– Полковник застрелился, – перебил его Хеллборн.
Вердонк побледнел и сглотнул комок воздуха.
– Тогда вам нужно поговорить с кемто из старших офицеров… Риттмейстер Дурвен или риттмейстер Дирк. Ну и конечно, ктото из из этой команды инженеров.
– Хорошо, я попробую, – кивнул Джеймс, и они повернули обратно к бунгало. У входа уже столпились все альбионцы, кроме дежурного Флойда.
– Хотите перекусить, сэр? – спросил старшина. – Корейцы набрели на здешний продуктовый склад, и нас тоже пригласили. Да это целый подземный бункер! Чего там только нет! И консервы, и фруктовый порошок, и даже замороженный шоколад!
Зачем им столько еды? Пленных собирались кормить? Хеллборн вспомнил пейзаж на границе вонючего болота и на всякий случай отказался от шоколада. Интересно, который час? Надо бы заново настроить часы… Так или иначе, он на ногах с половины четвертого, и столько всего уже произошло, а во рту ни росинки, и проклятое тропическое солнце… Хеллборн уставился на фляжку на поясе у старшины, и тот понял его без лишних слов.
– Искупаться бы, – снова заметил Коппердик. – Чертовы акулы…
– Так ведь они уже нажрались, сэр, – заметил Вильсон. – На крайняк, можно скормить им еще парочку виксов. – И бросил многозначительный взгляд на Вердонка, от чего перебежчик побледнел в девятый или десятый раз за этот день.
– В казармах есть душевые, – поспешно сообщил викинг. – Я могу показать.
– А куда ты денешься? – удивился Вильсон. – Кстати, насчет твоей плантации…
Джеймс вернул Коппердику уже пустую фляжку и заглянул в радиокомнату. Хамер послушно сидел за пультом, Флойд – у него за спиной.
– Чтонибудь новое или необычное? – спросил командир.
– ГлавКом ВИК утверждает, что Сайгон пал, – заглянул в тетрадку Кеннет, – ГлавКом ЮжноКитайского фронта отрицает…
– Я не об этом, – отмахнулся Джеймс.
– Тогда ничего, сэр.
– Извините, герр Хеллборн… – несколько неуверенно начал Хамер.
– Да? – повернулся к нему альбионский офицер.
– Еще вчера нас было четверо на этой станции, плюс риттмейстер. Наши собеседники могут чтото заподозрить, – заметил эрстлейтенант.
– Мы чтонибудь придумаем, герр Хамер, – успокоил пленника Джеймс.
Еще раз окинув радиопульт взглядом, Хеллборн кивнул и вернулся в первую комнату. Покосился на одну из пустых раскладушек. Потом повернулся к своим людям, столпившимся у порога и ждущих новых распоряжений.
– Разбудите меня через три часа. Если только раньше не случится вторжение виксов или извержение вулкана. Если кто потревожит без уважительной причины – пристрелю на месте…
"
Дурацкая шутка пришлась по душе только Вильсону. Уотерсон изменился в лице и поспешно отвернулся. Даже Беллоди нахмурился. Хеллборн безнадежно махнул рукой, упал на раскладушку и попытался побыстрее отключиться.
Приснилась какаято ерунда.
* * * * *
Ближе к вечеру Хеллборн нашел в себе силы заглянуть в те самые душевые. Вода поступала непосредственно из океана и прогонялась через серию опреснительных фильтров. Опреснительная установка, в свою очередь, питалась от мощной солнечной электростанции. Эти маленькие открытия поднимали новые вопросы – за какие заслуги второстепенный гарнизон получил всю эту роскошь?
Джеймс немного постоял перед зеркалом, оценил почти двухнедельную бороду. Не буду бриться, решил он. Какнибудь в другой раз.
На входе постоянно дежурил корейский интендант, немедленно предоставивший полотенце и свежую униформу. Жизнь удалась.
Задержавшись на выходе, Джеймс принялся перебирать в голове дальнейшие планы, достойные лейтенантгубернатора. Надо всетаки перекусить. А потом попробовать выяснить, чем виксы собирались заниматься на острове…
Размышления были прерваны дружным ружейным залпом гдето неподалеку. Гдето в районе стадиона, прикинул альбионец. За первым залпом последовал еще один.
"Началось?! Виксы вернулись и хотят отобрать у нас островок?"
Еще один залп.
"Нет, не похоже. Это чтото другое".
Когда он добрался до места действия, все уже было кончено. Корейцы и фисташки расходились. В расходившейся толпе Хеллборн увидел также несколько европейских офицеров – одни кивнули ему, другие поздоровались. Несколько пленных виксов под надзором охранников грузили трупы на деревянную тележку. Остальные пленники, собранные у западных ворот, тихо и молча сидели на земле. Надпоручик Брюс обнаружился на южной трибуне.
– Самые безумные надзиратели и охранники, – пояснил Тай Кван До. – Мы сделали все, как цивилизованные европейцы. Собрали показания свидетелей, провели суд, зачитали приговор. Даже адвокат у них был. Я посылал за тобой, но твои люди отказались тебя беспокоить.
– В следующий раз не приглашай, – хмуро отвечал Хеллборн. – Спасибо, насмотрелся. Даже принимал участие.
– Тогда последнее. Распишись здесь.