Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях полностью

Уже после заката он добрался до "Американского кафе Рика" — на совершенно другом автомобиле. Снаружи уже свирепствовал ливень, и Хеллборн успел промокнуть до нитки, совершая ничтожную пробежку от машины до порога. В кафе было не протолкнуться. Похоже, не только погода была тому виной. Многие люди толпились у немногочисленных радиоприемников и прислушивались к последним новостям с той или иной далекой родины. Знакомых лиц на этот раз было полным полно — почти как в первый визит.

— Все воздушные линии забиты, — пожаловался Гордон. — Британцы и русские перебрасывают своих солдат на юг. Я должен быть сейчас на Панамском фронте, но понятия не имею, когда мне позволят вылететь из Харбина.

— Железная дорога, — вспомнил кто-то.

— Аналогичная ситуация. Во всех направлениях. Да и куда ехать-то? Все равно рано или поздно придется пересаживаться на корабль.

— Кто бы мог подумать, что ацтеки на это решатся! — воскликнул возмущенный лейтенант Гитлер. — В прошлую войну они сидели тихо, но сейчас совсем обнаглели.

— За ними могут стоять паписты, — предположил Эверард.

— Могут, но паписты с утра кричат о своем нейтралитете, — сказал Гордон.

— За ними стоит германская династия, и этим все сказано, — печально заметил капитан Рэнкин. — Немцы всегда остаются немцами — даже на мексиканском престоле или в австрийских мундирах.

— Я простой ирландец и ничего не понимаю в немцах, — развел руками Гитлер. — Но мы здорово врезали им в прошлую войну!

— Здорово, но явно недостаточно, — еще более печальным тоном продолжал Рэнкин. — Немцы считают себя невинной жертвой ненавистного мира, жертвой всеобщего заговора низших рас и неполноценных народов. Немцы не способны признать свои ошибки. Мы могли игнорировать то, что происходило в Испании или Эфиопии. Но в конце концов поняли из длинного списка собственных потерь — что значит смотреть в другую сторону. Люди доброй воли со всей планеты поняли, по ком звонит колокол, но только не германцы! Нет! Они по-прежнему следуют за своими богами войны, маршируют под звуки Вагнера, их глаза с восторгом устремлены на волшебный меч Зигфрида, и они знают подземные места тайных собраний, в существование которых вы можете и не поверить. Германская мечта пробудилась к жизни, и немец в сверкающей броне спешит занять свое место под знаменами тевтонских рыцарей. Человечество ждет своего Мессию, но для немцев Мессия — это не Принц Мира. Нет. Это еще один кайзер… еще один фюрер…

— И какой выход вы видите? — поспешил нарушить наступившее молчание Мэнс Эверард.

— Полное и абсолютное уничтожение, — хладнокровно отозвался Рэнкин. — Как римляне поступили с Карфагеном. Провести плуг и засеять солью.

— Вы же историк, Чарльз! Как вы можете предлагать карфагенское решение германской проблемы? — удивился Гордон.

— Именно поэтому и предлагаю, — спокойно заметил Рэнкин. — В конце концов, человечество не страдает от Карфагена вот уже две тысячи лет.

— Мне как-то пришлось видеть разрушенный Карфаген… Несколько лет назад, проездом в Тунисе, — поспешил уточнить Эверард. — Не уверен, что подобное насилие может решить по-настоящему серьезную проблему.

— Отцы города Карфагена почти наверняка с вами не согласятся, — заметил новый собеседник, коммандер Хайнлайн.

— Как они могут согласиться, если Карфаген был разрушен? — не понял Гитлер.

— Вот именно, лейтенант! — воскликнул Хайнлайн. — За всю человеческую историю насилие помогло решить великое множество проблем!

Далее разговор перекинулся на совсем высокие материи, и Хеллборн постарался незаметно отчалить от стола. Сегодня немцы напали на его родину, и ему хотелось только одного — убивать, убивать, УБИВАТЬ!!!

Роберт Хайнлайн догнал его.

— Простите, мистер Хеллборн, вы были знакомы с сержантом Янгом?

— Совсем недолго, и за это время мы едва успели перекинуться двумя словами, — признался Джеймс. — Попробуйте разыскать сержанта Проппа или сержанта Клавелла. Они должны были лучше его знать.

— Я так и сделаю. Спасибо, мистер Хеллборн.

Случилось так, что Хеллборн первым отыскал Проппа. Сержант держал банк в той самой комнате, где состоялась партия в "15 человек". Хеллборн не задержался за столом.

— Скажите, сержант, вы случайно не немец? — внезапно спросил Джеймс.

— Иногда американец, иногда немец. Зависит от того, кто платит, — ухмыльнулся Пропп и пожал плечами. — Вот, помню, как-то раз я просидел в одной индокитайской воронке восемнадцать часов подряд… А что?

— Нет, ничего. Всего хорошего, сержант.

Продолжая кружить по залу, Хеллборн наткнулся на владельца.

— Как идут дела, мистер Блейн?

— В ближайшие дни будет неплохая выручка, — признал Рик. — Самое время продавать заведение.

— Но почему?!

— Приходит день, когда надо двигаться дальше, — загадочно ответил собеседник.

"Он ведь тоже американец, — вспомнил Хеллборн, — наверно, хочет вернуться на родину, которую сейчас бомбят враги…"

— Был рад с вами познакомиться, мистер Хеллборн. Быть может, это станет началом прекрасной дружбы.

— Желаю удачи, мистер Блейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные люди в стальных кораблях

Похожие книги