Читаем Железная мистерия полностью

Я не знаю,              какой воскуривать Тебе ладанИ какие           Тебе присваивать                           имена.Только сердцем благоговеющим Ты угадан,Только встреча с Твоим сиянием предрешена. Твои тихие,               расколдовывающие                               силыОтмыкают            с неукоснительностью часовСлух мой, замкнутый от колыбели и до могилы,Зренье, запертое от рождения на засов. Совлекаемая               невидимыми                          перстами,Все прозрачнее                  истончающаяся                               ткань,И мерцает за ней — не солнце еще, не пламя,Но восходу его предшествующая рань. Поднимаешься                предварениями                             до храмовНа вершинах               многонародных                            метакультур,Ловишь эхо перводыхания Парабрамы{2}В столкновении                  мирозданий                            и брамфатур. И я чувствую                в потрясающие                             мгновенья,Что за гранью                 и галактической,                                 и земной,Ты нас примешь, как сопричастников вдохновеньяДля сотворчества                    и сорадования                                 с Тобой. И, разгадывая                 вечнодвижущиеся                                знакиНа скрижалях                метаистории                           и судьбы,Различаю и в мимолетном, как в Зодиаке,Те же ходы миропронизывающей борьбы. Дух замедливает у пламенного порога:Он прислушивается, он вглядывается в грозу,В обнаруживаемый                    замысл                          Противобога,В цитадели              его владычества —                               там, внизу; Он возносит свою надежду и упованьяК ослепительнейшим                      соборам                             Святой Руси,Что в годину непредставимого ликованьяОтразятся             на земле,                      как на небеси. Катастрофам               и планетарным                            преображеньям —Первообразам, приоткрывшимся вдалеке —Я зеркальности                  обрету ли                           без искаженьяВ этих строфах на человеческом языке? Опрокинутся               общепризнанные                             каноны,Громоздившиеся веками, как пантеон;В стих низринутся —                       полнозвучны                                  и многозвонны —Первенствующие                  спондей                         и гиперпеон. И, не зная ни успокоенья, ни постоянства,Странной лексики обращающаяся пращаРазбросает              добросозвучья                           и диссонансы,Непреклонною                диалектикой                           скрежеща. Не отринь же меня за бред и косноязычье,Небывалое это Действо благослови,Ты, Чьему             благосозиданию                           и величьюМы сыновствуем                  во творчестве                               и любви.

Акт 1. Вторжение

Осенние сумерки.

Смутный шум улиц.  Порывы  ветра  доносят  из-за  городских  стен,  с равнины, то падающий, то поднимающийся  гул  народного  множества.  Очень издалека  видим  редкие,  вздрагивающие  пятна:  то  ли  свет   в   окнах разбросанных по равнине деревень, то ли костры боевого стана.

Во дворце Августейшего{3} — танцевальная музыка.

— Mesdames — a doite!          — Messieurs — a gauche! [1]         — Вы чуете легкую гарь? —— Ah!..         как обаятелен,                       как пригож         Сегодня                наш государь!Во дворцовых подвалах — радение.И-эх, наваждение…              — Ох,                   ни зги…— Подь женишок-Саваоф{4}:                          лей!                              жги!             Хлынь          в зло,       в грех…— Ты накати-налети,                       друг —                             дух!— Ты заверти-подхвати,                       слей                             двух —             Трех?          — Сто!       — Всех!
Перейти на страницу:

Все книги серии Даниил Андреев. Собрание сочинений в 4 томах

Похожие книги