– Звучит убедительно, – заявила Джез. Она пошла к рампе, замерла и сказала, полуобернувшись. – Не знаю, стоит ли… Капитан, я вам сочувствую. Насчет нее.
– Я еще не сдался, – вымолвил он, слабо улыбнувшись.
Она недоверчиво вскинула брови.
– И не сдадитесь? – Она сделала еще шаг
И Джез удалилась, прежде чем Дариан успел спросить, что она имела в виду.
Он, не торопясь, побрел в противоположную сторону, подкидывая песок носами ботинок. За спиной раздавались пьяные голоса Пинна и Ашуа, которые дразнили Крейка за то, что его побила женщина. Губы Фрея невольно растянулись в улыбке.
Конечно, трудные времена – не за горами. Но они бывали у него и прежде, однако он уцелел. Раньше он противостоял миру в одиночку. «Но сейчас все по-другому», – подумал он. Те дни прошли безвозвратно.
Его команда уже давно перестала быть просто командой, но лишь после недавних событий он окончательно в этом убедился. Полная опасностей и непостоянства жизнь сделала из него человека, которому доверие давалось с большим трудом.
Но теперь он был уверен в них. И зачем ему доказательства? Мало того, что его люди рисковали, они даже не имели перспектив хоть какой-нибудь выгоды.
Клей, соединивший их вместе, состоял в равных частях из случайных обстоятельств, дружбы, привычек и безысходности. Но связал он их быстро и крепко, и Фрей был глубоко благодарен своей судьбе. Люди, обитавшие на
Луна бесстрастно освещала дюны, и ему показалось, что он балансирует на самом краю пропасти. Близились перемены. Скоро герои выберутся из укрытий и рассчитаются по порядку.
Ну и пусть. У Фрея – куча собственных забот. На борту «Кэтти Джей» появился новичок, а старый экипаж надеется лишь на своего капитана. Но у него есть кое-что еще.
Дариан посмотрел на серебряное кольцо на своем мизинце.
Он дал клятву. Пообещал искупить грех. И он не отступится.
Он изрядно отдалился от
Фрей ощущал в себе нечто совершенно незнакомое, хотя догадки зародились в нем с самого начала. Сейчас он понял, что должен дать название своему новому состоянию и распробовать его на языке. Не будет оно фальшивкой? Он не осмеливался сделать это в чьем-либо присутствии и поэтому обратился к луне:
– Я люблю ее.
Еще долго он стоял неподвижно, чтобы отзвуки произнесенного проникли в его сознание. Наконец он кивнул.
– Верно, – прошептал он.
И Фрей направился к
notes
Примечания:
1
Бодило
– копье с плоским и длинным наконечником.2
Суперкарго
– доверенное лицо, сопровождающее зафрахтованное судно, заведует приемом и выдачей грузов.3
Законцовка
– небольшой элемент, расположенный на конце крыла и служащий для увеличения размаха крыла.4
Инжектор
– струйный насос.5
Осциллоскоп
– прибор, созданный для наблюдения за процессами в электрических цепях.6
Соленоид
– свернутый в проволочную спираль проводник, по которому течет электрический ток.7
Высотометр
– навигационный прибор, который предназначен для измерения высоты объекта над определенным уровнем.8
Кинетоскоп
– аппарат для рассматривания фотографических снимков, создает иллюзию движения.9
Стабилизатор
– горизонтальная плоскость, которая обеспечивает устойчивость воздушного судна.10
Патрубок
– отрезок трубы с резьбой или раструбом на одном конце, присоединяется другим концом к резервуару или иной конструкции.11
Сервомотор
– привод, управление которым осуществляется за счет постоянной обратной связи. Сервомотор относится к двигателям постоянного тока.12
Сувальда
– деталь секретного механизма замка.13
Фосфорный фальшфейер
– зажигательный боеприпас.14
Каверна
– здесь: полость в горной породе.15
Ребра жесткости
– элементы конструкций в виде пластин, предназначенные для сохранения прочности.16
Лимб
– здесь: кольцо или диск с одинаковыми делениями.