Еще он вспоминал добрую пожилую пару. Память о них – это блинчики на обед и качели на веранде. А потом кого-то из этих двоих навсегда увезли на скорой. Затем возвращалась красная пелена, он чувствовал боль пережитых побоев и спазмы в органах растущего тельца. Его били старшие ребята и учителя, разъяренные приемные отцы, когда он с ними ругался… когда воровал… когда отказывался вежливо себя вести с гостями. Когда Маллен подрос, он начал давать сдачи, особенно если наказание грозило кому-то помладше. Его отправляли в приют, но и там он тоже ввязывался в драки. Потом была военная школа, откуда его быстро выгнали и вернули в приют: он разбил раковину в ванной какого-то мальчика средневековой булавой, купленной в интернет-магазине с репликами старинного оружия.
Маллену нравилась идея пойти в военную школу, стать кем-то, но оружие ему бы в руки не дали. А ему и нужен был всего-то обрез, такой же, с каким отец каждый год водил его стрелять индюшек у пункта сбора пожарных-добровольцев.
Маллен по цели никогда не попадал, не говоря уж о том, чтобы что-нибудь выиграть. Зато побеждал его отец, и он выигрывал не только индюшку, но и другие призы: бекон, охотничьи ножи, сидр. Мать Маллена тоже одерживала победы. Она указывала ему цель и всегда обращала внимание на то, насколько она близка. Сначала он не понимал. Зачем стрелять по мишени, если есть индюшки?
Ногу свело судорогой, но пошевелиться Маллен не мог. Иногда отец брал его с собой охотиться на оленей, и ему приходилось часами сидеть молча и не шуметь. Но сейчас… сейчас счет шел не на часы. Сколько он уже тут? Несколько дней?
Он был в плену собственного тела, которое теперь стало не узнать – оно превратилось в биометаллический кокон. Шел
3 глава
Спускаясь в лифте из кабинета, Тони размышлял об интервью с Беллингэмом. Теперь он строит бизнес, который помогает всему миру, а не вредит.
Зазвонил телефон.
– Как ваши тренировки к конкурсу едоков в «Хот-догах Нэйтана»? – спросил он.
– Этим вполне могут заняться ваши фанаты, мистер Старк. Я ем только тот фаст-фуд, который подают на палочке. – Миссис Ренни выдержала паузу и сменила тему: – Я предупредила управляющий состав, что с вами можно встретиться для совещания. Раз уж вы выбрались из того мерзкого гаража.
– Никаких встреч, миссис Ренни. Меня ждет настоящая работа.
– Управление «Старк Энтерпрайзес» – это часть вашей работы, мистер Старк, и раз уж вы поручили заботу и кормление ваших страстных поклонников мне…
– Потом, миссис Ренни. Позже, – прервал ее Тони. Он выключил телефон. Ей следовало уделить больше внимания продавцу билетов на Колесо чудес, а не читать ему бессмысленные лекции. Свои обязанности в качестве исполнительного директора «Старк Энтерпрайзес» он хорошо знал.
Снова зазвонил телефон. На экране засветилось имя: Джефф Питерсон. Это был один из членов совета директоров, унылый бюрократ, которого Тони повысил из числа бухгалтеров. Неуклюж с женщинами, но виртуозен, когда дело доходит до деталей и цифр. Тони приходил в ужас от мысли о встрече с ним.
– Джефф, как там у тебя делишки? Вот скажи, Железный Человек ведь спасает людей?
– Тони, что у тебя выудил на камеру Беллингэм?
– Ничего, кроме правды. Прошло неплохо. Потом об этом поговорим.
– Миссис Ренни организовала совещание управляющего состава в четыре часа. Нам нужно ввести тебя в курс дела по поводу…
– Что? Джефф, я в лифте, связь прерывается. Переключись лучше на Старкфоны, мы захватим этот рынок. Сигнал наших спутников проникает повсюду. Вот видишь, не слышу ничего – миру срочно нужен Старкфон. – Давясь от смеха, он отключил телефон. Лифт опустился на первый этаж, и Тони направился к входу для персонала.
Войдя в гараж, он швырнул телефон на верстак. Ослабил галстук, снял деловой костюм и заговорил.
– Голосовой лог Старка. Запись. Дата.
– Железный Человек олицетворяет будущее. Я не продал армии ни единой детали от костюма.