Читаем Железный Человек. Уничтожение полностью

– Он переключается от сети к сети, – произнес спокойный, размеренный голос Пятницы. Ее программное обеспечение не подразумевало функцию паники, но сейчас этот ровный тон только подливал масла в огонь, и Тони уже готов был кого-нибудь ударить. Сильно ударить. – Некроз за...

– За гранью всего, что мы когда-либо видели, да, отлично, – снова перебил Пятницу Старк. – Великолепно. И мы не можем его выследить. Я прав, да? Не можем выследить.

– Пока нет, – ответила Пятница.

– Пока нет, – повторил за ней Тони. Из здания вышла группа агентов и собралась рядом с Железным Человеком. – Это плохо.

Мария Хилл направилась к Тони. За ней высыпала еще одна кучка агентов. Они разбежались по позициям и направили оружие в небо.

– Немедленно подготовьте к взлету Квинджет, – бросила Хилл. – В течение ближайшего часа разместите опергруппы на каждом правительственном объекте. Объявляю повышенную готовность до момента обнаружения этого куска металлолома. Слышите меня? Выполняйте!

Тони отвернулся и попытался успокоить дыхание, но Хилл схватила его за плечо и развернула к себе лицом. Не веря себе, она повела рукой в сторону.

– Сбежал?

Тони хотел пуститься в объяснения, но осекся. Прищурив глаза, он уставился на Марию Хилл, пытаясь сдержать злость. Тони чувствовал, что если откроет рот, то осыплет ее обвинениями, и, возможно, будет прав. Однако Старк понимал, что не Мария Хилл выпустила Некроза на свободу, даже не отследив, в какую сторону он направился.

Нет, это его вина.

– Что произошло, Старк? – спросила директор Хилл.

Тони не ответил на вопрос.

– Лучше рассказывай, как этот объект оказался в лаборатории. Сейчас же. Не увиливай, не надо про засекреченную информацию. Говори. Мы пробудили шестиметрового робота-убийцу, имя которого обозначает омертвение тканей и который без колебаний обращает в пепел... ну, почти все что угодно, – потребовал Тони. – Откуда он взялся?

Хилл невозмутимым взглядом уставилась на Старка.

– Конечно, Тони. Ведь сейчас самая важная задача – вводить тебя в курс дела.

– Тебе нужна моя помощь. Так позволь мне помочь. Расскажи, откуда робот, Хилл. Я серьезно.

– Ладно. Пришлю тебе всю документацию. Но знаешь что? Может, стоит поинтересоваться тем, куда он собрался, а не откуда прибыл.


ГЛАВА ПЯТАЯ

ОСТАЛЬНЫМ ПУТЬ ЗАКРЫТ


ТРОЕ МУЖЧИН, вооруженных армейскими автоматами, стояли перед небольшим деревянным зданием посреди леса. Вывеска гласила: «Лесной заповедник округа Типтон, штат Нью-Джерси». На километры от маленького домика во все стороны тянулись заросли деревьев и надежно скрывали его от внешнего мира.

Изо рта у одного из мужчин торчала заметно погрызенная зубочистка. Другой с громким чавканьем жевал огромный сэндвич с щедрым слоем мясной нарезки. Третий с хмурым выражением на морщинистом лице уставился на экран своего мобильного.

– Вот черт, – сказал он, покачивая головой. – Эта фиговина. Ни черта не ловит здесь.

– Олби, ты вообще не должен ковыряться сейчас в телефоне, – оборвал его человек с зубочисткой. – Босс узнает, устроит тебе.

– Ой, да брось, – ответил Олби, убирая телефон в карман. – Просто хотел почту проверить. У племянника ребенок недавно родился, он обещал фотографии прислать. Мог бы и лично показать, как нормальные люди делают. Чертовы телефоны.

– У меня тут тоже не ловит, – громко сглотнув, произнес человек с сэндвичем. – Пытался написать жене, но сообщение не отправляется. Один из этих, с нижнего уровня, в белом халате, сказал, что тут блокируют сигнал.

– Блокируют сигнал, говоришь, – повторил человек с зубочисткой, недоверчиво качая головой. – Посмотри, в какой мы глуши, идиот. Тут просто сети нет, Сэл.

– Так, про блокировку – это не мои слова, – ответил мужчина с сэндвичем. – Говорю тебе, только что слышал, как говорил один из этих. Он сказал, что там что-то с GPS мухлюют, понял? Говорит, если кто к лесу подойдет, у них сразу сигнал собьется, и они нас не найдут. Чтобы сюда никто по ошибке не пришел.

– Крысы подвальные. – Мужчина с зубочисткой со злостью сплюнул. – Так нечестно, они под кондиционером сидят, а мы тут стоим как идиоты.

– Может, ты, Расти, и стоишь как идиот, – возразил Сэл, – а я – просто рядом.

– Скучно, сил нет! – пожаловался Расти, не выпуская изо рта зубочистку. – Мы тут торчим по девять часов в день, пять дней в неделю. Пытка какая-то.

– Может, и так, – сказал Сэл. – Зато платят хорошо.

– Знаете что... Интересно, – задумчиво проговорил Олби. – Посмотреть на нашего босса.. Зачем нас тут поставили?

– В смысле? – спросил Расти.

– Не придуривайся, – ответил Олби, кивнув в сторону здания. – Говорят, босс стреляет из руки, может летать, с суперсилами еще...

– О! – воскликнул Расти и раздраженно всплеснул руками. – Давай без этого, а? Люди Нефарии всем нам говорили одно и то же, так? Ты сидел в кабинете рядом со мной и так же, как и я, согласился на сделку.

– Да я просто подумал, – чуть сдался Олби, отступая назад. – Непонятно, зачем тут такие, как мы, он же...

Перейти на страницу:

Похожие книги