– Леди Элейна, надеюсь, подобные пиры будут повторяться хоть раз в неделю, – сказал он с усталой хрипотцой, не сомневаясь, что волшебница услышит.
– Пиры? О чем вы, мой спаситель? – удивилась колдунья. Бриллиант в венце сверкал звездочкой. – Обычная трапеза, кою будете вкушать ежедневно.
– Замечательно! – рассмеялся рыцарь.
Послеобеденное томление кончилось, рыцарь встал. Элейна с улыбкой оперлась на его руку, и пара направилась в глубь изумрудного сада. Стол неспешно растворился в воздухе.
Глаза колдуньи загадочно, влажно блестели, жар ее стройного тела сводил рыцаря с ума.
Гингалин сорвал алый цветок с напитанными солнечным светом лепестками, по краю мерцали золотистые крапинки.
– Примите скромный дар… из вашего сада.
Элейна засмеялась, отчего сердце рыцаря, расправив крылья, упорхнуло в поднебесье.
– Нашего, мой спаситель, – сказала волшебница, – нашего сада.
Она прильнула губами к его щеке, он сладко содрогнулся. Аромат черных волос вновь закружил голову, в груди запылал пожар жарче адского пламени, но в сто тысяч раз приятней.
Элейна задохнулась в жадных объятьях, рыцарь терзал поцелуями стройную шею, губы, щеки и волосы, затем грубо рванул платье, и красная ткань, треснув, слетела ненужной шелухой. Ослепительная белизна девичьего тела привела его в ступор.
Мелькнула пугливая мысль, что зашел далеко, с дамами так не поступают, но волшебница понимающе рассмеялась, в ее взгляде читался призыв.
«К черту! Женщина есть женщина, и делать с ней надо одно, не надо ничего придумывать!»
Рыцарь отбросил чепуху этикета, ладонями сжал упругие ягодицы.
Ночь перемигивалась звездами, крупными, с кулак размером, очень яркими. Сад заливало серебряным светом луны, в листве деревьев горели холодные голубоватые огоньки, а траву усыпали золотые угольки. Зеркало пруда, дыша прохладой, отражая ночное небо.
Элейна погрузила пальчики в воду, брызнула на шутливо скривившегося рыцаря, затем чарующе рассмеялась.
– Благодарю за прекрасные стихи, мой герой, – сказала Элейна. – Никто не одарял меня столь изысканным подарком.
– Полноте, леди, – пробормотал рыцарь, краснея. – У меня не очень хорошо получилось, даже стыдно дарить такую недоделку, но я старался.
– Я знаю, – сказала волшебница снисходительно, – тем и прекрасен ваш дар.
Гингалин смущенно отвернулся.
В ночи звенели насекомые, воздух был свеж и чист, как помыслы ангелов. Элейна зябко поежилась, и рыцарь обнял ее за хрупкие плечи. Колдунья улыбнулась.
– Леди Элейна, вы много знаете о рыцарстве? – спросил Гингалин.
Волшебница насторожилась:
– Да, очень много, но зачем вам?
– Может, знаете о подвигах Гевейна? Я больше знаю о доблестном сэре Ланселоте, лучшем из рыцарей Артура.
Элейна обворожительно рассмеялась:
– Разумеется, мой герой. Есть история, послушайте.
Однажды Гевейн в странствиях въехал в лес: густой и темный, полный древней, волшебной силы. Так случилось, что он не заметил женщину, стоящую среди зарослей, она будто слилась с листвой. Потому очень удивился, когда незнакомка преградила ему путь и сердитым тоном упрекнула в невежливости.
Гевейн смущенно объяснил, что не заметил хозяйку леса, но та холодно сказала, что научит его обходительности, обрекая на жизнь существа, которого увидит первым.
С этими словами незнакомка исчезла, а Гевейн продолжил путь. Так случилось, что на его пути появился карлик, и тотчас рыцарь потерял сознание. Когда он пришел в себя, то обнаружил, что превратился в карлика, а конь в пони.
Гингалин сдавленно вскрикнул, сжал кулаки, проникнувшись ненавистью к упомянутой незнакомке. Элейна с понимающей улыбкой продолжила:
– Приняв судьбу, Гевейн просил встречных рыцарей не говорить королю о постигшей его беде, чтобы тот не стал ему помогать. Довольно долго скитался по лесу, пока на одной поляне не увидел бедную девушку и двух рослых мужчин, посягающих на женскую честь. Рыцарь вступился за бедняжку, а грубияны ответили ему насмешками, выбили из седла, жестоко пинали. Гевейн нашел силы выхватить меч и навязать сражение, из которого вышел победителем.
Спасенная девушка преобразилась, и Гевейн с удивлением узнал в ней владычицу леса.
«Доблестный рыцарь, испытание окончено, – сказала она. – Ты доказал свою доблесть и храбрость, но помни, какой властью обладаем я и подобные мне и как надлежит с нами обращаться».
На том окончилось приключение Гевейна, – закончила Элейна.
Гингалин всхлипнул, протер глаза. Волшебница ласково потрепала его по золотым волосам.
– Может, еще прогуляемся, мой спаситель? – спросила лукаво.
Гингалин кивнул, обнял Элейну за стройную талию, помогая даме встать, затем их ноги по щиколотку утонули в мягкой траве.
– Нравится ли вам здесь? – спросила Элейна.
– Разумеется, леди, – сказал рыцарь торопливо.
– Может, чего-то не хватает? – спросила волшебница чуточку напряженно.
– Нет, – мотнул головой рыцарь. – Все бесподобно, я никогда не жил столь яркой, насыщенной жизнью, отдых великолепен!
– Отдых, – протянула колдунья огорченно.
Гингалин нахмурился.
– А почему… – начал рыцарь, но волшебница перебила его довольным визгом: