехать туда я не хотела. Ежедневные завтраки, обеды и ужины всей семьей, когда семья состоит не только из Рилана, но и из его заносчивых братцев — нет уж, увольте. К тому же она явно о чем-то догадывалась, и мне совсем не хотелось, чтобы догадка переросла в твердую уверенность.

Так что я планировала оставаться в академии и словно призрак бродить по пустым коридорам общежития.

И вдруг мне в голову пришла одна очень интересная мысль. Если подумать, каникулы в императорском дворце — это очень заманчиво.

Я постаралась скрыть свое внезапное воодушевление за маской задумчивости. Словно я и правда сомневалась в том, стоит ли соглашаться.

— Хорошо, я согласна, — холодно проговорила я и протянула руку.

Принц Дженард надел мне кольцо на палец и задержал мою ладонь в своей.

— Я рад.

Почему-то мне вдруг стало очень обидно. Возможно потому, что в своих мечтах я не раз представляла, как мне будут делать предложение, и там, в этих фантазиях, был совсем другой человек. Но главное, в мечтах было совсем иначе. Горячие чувства, слезы радости, любовь — все то, чего это лощеный красавчик меня сейчас лишил…

Я попыталась высвободить руку, но принц Дженард удержал ее.

— И еще кое-что.

Я бросила на него тревожный взгляд.

— Что?

— Ты очень красивая, — он улыбнулся. — И ты мне действительно нравишься.

От этих его слов стало еще горше. И все-таки я высвободила руку.

— По поводу каникул, — сказала я. — Мне бы хотелось пригласить кого-то с собой. Мы ведь еще не женаты, и если я перееду к тебе до свадьбы, это может навредить моей репутации.

— И кого ты хочешь взять? — в глазах принца снова заплясали насмешливые огоньки. Казалось, будто он видит меня насквозь, и любая моя хитрость для него совершенно очевидна.

— Свою подругу Филаю и своего кузена Рилана.

Я была уверена в том, что он с легкостью разрешит мне взять подружку, но ни за что не согласится на кузена.

Но он вдруг сказал:

— Рилана — да, он член твоей семьи и может за тобой присматривать. А подругу… Она ведь не из числа благородных дам… При дворе это могут счесть вызовом. Лучше не стоит. Разве что… — он задумался на мгновение. — Разве что ты возьмешь ее как свою горничную.

Я вздрогнула. Как бы я ни нуждалась в Филае, но пригласить ее в качестве обслуги я не могла. Да у меня язык бы не повернулся!

— Хорошо, я поинтересуюсь у Рилана насчет его планов, но думаю, мы приедем вдвоем.

Я поднялась со скамейки и направилась к выходу. Все необходимое был оговорено, а для теплых прощаний не было ни малейшего повода.

И лишь у входа я остановилась. Оставался еще один невыясненный вопрос. Он вовсе не был важным, но меня сжигало любопытство.

— Как ты меня узнал на балу? Там был много девушек, а я в маске…

— Разумеется, по платью, — он улыбнулся.

— Так это ты его прислал?

Впрочем, могла бы и сама догадаться.

Надо же! Когда я с восторгом думала, что это поистине королевский подарок, я была куда ближе к истине, чем могла себе это представить.

Глава 11

Несмотря на поздний час, я постучалась в комнату Филаи.

— Мне нужно с вами поговорить. С тобой и с Риланом.

Филая удивленно взглянула на часы, но ничего не сказала. Натянула домашнее платье прямо поверх ночной сорочки, застегнула поплотнее пуговицы и мы отправились в другое крыло общежития. К счастью, Рилан еще не спал. Он сидел за столом и что-то писал. На его лице появилось то же удивленное выражение, что и у Филаи. И их удивление выглядело настолько похожим, будто за это короткое время они успели стать зеркалом друг друга.

— У Аллионы какая-то важная новость, — ответила она на его немой вопрос.

Я подняла вверх руку, которую до сих пор прятала в складках платья. На руке сияло кольцо. Расставшись с принцем, я уже успела его рассмотреть. Старинная оправа и огромный прозрачный камень. По комнате сразу же расплескались брызги бликов.

— Ничего себе! — ахнула Филая.

— И что это значит? — с тревогой поинтересовался Рилан.

— Очевидно же, я помолвлена.

— Бьюсь об заклад, это вчерашний незнакомец, — хихикнула Филая. — А говорила, что не очень-то он тебе и понравился. Эта история становится все романтичнее и романтичнее.

Удивительно, как все, что связано со свадьбами, действует на девушек. Даже на таких серьезных и практичных, как моя подруга.

— Но почему так скоро? — Рилан явно не разделял ее радости. — И кто он вообще?

— Он… — я набрала в грудь побольше воздуха. Сейчас мне придется огорошить моих друзей уже во второй раз за какие-то пару минут. — Его императорское высочество принц Дженард! — выпалила я на одном дыхании.

Вот теперь на лицах моих друзей вместо удивления, отразилось настоящее изумление.

— Так это был он? Вчера?

— Какого демона? Что ты задумала?

Впервые за последнее время Рилан и Филая сказали что-то разное.

Но оба они так и не уловили суть. Я с воодушевлением продолжила:

— Принц сделал мне предложение. А заодно пригласил провести зимние каникулы в императорском дворце. Понимаете?

— Честно говоря, не очень, — Рилан хмурился, и ему явно эта история не нравилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа чернокнижников

Похожие книги