Читаем Железный маг полностью

Часть стены, по которой мы прошли, была зачищена от врага. Внизу наши войска добивали последних существ. Командир Отто буквально стоял на пьедестале из изувеченных трупов. Трупов вражеских. И трупов союзников. Он беспощадно рубил призванный тварей. Без устали. Без жалости. Вражеские конечности с лёгкостью прорубались его огромным мечом, а неподдающихся к разрубанию противников, он поражал молнией.

Зверолюд бросился дальше, вонзив свой колун в живот выбежавшему Отвратительному. Затем подтянул жертву к себе и пастью прикусил ему голову. Хруст костей черепа слышался даже в пылу битвы. Лапой он скинул мертвеца вниз со стены к остальным трупам. Несколько всадников на конях проехались по телам, изуродовав их ещё больше. Теперь они и вовсе не походили на людей, которыми были когда-то.

— Стой, Кайл. Не входи в бастион. Сначала зачистим его.

Я снял с мертвеца — наёмника повязку на голову и связал её в небольшой мешочек. Призвал пороху, с десяток пуль к пистолю, фитиль, поджёг и бросил внутрь. Сразу же послышались крики и топот нескольких людей. Двое из них успели выбежать из бастиона прежде, чем раздался взрыв. Остальным повезло меньше. Кого-то поразило осколками в виде пуль от пистоля, кого-то просто разорвало взрывом или убило разницей в давлении от взрыва в замкнутом пространстве.

Двоих выбежавших схватил Кайл. Он взял одного за шкирку и поднял его над землёй за пределами стены так, чтобы если он упал, то падал со стены.

— Нет! Пожалуйста, не надо! Я прошу вас! — кричал дёргающийся солдат гарнизона Зульштада. Один из предателей людского рода.

Кайл молча отпустил его вниз, дожидаясь, пока человек разобьётся насмерть, а затем повернулся ко второму пленному.

— Хочешь повторить его судьбу?

— Нет! Я прошу вас! — другой солдат гарнизона настолько испугался, что обмочился.

— Тогда рассказывай, как нам ещё можно попасть в сам замок или Башню магов.

— Есть проход! Есть! Скрытые катакомбы под землёй! Их рыли для отступления из города!

— Хорошо, очень хорошо.

Глава 22

Для закрепления материала, Кайл пару раз крепко приложился по туловищу пленника, выбивая из него дух. Делал он это только для того, чтобы подавить моральный дух и физическую возможность к сопротивлению или побегу. Удары зверолюда были поистине беспощадными. Треск рёбер слышался даже в паре метров, а выбитые зубы в количестве не меньше пяти штук добавляли колорита в это действие.

— Ты доверяешь ему? — тихо спросила остроухая, вглядываясь, как отряды нашей конницы топчут остатки врага во внутреннем дворе.

— Нет, конечно. Если почую западню, то сию секунду сдеру кожу с его поганого лица.

Мы доложили Теве-Хаю о полученных разведданных. Командир Отто всё ещё не вступил во внутренний двор, с маниакальным усердием выкорчёвывая противников с наружней стены. Теве-Хай одобрил нашу вылазку, но приказ вернуться, как только убедимся в безопасности прохода.

Пленник шёл впереди, подгоняемый Кайлом. Мы спустились с наружней стены и проследовали к одному из уцелевших бастионов. Возле каждого бастиона располагалась небольшая бойница для хранения вооружения и припасов. Затхлый воздух бойницы вперемешку с темнотой создавал атмосферу нечестивого средневековья. Пленник указал на факела, развешенные за оружейной стойкой, а также чан с маслом, тряпьё и огниво.

— Проход здесь, за стойкой с оружием. — сказал доходяга, показывая на стойку рукой.

— Не медли, баран, открывай. — прорычал Кайл.

С избитой мордой и переломанными рёбрами, пленник натужно двигал оружейный ящик, изрядно покраснев в процессе. За стойкой с оружием показался вход в небольшой туннель, ведущий куда-то в неизвестность.

— Иди первым. Если там есть ловушки, то первой жертвой будешь ты. — приказал зверолюд.

Пленник обернулся на наши озлобленные рожи и невольно сглотнул слюну. Выбора нет. Он прошёл вглубь прохода почти в полный рост, тогда как Кайлу пришлось вставать на четыре лапы, чтобы хоть как-то протиснуться.

Повезло, что факела не сильно дымили, иначе кислорода бы просто не было. Длинные, петляющие проходы периодически соединялись в места, напоминающие перекрёстки. Мы приказали пленнику вести нас сперва к замку. Путь занял не меньше пятнадцати минут. В конце концов мы оказались возле деревянного люка в полу.

— Что за люком? — спросил Кайл.

— Одно из помещений замка. Тихое, безлюдное, чтобы не создавать толкучку.

— Если в проходе люк расположен в полу, то на той стороне мы вывалимся с потолка? — спросила остроухая.

— Да. — скромно ответил пленник, вытирая проступающую кровь с края разодранной губы.

— Как так вышло?

— Часть помещений замка уходят под землю, а выход в потолке надёжно скрывает его от лишних глаз. Там внизу есть приставные лестницы, которые уничтожаются при отступлении, отрезая преследователей.

— Умно. — заключила Эмбер. — Только ты прыгаешь первым.

— Выбора у меня нет всё равно. — сказал пленник, добавив немало безнадёжности в свои слова.

— Давай ныряй уже. Если переломаешь ноги, то жить будешь всё равно. Как и обещали. — поторапливал зверолюд пленника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези